 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
/ P: y1 S4 Q$ m$ G) ]
6 J9 Q) K$ A' Q) E- n9 ?对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。) G7 }% ^2 n5 D& m/ P
4 f) l) Q5 p, u. j3 S2 ?
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 3 K h% m0 U& U: _7 Y& }+ f' F( t5 J
3 M* w5 |. w. _0 x& ^
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" ; {! s {% G5 H; I
5 N2 r& }5 p9 r, c9 W& B( y# g* |从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
* m/ { ?$ V/ J
7 B- e7 e0 T# F) M R1 } x) L如果写出更完整的句子就容易理解了:& z. R" O. d5 ]+ M: y, U2 o ~0 O& k
+ J& K, Q# b6 N% H4 V
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
" r7 h+ U* g0 t+ P/ o" T6 c% L$ c! T9 D( O
, T) A0 q o$ Q* c8 q4 }+ ~+ e5 `+ `, h/ c& Y
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
: A5 s6 M! u" q5 w" q- P2 [( z, O# I2 _! N1 [# i& y
1# CANDYMAN & E+ m* f" [3 A6 }6 `- @9 H8 X+ r
S4 u- J( B0 m# s
; F" G$ Z& ~& c6 g; ?9 l
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
/ z% `- k# S) ?. V3 \
/ f9 Q k& f. X: V这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
/ D* v$ j- O9 n6 h# K句子的谓语动词是"remember"(记住)。
0 G* F. e6 d1 a2 b/ K5 o4 \* ~7 {5 P! [: W! e- J) `
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
9 j5 i3 q6 E" \1 v) q. P这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
, O4 [, O2 H/ E8 [. {
0 ]* g0 E- {4 s, r- I"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
X a& x$ Y* k" o
" L0 C+ y% b- e: o$ X) w$ p! V综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|