 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 3 t. _" Y9 o% A* z1 ~3 }3 L [% |
( j( Y/ V I/ i/ y Hhttp://is.gd/7lfxF; W7 c& r9 e" l" ]9 v$ r* U1 O
[* f2 o$ T9 G5 j* P. u* X
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)- A* q9 ?; W0 o: n
' q2 y. j( p( P" E" R) f$ z! t3 M7 H! m8 M/ H. \6 r8 N6 l. j- u
" ~9 b/ E6 c" e& Y% c+ A k( d) FThere was once a man who dreamt he was a butterfly
$ V/ f c( S3 u# l2 V曾有一个人梦到身为蝴蝶* b/ g: L7 a r3 l5 g
) \4 j* E! \7 UHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,6 q2 p7 R7 U D/ O' ~( O
他展翅高飞,游历世间
5 K$ ?- `3 f' x0 {2 N8 w _* o6 o$ t8 { i% Q& D6 ^
He swoke from slumber,and began to question why,: U: F+ l. j3 Q! b, f9 \- Q
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
2 R' S7 z# P: P* q
3 k$ W( [0 b$ I" E* }/ P/ Z. iHe was no longer sure if he was a man or a butterfly# \. N+ X2 N+ d' _& [
不确定他究竟是人还是蝶
9 w5 S- p/ S% H3 X
/ c0 d# }0 m C: THow can I be sure I M not just dreaming?6 i5 m( t1 b+ x4 V' `3 d" e
我如何确定我不是正在作梦?6 Q) Q- Z% Y2 W5 `. j( z
4 p. V& E5 a* `+ W3 x* `How can I be sure in a world thats ever changing?: c! F- z. g; [, E
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?1 f. f( t3 c* @( h& }6 k4 @
5 A& h$ t) D1 e5 n! H z8 ]
Like bubbles and lightning,the world is an illusion5 ]! S! @' [* g6 P/ C; J
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象7 O1 O5 C! f: }* H. [. G6 ?% S6 B
- t ^9 E5 t/ ~' K
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision
6 @+ n: Y4 q, q' W# L R4 k0 j每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观8 { m8 P4 B9 t8 }, Z& b
/ y/ ^0 _! @* o4 u" JEverythings phenomena,things are not what they seem3 h9 Z3 m* P& M- P2 H5 A! p7 W* B
事情并非如人们所见,每一件事都是现象1 S5 ]# J& b" j9 U/ Y7 F6 ]
$ @; R2 u: ~( ^The young grow old,this earthly life is like a dream,
; _8 |% n+ P+ x# }5 t从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
5 k+ J$ U( E& _* N( J0 T# ^
3 w3 ?# P+ K( e: {2 G) nYet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
' R/ x. @; C0 Q9 y j1 n+ K但幻觉之中藏著本体,至上的真理
- k- m( R5 Q6 r
3 [( R1 S+ D5 c7 PThe enlightened mind can comprdhend the unseen
$ K3 g# ]# L/ \6 ~& g# A$ H+ L( R开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
: A s$ h P; x1 N- L, \9 n5 U/ V5 F/ `* E
So why attach oneself to the material,- P ]+ [3 o- t& d3 T' [5 V
所以,为何要依著与物质呢?
2 e7 F2 ^; v3 c Q0 ~- k
* [+ Y$ D Q' G7 c4 OWhen this is not to stay forever ,& not real?
1 R ^ I# P# D( g) C既然物质无法永存又不真实
9 k; @7 Z3 f) Z3 ]; n: v& n; H- G9 ]9 d+ ]8 E% N/ ]% \2 T7 i
Why give importance to the body that grows old and dies,: B) U) W9 S# G- ^2 o
为何要重视会老死的躯体呢?
1 n* u L) x/ t* l+ s, ~+ c. x' [
C9 | i j9 x$ X* WWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net u0 P' @( K. Q, i5 o
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
# P! ?- ?: j3 X" Q/ r2 Z
3 d- B# T2 N" w6 y3 ^% SSo why attach oneself to the material,
! g4 ]3 e" f/ X5 [5 |9 t所以,为何要依著与物质呢?! h8 C6 ~( `. T" [. b4 B' A0 ~
# w9 w6 B7 D8 p" N
When this is not to stay forever ,& not real?9 @# F7 n' M! h1 k$ G( C# p; \
既然物质无法永存又不真实
' C( e* |3 v& B$ _; n, J( v: m+ E7 q
Why give importance to the body that grows old and dies,1 X( X( Y" O6 P! h( _! H+ I
为何要重视会老死的躯体呢?* Q8 K% O: A: z e& D: a/ ^6 S) @
( j0 w4 ?& u u/ [$ S
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
! X: \5 \6 L# q7 y0 z+ d当我们可以随从佛陀智慧的教导时
# H1 Q+ x: [- Z* k8 [ [" J# ~6 u5 }: A4 m1 s! V0 ?( X
When we can heed to the wisoom of buddhas advice2 u X9 e' a& v1 M
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|