埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5310|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
2 G  H/ C6 o# b! o5 d' QRemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN . {! l3 O5 J" c4 L2 Y% P3 g$ O

5 z9 x4 J. ?7 W( E+ B! R4 ]& y; P6 _# F1 {; d
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
0 P' r, m9 {" B, H$ ~& W2 \$ @2 D) _4 @3 r, w7 u% u
2# 秀山之月 ' W9 H/ o+ ~/ `+ p4 G

  h7 y) l; Z5 ?; q& q/ {5 b8 M) v" o1 t  i% W
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
. H  S4 H  U2 |' tYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
' J0 t8 g' H+ I. z4 J Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 $ p* x" I  l2 I! Y# L% ^
  ]6 @% ?3 F* c
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
% X" E# \* j/ D, W+ E) B4 @" L( c3 K  e/ R( F
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 2 p, a$ x8 \3 o& Y$ [

+ E0 a- D! I$ h* ^* G9 { 1# CANDYMAN " u0 I  @# f# Y" j

; p$ O% K9 Y0 R" l: }3 A8 |' ]
2 h# ]# K) G$ P从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:% E' N# R) `" P4 R
" t$ k  {) S- o' U9 m
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。$ D. {2 x2 E) B& @' C/ t4 c
句子的谓语动词是"remember"(记住)。! |; o( G% @/ o. d+ u

" M1 G9 x5 K6 G2 ^1 k) }"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。" a( t  v0 z: t2 L
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
3 w1 v7 i$ T/ y8 K, ~9 W9 y1 s* y+ V, `: a5 Q# P- D: [6 a
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。( Q1 \4 D  c  A- P! e) L0 S. x0 R
5 c* k1 c6 F1 D: f" K0 p
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
大型搬家
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
9 Y8 p' J% `" c5 B9 Y0 r% I0 V$ B) Q0 B3 @9 I* R3 C
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
& G! X8 C- ^# J8 a( _/ _0 [- K
; {* b4 ]2 O8 }# ~$ C% I# Z句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
; L4 z& a& F$ ^- x' s3 m4 h- Q+ V7 z! ~- `* k6 e
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
( c9 m$ o0 s1 y" s4 G8 j
9 ]: U5 `( h* K3 \从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
) M, q5 i- y; D1 y0 O7 W. p5 l6 b; S# s5 p$ B
如果写出更完整的句子就容易理解了:) D  ?( |% Y4 n& l7 n! n% ^8 p( \

' w( L1 A8 ]' X' I7 BRemember not to forget which are the things you do not need to know.) Y7 ~1 V( e* {) L+ C: [
3 u1 [" z- x6 ~+ u- j) R+ @

  w9 O8 a4 z$ E  |& ~. }6 x: N
- `- _. }1 }2 Y0 B$ Q0 d8 ^本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 . P+ G- ?2 R3 z/ C& L, t! ^" S3 L& P
8 Q( ~4 w# M; ?8 Z' I
1# CANDYMAN 5 y0 [, J4 D8 E% S: j8 S
# C- z' B- F* b
- R3 y- K& O6 r( Z  g2 Q
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:, u+ S/ R4 T* i% ?
) I) }. P0 v) I8 @7 U- S
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
9 [8 {' k; \" ?+ E7 A! ]. u" l句子的谓语动词是"remember"(记住)。3 |7 r9 |5 B% g. R
& d" {! @7 x4 T' Y2 D
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
+ l5 `: h1 [0 Y, \这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。" X; G" ~0 c7 p, O5 _4 j
4 N% D. B  P- T1 {
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
9 a; U# g" _+ D3 I. s. c! ]5 h/ K) Z" U3 w  F( C
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose. W3 [% k6 b$ W- Y* H! R
By any other name would smell as sweet.". @# d* N3 e! q$ t8 i6 n9 |6 `
( Z* ]% w/ z2 O: K. ]# R
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>' j" L0 [2 {  Z/ @$ s

4 ]) g2 i# X" P9 V0 d+ `3 ^* G9 Q; g4 d( U5 d, ~4 X3 y: q
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
- q/ ?  d, E2 ~  e- T9 Z; B
% U! V. j* V/ zI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
' _3 f$ T0 o2 }3 ?6 l& p
9 @+ ~- Z  ?' T# UBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
# D( l9 e$ \, K- t; F: j
7 d, M: B8 E+ s2 f1 E8 r: h. d) S% d8 \0 _/ H4 M* O7 [
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
5 j7 D* K" p5 i7 E! ]6 sRemember not to forget that which you do not need to know.
7 E. |* h3 G) GCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
( Q+ K; z( B6 i' {9 M
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。5 _7 ]; S+ A) z- ~% V
1 n! t' e/ K, J0 d4 d8 e5 y3 A, U
Remember not to forget that which you do not need to know.
2 R, l' r* J: P
' p7 L! j9 k. U2 q' N楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
+ K7 I! H3 m$ |2、5、6、16楼等。* I' C" j* v2 U9 ^( `. h* o- C
# ~. k) g- z6 f. y' e! ?
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。% T5 R" @" o2 m4 Q- T' l

( D* K0 b. G0 z7 a" v3 G* P要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。7 v& F0 Z# P4 V% `  `% }" C
& j/ _- _3 o* E/ @+ p( f4 @
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。7 \7 ~3 j* q" e* Z- k% L) Q

2 H9 e- Y0 H% r1 y先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
9 R; J( Q3 T' W
4 @% M3 b: O+ b- h# @! _% K! V定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
/ X/ N  j' J# |" R) o& Z8 E1 [5 O6 J
0 p2 D% h3 w6 }. i9 S* f! j: @' b综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
  g& U' K, B) Y
9 w- H6 j- F: T6 P$ R9 ?' r例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 ; a5 r& K- n8 I8 ^# t( I0 H+ {
: a$ F! y% O" a8 E& l

1 z" v( G: s8 \' @# @' D# X
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
" P, I7 l* i  q9 K7 G* m9 Isweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

" z, D4 `4 E6 v, T. ]) ^9 ]7 E1 I* i; f' x) J% K
回来啦,加东还是不错滴。
( z* k1 S% s' O8 r
( O# O! H, I1 n; U  ~0 G不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
& b- u' ^& K" D/ L8 g; o, X% g9 q  k& ]$ o$ V6 H# z9 [  G
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
9 ?& L* }3 E# z: h% n) e0 g' h% L或者,别老是刨根问底。
% ]1 Y: T1 O' l6 L5 }; \# B9 Q( U不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 02:51 , Processed in 0.155114 second(s), 43 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表