埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4519|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?1 K+ A( T+ {9 F3 |
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~% E, [, J$ ^( H$ O
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 ) L) d4 Z- f. d( b
$ u6 H1 h- s9 T- [5 K4 m
1# richman22
3 E& r2 D' @' m  }9 ~
+ u( z3 J0 G; n: Q5 u% H; }& C/ h
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
  E# H( Y" X' W2 F* ]3 F# a- A4 o# \! t3 x4 f$ H) c; `+ u8 L# E
percy.shelley@heaven.com
- A5 h7 L4 x# Q3 p. q* T* nwilliam.shakespeare@heaven.com
+ }  `% m; w' u  r7 U# J& ]" {# w1 x9 [
Or just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message." Q; _# C) }/ O9 U
! e+ v  D% G4 @$ l7 d
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑
  t3 V$ b; O& }4 k' V$ e
- W) G  T4 N7 l3 l9 V) ^  o( _ 2# 秀山之月
: S% _9 v2 S8 X+ y5 J) E! h: V9 p% }" W  G& }$ g7 q

+ C( I5 _' ~/ \8 Z6 w6 w- k# I为啥不试一试
: }7 s/ U) B& s" |% z) Y
8 x+ D6 t! Q. I* [+ k, E0 jhttp://translate.google.com
1 R" R8 H( }: R! q: n5 h8 ^) s7 q! {& }7 l
标准中式美洲英语。2 @- r: J+ U6 u% H0 K+ V: f
2 U& c9 j; ^: i) v% {5 }
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。
" O' o; q1 V, E1 B# o2 Y英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 + t" m# v, N1 `  q6 ]; n

. u) p: n6 R" o& H: t! `  Q: [% U
为啥不试一试
3 s& `# k  k* H/ z5 T, C! L
5 P1 C, x7 k7 w0 ~/ D$ a2 [! |# ghttp://translate.google.com' S- J! _: S( V- p2 Q
  M) t9 u; X. K. G1 O9 O$ M
标准中式美洲英语。) D5 `0 l# [% q
4 p+ u* k8 `' E) s6 F( D+ p
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
0 q: c9 q. n1 ^* F4 P45678 发表于 2010-7-23 20:03

% g% U* \0 U3 r( D
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-15 20:53 , Processed in 0.085210 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表