 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
楼主,回避问题解决不了问题。请你正视我提出的问题。
2 ]' W5 b4 A; a4 i3 J+ t) m/ h& o2 S
看看耶和华/耶稣干的这些事情吧:7 v; t3 V) V d) M6 E7 F1 G! U
, W* d8 T, p" Z5 L+ V& U+ V( Z: {. m8 ^2 @& E4 c+ ^) _
“圣经”选读:耶和华***使***人们吃自己儿女的肉!!!8 x: @* |# n7 h. L4 A7 C
) S) j* m* n. {: X8 e( K 耶利米书
: ?/ y/ `+ Y. g) |8 q' ] 19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各
3 [& [. x9 s! g( q$ E' W人吃自己儿女的肉和朋友的肉。
. z4 J7 `0 z( E5 `! b I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they ( ]& p; }0 Y, I, ]* T& ]% v% K) i
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on
$ N& K# Y) X1 M# ^/ othem by the enemies who seek their lives.'1 W6 T- v% ~' U1 M9 |# z
, E: m3 g S6 t中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”/ b1 C7 f0 C. ]+ `# V2 h- v
英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”4 R3 o* v. B. P2 ^
3 G6 M1 X6 e) I0 x8 T7 ^0 V" I* v中英文的“圣经”都十分清楚明白,耶和华***使***人们吃自己儿女的肉!就算人们有
, A5 S$ g H) t% R, K7 |0 L“罪”好了,什么样的“罪”应该用“使犯罪的人吃自己儿女的肉”来作为惩罚呢?# z; L9 e, y3 ^- Y1 i' \% U0 H
- ]4 s7 y# ~0 H' L
$ c* f* l( Y. O' G# \1 G! F
; h G$ ~1 k* A: }) [" M0 e撒母耳记上
' a8 i% l+ ]) d, C, W$ O1 B( X15:2 万军之耶和华如此说,以色列人出埃及的时候,在路上亚玛力人怎样待他们,怎
5 C( ~' H0 F) [! u样抵挡他们,我都没忘。, T; w' ]% V# w* Y
15:3 现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃3 E7 V# g y/ i# f, B9 d4 W: X
奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。
7 ^# W. G% w3 J5 a% k8 l6 f
$ x. r: |6 [6 L. h! D接下来的是有些戏剧性:扫罗遵照耶和华的命令,“用刀杀尽亚玛力的众民”,但是扫7 Q& X: [ |5 V6 J& J
罗却贪财,舍不得把亚玛力的牛啊羊啊全都杀死:( J6 t, R+ Z* \! I2 _5 L* `
; Z" s$ I7 }8 \7 m! g' j3 D
撒母耳记上15:9 扫罗和百姓却怜惜亚甲,也爱惜上好的牛,羊,牛犊,羊羔,并一切# ?' ?: t u& O7 x4 B
美物,不肯灭绝。凡下贱瘦弱的,尽都杀了。
( K" O$ ~4 [( \7 C2 c, s1 B" Y9 Y U6 i
于是,耶和华不高兴了:/ k1 f r& O) b& {0 M
/ q/ n/ W% p" S. A
15:10 耶和华的话临到撒母耳说,
b6 K9 n* M7 V& E6 V15:11 我立扫罗为王,我后悔了。因为他转去不跟从我,不遵守我的命令。撒母耳便2 u6 Q! [5 \6 X9 r; t% Z
甚忧愁,终夜哀求耶和华。- L. T! J0 l M7 z# X1 r
9 d$ l$ @& D' m; L; c5 Q# n4 C3 {
耶和华命令扫罗杀死亚玛力所有的“男女,孩童,吃奶的”。显然,这是连吃奶的婴儿2 r* g7 Q5 }9 m1 a4 M
一起杀。% b5 i7 r* L9 N' d( ?6 e
" b9 \+ X. f7 A( a h# v
! X) \, e( o( v* Y
- p8 {& H6 f5 K2 n8 g: m8 `* `申命记
. K5 i) X3 R; a+ } f; N32:19 耶和华看见他的儿女惹动他,就厌恶他们,
9 B G* L, U# G! l. }32:20 说,我要向他们掩面,看他们的结局如何。他们本是极乖僻的族类,心中无诚实
$ U0 A' j; {0 c* s* `的儿女。
+ H) b# Z. U* K32:21 他们以那不算为神的触动我的愤恨,以虚无的神惹了我的怒气。我也要以那不成4 t3 [( K9 [0 ?# M- i
子民的触动他们的愤恨,以愚昧的国民惹了他们的怒气。- Y2 O2 m! i4 k% F: e& b
32:22 因为在我怒中有火烧起,直烧到极深的阴间,把地和地的出产尽都焚烧,山的根. ]9 H; z4 b6 _1 b7 M
基也烧着; P; x- ]% u6 _* G$ Y( N/ |) f3 g
了。
& g) q0 A2 H& H( j32:23 我要将祸患堆在他们身上,把我的箭向他们射尽。 I% L0 T) o( _$ V- @; E" W0 S
32:24 他们必因饥饿消瘦,被炎热苦毒吞灭。我要打发野兽用牙齿咬他们,并土中腹行
, w1 J' B+ _0 Q+ F( i的,用毒气害他们。
5 s1 l; L# f% w. h32:25 外头有刀剑,内室有惊恐,使人丧亡,使少男,童女,吃奶的,白发的,尽都灭
3 J/ s ]4 W& X0 N+ Q- ]; S绝。' {: V6 I# a2 p
+ }$ e4 U6 o! R大家看看,惹恼了基督徒们“慈爱的天父”耶和华/耶稣是什么下场?“使少男,童女
% O, K, v x, q9 M" f' y,吃奶的,白发的,尽都灭绝”!' b8 m9 Z0 j, x, x9 b0 l. _1 F
& m$ i3 _! J3 a! U! s6 ?* @
1 w0 r: M: j, i9 H! P/ c# w G2 o3 D) k, o
申命记2:31 耶和华对我说,从此起首,我要将西宏和他的地交给你。你要得他的地为
* ?* f9 H" c5 g/ B6 N/ ?3 R业。
! |5 ]5 e1 T& M6 z3 p2 @# o* q32 那时,西宏和他的众民出来攻击我们,在雅杂与我们交战。8 |$ U) _- C% O X
33 耶和华我们的神将他交给我们,我们就把他和他的儿子,并他的众民,都击杀了。, `; A2 b& @! V0 E
34 我们夺了他的一切城邑,将有人烟的各城,连女人带孩子,尽都毁灭,没有留下一
' b, L! F9 r( ?( \9 F个。, ^0 P" u1 F% D6 c
35 惟有牲畜和所夺的各城,并其中的财物,都取为自己的掠物。5 ?: @2 M, ]9 Y+ L
; y) J2 Z8 j& C8 l
“连女人带孩子,尽都毁灭,没有留下一个”!!!1 Y- y& J% w7 @0 {1 } J
) h) m" l5 s& a7 D6 U, s5 [; \5 O# H3 t" R: O5 L! ?
; ~4 W: M/ d, P/ Q# D申命记3:2 耶和华对我说,不要怕他。因我已将他和他的众民,并他的地,都交在你
& E' Q1 f: K5 B R+ W手中。你要待他像从前待住希实本的亚摩利王西宏一样。' |& P2 U1 x/ U; |
3 于是耶和华我们的神也将巴珊王噩和他的众民都交在我们手中。我们杀了他们,没有1 q' ]$ s) c5 c
留下一个。
+ l1 R' i; Z+ f8 d/ t& h4 那时,我们夺了他所有的城,共有六十座,没有一座城不被我们所夺。这为亚珥歌伯. t1 E7 Q3 b) a* Y% t
的全境,就是巴珊地噩王的国。8 E2 M% y. n/ z3 E' X* j1 w E
5 这些城都有坚固的高墙,有门有闩。此外还有许多无城墙的乡村。# d! h/ _4 F/ A r1 g
6 我们将这些都毁灭了,像从前待希实本王西宏一样,把有人烟的各城,连女人带孩子
7 p' e- T3 o% c,尽都毁灭。9 H6 s) Y8 g5 ~
7 惟有一切牲畜和城中的财物都取为自己的掠物。
. p+ j" W+ b* n4 R/ ~' k) n/ F7 u
60座城!!!“连女人带孩子,尽都毁灭”! |
|