埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 7 H: u  q" w* `  m! b% _! V% p

! z' u" Q: m- j/ O8 x# F2 h9 t无知者最无谓! 这话一点不假!
  B( y; Y& G. h0 X% j 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?4 ]# W& [! X; ~6 a
9 B. S0 x+ F( J# e. l7 B
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
0 @& M. Y4 l5 y4 x% t* X
* \$ f' g0 H3 g你相信google, 那我就google一个给你看:8 u) y8 b) h4 G) Y0 L. R
1)* D$ m( ]; v3 A+ Y6 y, o' a8 H  Q9 y
唐音
) p# \1 [9 _8 b" O' _1 z" P$ S维基百科,自由的百科全书
$ r% S( Z4 L* b1 B# A' C# v+ s日語寫法
) U+ e. k* ~+ Y4 _* \日語原文 唐音
3 c3 y+ [6 Q2 l7 L% T6 F' T9 B假名 とうおん・とういん : r7 Y! u3 r. s2 z) n7 W" C9 a
罗马字 Tōon, Tōin ) y; V, N5 u4 z) ^" f  L
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。
, r6 l6 b( T# |+ k( F* ~3 @江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。2 @) |, D0 [, r$ I0 b! M4 Q! W5 j
3 d3 c1 \$ G1 x+ ?% H  h3 E" q+ S/ T
唐音的特徵4 L/ f% D, E2 I5 W0 ^, E" O
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。0 p  I$ y  H  }6 h5 H
4 d1 y, i/ a2 k/ H! ^
[编辑] 聲母
; p" g3 l4 {) r4 O$ q0 i& {. P1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
8 J8 R; w5 @% y4 W+ L8 p) i- A  j輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
. i9 }% h% h* |7 ]重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ 7 I3 I# O) q/ A, {) |0 x) U
2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
8 A) ~+ L. w0 V1 a# l微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン
' F4 G2 i! z1 z, }3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: ) f. B( M. d6 G0 Q
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ 3 ?3 O3 I3 U% o. H6 m8 N/ Y
正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン 7 ]5 N- [# m4 a
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン ; k* G4 J5 {9 Q4 b
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: * r3 Z& c8 y9 }# e6 l
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
0 C* h& {1 j% R. R6 ?, ]5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如: ' A- H' F3 e: f" a% f
曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン 4 g. l, @# J& F7 d+ K* f
匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ " W* d* Z- d8 L0 v8 l3 D8 @
[编辑] 韻母1 ]( g4 m9 G! k0 L, d. |
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如: : d/ b0 k9 d8 }$ O6 J, }
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
3 ]0 }9 P9 s& O- Q. P# X2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如: , t0 j" A# _1 H; l
恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン 2 x5 q% p8 d& h. _$ Y
3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
, x0 y5 Z; S" U白ベツ 陌ベツ 客ケツ
! X3 A* g& B4 C' w! Q9 V7 Y' Y0 x甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。
# C: \% l) O7 F( h4 j3 `6 r. M5 A3 |! x* i9 J/ V% @: H$ ~
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: 1 u5 c8 G9 d$ {2 g, B4 [" u& B
極ギツ 識シツ 直ジ  7 O$ c, @( h8 r- e/ k2 x; a% ^
[编辑] 韻尾; h% U" ?: V$ v( ^4 \% L
1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: & h" s6 j" q* w7 H9 g* Y! F$ e
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
- y. Z$ k" V4 E& h* x[编辑] 例詞
# r3 O$ B8 l( x* e$ [唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。. w* K6 H% @' r- o0 Y# Q) ~  H

" ~% o! n* L( P) _4 x* U0 C5 o% g椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
3 z$ H6 W3 ^: X
) j  n9 a& ^/ k) l明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)# C6 _) Y! ?5 {0 q

$ M7 ^% S5 A: M) j1 |. @7 c  `2 k$ `4 {3 c) |. A
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
& K. S$ G2 \3 O/ n* C我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
2 R2 P" X% p, f+ v0 u6 [% [2 |5 u: a6 j9 N1 p
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
* F. l' H; A+ A" J9 g- H
: J1 ^4 E8 b( p& `xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

7 u( V7 _" ?) C7 d5 f4 ~* e& _  T1 _4 y5 I$ T$ Y* ]. _4 K( U* I
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
" \0 R. Y2 P( v! [- j% r- p2 C9 |' v
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
( J+ U7 W$ ?1 c. n
4 `( O2 v: ]* N# P日语语音研究-近世唐音( r/ w6 [, E" |0 {* n$ t9 n
/ e- x# o: e5 _) R3 }3 s1 e
作    者: 张升余 著 9 \# i# k- N, p$ @' K7 v7 l0 C
+ g: a# G1 j- P% Z! f; E* u
               
, J2 o: R* d, _日语语音研究-近世唐音 内容简介
4 U; k8 S* Z- P! A+ ^2 T# {“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
2 n8 k& y& k; U+ q: ^. L日语语音研究-近世唐音 本书目录. L, ?) H0 q. b0 Z
はじめに( b5 i0 t: j2 Y6 D
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵$ _6 ^' n' b3 @
 1.近世期の日中貿易びろの闋係" g7 l9 h# z: z) h8 i7 _
 2.近世唐音資料.成立上種類& y; [& k; V4 _8 c- V
 A.黄檗宗唐音文献資料) W' Q5 J! c# O8 w
 B.唐通事唐音文献資料3 h+ o/ R1 F9 y! s, ?$ n
 3.参考資料3 B+ E8 ^( S9 a) Y8 ?- l0 ~
 4.近世唐音資料の特徵9 w' c" r  a% L( A/ b
 5.近世唐音資料の研究現状, Y1 V- v/ \. R
 注紙1
- D  R0 t8 C6 m! V4 J) t3 n* x第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵* Y, L5 k! I4 E# ]- R# Z
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相6 v7 w* {$ K6 ^, G( _
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系8 G, I% m" l+ ^
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵4 `5 Y" r# K+ @# N% f
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
+ O1 t/ Q4 i* t! `' o$ ^ 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵
, q) }, S( }, v; \ 注积2
3 V# H, G1 D( m# F# T7 ]1 P第三章 近世唐音の寞態
+ v* [5 P% T/ v# A* c 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
5 M5 \0 N% Z( P' W# y  L$ Q- i 2.南京官話音8 Q! x2 N3 @+ N0 A) }
 3.杭州音七寧波音上福州音' l4 Q: z  M& @  p
 4.近世唐音七中国語音との对■

" a6 o) ]" R6 `8 Z 注积3
* z9 u! u1 B+ u3 V3 ?第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較1 K$ M( `0 |: s1 G2 ?( K
 1.果摄字' t. \7 X% W7 b; u4 T
 2.假摄字
7 c- N) ~6 Y5 M 3.遇摄字- v  f1 y+ [8 `+ c5 ^. @. d) V
 4.蟹摄字
0 M5 _) r* h+ ^8 I7 u6 z0 ~* X 5.止摄字8 P3 g. r: h0 g" u0 ?! H3 \
 6.效損字, o1 I  C' J% f
 7.流摄字
) V4 t8 a( @& z; |6 x( m 8.咸め- t6 M# Z1 z( E! i
 9.深摄字" ?8 }7 [9 _3 R3 C$ z0 w
 10.山摄字. [3 S1 F9 Y0 F# z& t
 11.臻摄字8 f3 B5 S* N, D4 ]% @. m
 12.宕摄字) w: b* ^/ ^5 x* h, S
 13.江摄字
6 u5 {2 C5 H7 n# K2 S 14.曾摄字
; h8 R0 F- W7 q/ o9 z$ V2 p) e$ r 15.梗摄字
2 i& d2 e5 x- } 16.通摄字
; w2 C7 W+ _( P  A- y  }, r- y 明清時代声母表
, ?( e- P0 S! l 明清時代韻母表7 v$ a: z7 S/ s+ l7 O; y! ^' N0 f. ?
 注积4+ ^2 x: F9 M0 _$ [7 |7 Y% ^
第五章 近世唐音の耘写法
8 P+ V0 B% D) ?# ]& L% F9 \ 1.唐音耘写にらゐ唐音歌/ T6 U  `6 y' Q; W6 N2 O, d+ v
 2.反切法の利用! J& D' I/ O8 Q6 X# u; P8 A/ u; u
 3.直音法の利用
) s# M4 [7 E' f' c 注积51 E# a8 Z, e  w1 H  A3 S8 d
第六章 近世唐音の音偭推定
! F% l1 A' m6 Q  E  [$ X$ z) e 1.近世唐音の音偭- M1 M6 P8 I& }/ w+ c& R$ H( s
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]- d8 U. W+ M  l& n7 ~5 V& r9 [6 C( {
 3.近世唐音表記中の促音[シ]
: c7 P7 Y6 I9 ~$ F. |& V0 ? 4.近世唐音表記の多樣性) m  a6 p% W, P/ H. l- m2 j" i
 注积6" J" T+ n- m- d# A8 y
第七章 結ぴ
1 A; b, i0 J& d: X5 c- }* J6 Q1 p1 h 1.近世唐音の分類6 J, X6 @$ g9 q! `+ G) C" _
 2.近世唐音の性格7 g0 c5 Z/ p5 n! O
 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
+ \5 g% L  r+ I3 X0 }6 \ 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻
3 E6 S4 G# X6 v6 w5 d$ { 5.近世唐音の耘写法3 e7 R/ |/ o* ^7 }
 6.近世唐音の利用
) J( X$ j" k8 O( ~' g( {  U 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
1 v6 R* [8 p% a* o  ^, e% U
无知者最无谓! 这话一点不假!; H% L: a* i% Q/ m3 o6 i
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

7 {* y! u/ M0 v
1 i4 Y6 s' c/ O% F; m5 [1 i3 q
  s% w2 e8 z3 _. Q& Z! V请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。% x* d+ w0 X- ]6 m. \
7 c0 q7 v$ p& q0 N
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.! r) u2 a/ }1 R$ G! B, x
% C$ R' W" f' |) i
你先表白一下!: I9 o- O  }6 t: j- k7 P: E
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11

/ y+ q5 G& H/ s( i( t0 ?- @; c
% n8 C& k# F6 [+ V
, }' @  e. y) [1 C我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
9 \: J( U  [" G) D/ t$ S$ S" h
, a+ r) `3 J6 a, {: ]- h! y4 t日语语音研究-近世唐音
/ x$ T0 w1 U; X' m/ \. n* Q
: h; q3 I5 s/ n4 q9 T4 u; H作    者: 张升余 著   D' U6 c9 t- L0 _( d$ V, G/ w- {- D

8 ^# |1 u% j( {               8 H7 j6 Z$ D* Z
日语语音研究-近世唐音 内容简介
) c3 x5 W' I/ I- S6 E5 s“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
( }& g$ [# r7 O8 R5 wsuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

) S( N* r2 ~5 |5 \8 g& {# K3 t& v
. q0 \0 T8 a; n6 ]9 r& K& X
如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。8 z8 C; K% m' p$ R2 G, H! \

/ R: X) A# v, c: u" F. J我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
6 R1 n  q8 D& F6 z5 b: c0 s4 X( {; E9 @8 p3 C# E
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑 3 L( I9 s: X' z' \7 e" z
) N: `" p7 B: ^
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...  [, F7 X; i# `# M9 T4 Z1 u& k
) Q1 e8 B' Q3 k# d# ~& @
我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: 6 L6 d# _7 e0 J$ A. j3 R+ u' L

9 v7 ]7 J! M2 o3 L8 U" t3 ^3 l我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)
* q4 c5 q- b0 w! E; h
" h. w  e8 ~( ~$ g和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难? 0 m0 k! W7 H( h2 Z% m) P; L

" m  G" v- U( e这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
/ d& t4 T. j* K- P) r* z8 k& i6 s9 Z& U7 c, q5 q. W
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.! M: P+ I8 T6 J! }6 D
$ Q* r: x$ r9 b7 j
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 ( \/ N/ e2 ^4 [# C* o5 g7 g
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...: O$ B$ n/ J6 T& i7 o3 w: i% e0 c. g
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
' H' c# Y# z" j; K# O& v5 @+ l2 ~

( p0 x" n$ z" p4 U# h我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
9 e! P& Q2 Z' @+ p9 I. e/ f2 @" t2 d5 V0 p% T+ X
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 * h/ Y* V, N+ ]# Z0 h
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
' x  B2 V0 u8 p% h2 ]
: B/ k4 t. a" _, A
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;+ m1 F! h+ @/ S
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.5 O" Y0 b* \0 ?

4 [# ]! r, ]  L5 e( \. Z- T如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
2 r2 K- V: r) p( C
8 D; n+ a8 h7 x* y* I9 s0 I2 ~1 j0 \/ {- B4 o9 ~4 U! _
这不是自打耳光么?
- r. p2 n  v4 @4 L8 b, P0 t7 I; K
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
2 P2 ^: Y6 d1 L/ l. ?. C  A* S5 ^- r$ r4 N& F! _3 B4 K
% ?% N  J  `0 j8 Y- y, I' F
知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...- K; |9 J5 G  Z
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56
; f" ]) m7 r0 R" G, E

' k. h0 n+ [( z( I3 Q1 O2 J( l$ r# G  R( D3 i" c/ y' t: a  v
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”3 n7 j/ c6 l- ?6 A9 z! ^9 @
/ B3 j& t+ F6 w) ?& e. g* k
任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。5 v# f: W9 Z% ~

# f) M- N! f+ B7 P  f还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。4 Z6 z& J, Y+ K( o7 C0 R
$ N7 e# Z2 W6 c, r) Z( |/ \+ @7 r" O
另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. / G; U8 b) Y7 R# L, J# A3 L

( e+ j6 y+ i, x不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!9 O* n  o. {+ E
suvescape 发表于 2010-4-15 20:06

4 p6 e  T& I8 m4 c8 U# I- V9 U, p- v% k4 x( _) b7 J$ [4 A! [
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
- I7 X. k) f. m, z! y  G  x
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
' k& b6 h8 C4 T" p0 Q, q我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
. @- I! C! z! t) ^1 V
# o; N. ]' O1 c4 D# ]& U- k" g9 [如 ...  c" h) y3 b# [; Y: [0 x
suvescape 发表于 2010-4-15 20:13

5 Y1 A- t7 P$ E( p
. S  C8 k6 d1 n4 |6 `9 p1 k) n$ b9 f. [
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?# P9 o" k6 b2 }6 T0 O: K- [/ ~
/ X8 b* u1 x5 ]0 ^. D
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
/ K. J4 A- Z8 I7 x8 u: v7 i7 s, X* x
我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑
& W4 D" O" e" w
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...$ U; C* P% Q/ ]" I6 `
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
" L# A# V7 u  I; _
) l) O0 l1 d7 ~) c
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?
! S1 E! f3 ]+ L) C7 T* K/ m8 V+ T) s. J, s* f; H: L
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
% y8 q% K  n6 r# s
8 f8 @5 c2 g  d8 H6 b% A; `这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???* M2 Z# R/ F7 }( Z- p! r
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,3 O( T- ?. o# O8 l' C
  a% ]) x; b, m3 E8 D; l, }2 ^
知道什么叫自取其褥了吧?
; M/ B5 ?2 E& ~1 i. a9 o
* g+ @& X9 b! p1 y0 f# y( o) y至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
' K9 c% g& {6 f8 sxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

9 Z2 Z0 R$ A! v我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...9 K, _! S6 T1 z- I9 ^1 B$ H4 C
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

6 B( X! C0 _1 l% Q2 a' U. _! h# S' m' ]% Z/ h: C* F
( q0 N; g7 n, Y* w1 O
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
0 P! Q3 P  M, g/ ^1 a. w: ?" }
9 f/ @- \* h& J; U' ?# }. D7 D/ J3 y: ?你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
3 Y9 a% c9 T' E$ n8 |. A. J7 V5 N
4 T2 j7 W$ a1 b2 h; E1 {# T你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。6 l: a) G1 b* j7 w0 l( s
) j" Z- A# @/ c  u. |7 d  X1 @
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑
+ p6 I" r* S  C) ?) W! B6 C2 p  R! Y* Z1 ?
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来?
; ^6 u" P! R/ O! b" l读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?
  G+ `6 }( p! ~4 g/ |) k6 `) ^
6 x7 e8 ?1 ~! y% _  e9 z7 Y" w你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
; d4 c! B8 C* L: b. q" m1 n1 J1 M9 n' F, \: N9 _8 f* g4 j- Y8 Q
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
) D; b# j, _; `& F
* E8 L: v4 |% y( R9 s# e& c怎么我说---
! t: p7 s, m6 o& o# l"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”3 V* B2 O* L: k0 n# e

" O9 h8 J! f- t& W0 s. c6 X  \你居然能理解为:
" G$ w1 _# Y  e我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
  ?" r2 l& ~) z+ c- ^, s: ~" P9 X0 n7 m
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!) a/ f7 W9 _" ?/ V7 f, p: z8 \
1 e+ w  E3 W' q/ H6 h& T$ w
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.: u* |/ T! `5 y6 K' w. u
谢谢
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑
2 ?* U/ G, d; R% A9 @! P; l
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
, _" i' @: K" G竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
  z) [: i( o, w1 K. {- n

2 U8 |! z$ ]% ~- r9 H. _" x9 S# q+ ^! e- |
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
; _8 _! w8 b# G  E, |4 S2 I3 y6 _4 h
5 l  K: H2 Q6 @+ S( S% `再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。
/ z* k' g8 K' N  `  r% u4 ^: T) F3 n' c5 [: P
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...$ ^& ~& e, D8 P& W% H, ~
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

/ c0 Q4 `4 [9 X) W+ A
  u5 l& s' r% W5 Q+ C, M瀑布汗。; g3 v7 J  N( V: J1 d
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
& N; p8 f) t1 y/ ?" g
瀑布汗。
. G3 b' C) N2 Y这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
& P  ~/ l7 m5 B7 d1 I竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

2 C# s: b, q- ^8 [( C4 K! v7 `
# \) H' z) y9 L8 k$ A8 u# k: a+ R4 R2 d8 f" D; n
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?
+ Z. t# u# a& j
4 t8 Q  z. G5 _3 a% S  I我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。: `" P: d" b: V& P& A) d
- r7 H0 J7 S) z/ t2 `1 n0 f
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。9 ]3 A7 V* D1 |1 p

0 M' V! x! N$ w0 }$ q在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 13:25 , Processed in 0.131446 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表