 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
# X6 M! r9 W) z2 E0 v$ `
7 y; g7 m8 f) d* m7 W基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:% q1 B; a! U6 m$ a4 H" z; `! M
" Z$ ~4 \ Q! A$ u2 @( z0 J
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
$ j+ p3 x6 `, g7 l7 L* G* A+ _2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
4 y5 Z6 u, ~& n% o; ?$ _7 W* r3 F/ ^% @" U: e2 r; g
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:3 ^8 Z4 k- ?2 \" K5 a, |8 G8 N
* K4 ~; V. _/ \# {0 v# W
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。; ~* E4 Y9 z; [( C' |. w
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
) ]3 ~9 H5 b$ {, v7 ~
. X* o4 h& v7 [1 n( S5 x7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
7 l* n4 F5 _. \% P$ UAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.! G7 ]- ^) v2 B. H" e
) m, m/ p% E0 p这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”( R0 ~3 |; m5 ?) `" V
+ a2 m) W, f1 i! S* T& ]6 c$ }
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
6 C7 T" O' \7 M4 {- S$ e! @ u) j/ S- o
( G( E1 E6 V, @7 O大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!3 b5 E3 N$ s0 @( d3 J. F
2 X3 g0 n$ s _/ a$ J8 z3 J# i ^4 x7 S
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
; m4 k0 |: A: F* T; S; t" [6 b E
歌林多前书& B H1 v7 Z$ x3 _5 j- n8 S
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
& d2 Q7 |" E" y( {* h7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
; l1 k6 N( O7 V' C( d* N0 ~; b$ c7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。" B! h& V2 g- b7 ]$ N: R: \% _% p1 q3 F
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
, d' G* E! y7 n
! c! W3 {; y: K. b0 _& M原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。4 [, Z; k1 ]4 E4 c' H
$ ^4 f' G: c$ s6 r/ O, {' f
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!/ c! e* z% n6 T+ \, I$ t* q% I
4 W" c0 R+ r% \: D' A
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:: r7 s, K0 s2 F
# ?) J4 u8 e* @4 \; o, a歌林多前书
: F- s/ E7 ^9 z( ~: a7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
: O- D6 _! b$ S) Q" w; J1 J* @! z5 X2 g3 g* y' `
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
8 s3 [' G2 I$ }" j2 r* H8 o! ^/ z1 o! R, t
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
/ U0 F9 H1 f1 b/ C6 i9 P- d9 W8 [4 E, A9 ]9 ?' |1 ~7 {5 n5 z
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?% \* F$ F; G( U) Z6 ^: r
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?# T/ p3 e. Y1 @. \4 F% u: e$ t" Z
/ k( c: V/ {5 ?最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:: |' q; ?/ @7 Y4 u* i7 a
" p& I, ~' n u7 G
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。1 C8 N: b, f! p$ \! N. i) [
( k( h; P5 [: r
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。" r- l% f# s3 \% N6 A* i% I) H$ j
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。, |( V1 ]1 P( X, B$ r; D
% A* I3 v I: y; h% Q: n' \$ e路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,! ?) V$ m2 ^. z0 _# W3 z
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。% g2 g9 l: n( d7 O* @5 B
1 U9 z/ x+ s* b8 v' F6 l
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!; ^4 h( i1 k! W
8 [& `5 n$ u1 p2 \: F更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
, U! z7 J$ v- c& @: ?& p7 @
Y c7 s, o' ?$ j8 B6 ?http://truth-truth.blog.sohu.com/
# l" o. y8 u& P' s; f+ M% X8 N4 o
4 ~/ s' A8 B& T里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
, E& N4 b8 Y7 @% S& w* D( ?) c; a8 n8 a# s
1)基督教和科学是矛盾的
* d2 S+ y# N% E( h4 y( g( D1 M2)耶稣的牛皮是吹破了的! N6 n! j' T% J) L1 a
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的7 a1 l$ J; R0 S( ~4 W$ U# H. T
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
/ H5 V% D% S. y$ G; w6 ~# [5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|