埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5594|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??4 g  |5 b6 ~/ |  w: ~( A
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
( g  A3 E( t2 Y
# U" b8 _" u" N) g! G$ v" ?1 [' u9 x
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 6 @/ |* P: r& C: x. ?7 G6 M- p
' B  M# {" C4 M. i3 V5 ]
2# 秀山之月 1 w3 y6 J0 h; t  J0 w& P, K5 `

3 n! G3 ^2 ^8 j( l
0 ?$ V5 T7 }. J$ DThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 % h6 k5 r9 E5 t# ^1 ]
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? + N! w7 k$ A( b7 G0 F
Thanks for your help!
大型搬家
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
3 f" M8 Z  M9 T% x  X! m4 t7 S8 b. k! i( T% o# P
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
5 V6 y+ [% r" x7 O: F) r* x  N6 ~* G) a. l8 X
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 0 i! i3 e8 w) b' W; N$ s& E3 [: V4 {: H

( D" v% [3 V4 @* { 1# CANDYMAN
5 Q% ~4 y, t+ M7 c- F1 [  N
! u9 Y- ]) ^% m& }$ v  e. m1 i0 r8 _- f7 C6 o
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:. m  `1 x. ]' w3 K+ G
# Q0 t8 z4 c5 I$ }* ?( M' C) m
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。" f" z7 \3 g6 F. x* `# U! G
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
3 _7 ~$ ~& Z/ C+ S: w8 Z1 B! r% X7 Y+ f/ A" q6 h( p6 D  V2 f" e" a. q- o
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
2 C. C" f! l* ^, e7 f这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。0 Q8 l9 T" l2 I. f" L# U( H  y

9 d( U9 U, c4 {: _6 ^; U6 Q"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。' }7 v1 I2 r3 S# a" ]

/ a% W! `  Z( Y综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
% x7 O2 @5 N) l+ _: h& V, t# ~* Z: j% |+ A* f0 o& ?" e
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。+ W) N) a' ?; Y' z/ T1 U, {

/ ?# ]& H: T( t6 i3 `* T句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 6 F* i  s' E! g) x$ `; a- G
- H% L, u' h: @9 x4 L
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
& [4 q- N. |5 v; C; q, W
) E( E# b- b1 j. T9 _' Z' t从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。4 P- d6 S6 G" P( D7 t
4 \& G) e4 K8 a. W, }- G
如果写出更完整的句子就容易理解了:6 G1 ?0 _  X9 F; J

/ X" P& J2 {; b  \$ ]" K1 s; NRemember not to forget which are the things you do not need to know./ o: g% ?5 T* |

% k. W. u: I" O 1 Q2 u! z2 s; c" t

4 B7 y3 X: _. j/ f本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ! L6 v# c# R' |# A; {& T
! A) s1 y1 \! H$ B' I# _% @3 _, |
1# CANDYMAN - S# W: K; y* U  `
! ~% y( X9 o/ r3 F% |/ v

& v8 W* d: c3 [2 U' c从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:% d# M. T0 r6 O8 K; b9 x# i
  ?4 D- x* n* C8 h: J
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
* k( J0 ~4 z8 f1 `) m3 N! G" w8 U( l句子的谓语动词是"remember"(记住)。+ _1 ~  D5 [# d1 b2 Y# B

7 j1 a. `5 |5 G5 o. V- Z' j/ s7 G* c"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。+ D8 H$ @6 W+ X  G8 t( \
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。" u, X  L/ W" p3 }' |
6 I+ f* j& R3 G9 j, T+ G  p) z
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
& n4 b6 m% `" q5 M; ]4 W
8 V6 g9 |. l' `综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose) `0 K% Z; n3 ~5 B; Z
By any other name would smell as sweet."
- \1 Y: r0 F( c. z/ Q; X& _/ J  W* l0 G; P) C
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>' e; S3 m. A9 ^" A

/ s# ^7 |) B0 N2 k  ~, r. E3 ?$ @8 w, l
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
& Z9 q' E& q# a( E$ A9 L
3 ~9 |3 u* h# z" Q- nI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
1 ]$ c0 O8 c/ q; H* G
, F5 d+ b2 A2 `) `( \, fBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
; y7 ~+ f6 j8 a( m3 q9 d" W3 E! K# I% A  F6 q+ r! u8 K# Y& f) \) g
* L! f7 m- M% j# b. P' g9 A
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??" f1 q) v4 o+ y9 D- d
Remember not to forget that which you do not need to know./ {& [. o+ ~* w4 s& J# O( A
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

- k, I# `& B6 s1 w记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。3 C# N9 I4 E5 e0 U' C# j

: D* n$ j# @1 R+ q0 R1 ORemember not to forget that which you do not need to know.
. |, @* b. r1 b
+ h7 ]* G, m. ]( x) a/ S7 S楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
/ i; B2 x& v# O2、5、6、16楼等。
! A* V) I: D0 u5 E" `- A3 H  @4 q3 i; z* J2 c3 z! x
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
0 X( C0 a& V% }/ i! T* v$ l# r. Z7 T4 `& E% M
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
' v" {4 y1 o7 F$ W' u2 c! b
4 G+ f) p, H! |1 E1 z+ p8 y需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。( [( ?+ M/ B% p# V

' w5 o$ t4 }9 i先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
2 X; s- U7 I/ ?+ e: p0 E) T) L# A0 V
  P4 |# ]+ w1 O定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
* ?9 _4 u9 z/ k* c- O! E4 ]- Z
) v1 x# b, k9 B7 @  F综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。3 e3 ~" T- m2 N% E) c

1 Q0 I/ F* s8 F8 A2 @( o例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 ( L3 d! |- {3 A) [+ o
" B* \: T: ~7 C) S" I; h) S1 X
' W/ ~' J, u* }
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记$ g% t: S' F" y/ U' ]6 }# }8 i8 v
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

8 m; ]( R5 B; W6 k; ^. ^9 p' _1 \3 }( q6 u
回来啦,加东还是不错滴。( |6 S7 {6 W, e5 h9 b) r( d6 A

$ m  m% Y7 o& L1 t2 ~不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。% ~0 J# Q/ l! A% b  m8 ~; m- O

2 B. `6 W3 q5 ?6 R喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,8 y/ `1 u! \. S: `
或者,别老是刨根问底。
2 A. s3 r' A1 M$ \0 V! O6 {6 m2 H不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 17:05 , Processed in 0.193940 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表