 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
3 ^, w$ R% I2 t' a9 O哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
2 N8 v8 e, u0 I+ l% w4 l4 ^' G0 W/ r, J( e+ t
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:3 Y5 s& N( q+ p' N$ }0 n% K# }
1 ?) i4 [1 z) `
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
+ }+ I/ C5 E: f) V$ z) \2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。3 B5 _$ S4 w, V& ^
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。: ^5 H& b) A, _; H. u/ U8 a/ w6 C
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候
& m1 E, S- X# V) S+ `,与其犯罪,还不如结婚。
' Y; }& D0 C$ |
+ r& h1 Q# q/ G5 R基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
5 K/ L8 n3 X; F! l& u0 u两点:9 t* ~9 }- K4 e+ ]8 \5 M
: L& }8 W, c8 O( t
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
& R) D3 d0 x# l, e& H2 N, Y2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
1 J( w) V/ q( E% [
5 C- l* h0 N0 \$ r7 @7 N' u那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
( B( ?) t) M* K$ y,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:: [2 x/ f- }" \2 t$ k k
5 c A& g0 }% h. d, A {' w
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。' V9 v4 H; W( p9 i4 X" I
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay ! q/ Q% m6 X$ G) p
unmarried, as I am.5 p5 N' m' a; i7 f; H/ d0 U f
& e& a# a. @7 `9 ?
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。2 ~# n& o& Q# ]. [( U: T
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
' Z. I$ Y B/ V, rfor a wife.8 J+ s" Z0 t, r& R
. b& z0 l8 B1 w6 x# C5 u* p这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的+ I) ? Q4 r- X7 m; N+ M( Y8 M! d' O
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”& W- v3 Y4 V6 f+ N
4 o$ w6 @* l% o* o
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
, S' c( Q4 J, c# S e寻找一个妻子。6 \& B2 j( q3 ?; f
[9 a" ?5 s: k7 s: }5 y' `' v大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
, ^9 N1 }8 m% H$ ?" H0 U5 n不要结婚的!) l) e# [9 R! r! u4 U- r* S- H
& \5 t; [, a0 y! a# {" k0 S
' D5 t% {+ H$ F# I7 s g$ {那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
: \" S. `4 H. g) S# n
Y, s6 F2 w0 H! q+ N9 ^歌林多前书
0 J. t: O: w6 K, ~7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。" t5 d; B& l( m1 L0 h
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
2 r: U9 ^1 Z9 n4 M+ A$ y7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
5 x$ | t3 f. g' T* l% n出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
0 i4 [$ x Q4 q4 l% z1 i4 b7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以 R3 @3 }9 J. \" o3 A2 P4 B$ f
殷勤服事主,没有分心的事。
8 Z. d2 B0 N* _* P9 Z$ `
% g6 V6 y* o( V原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
: E+ K! n1 ~# O0 p取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
0 ^1 ]6 r' @: s; ? j
* {5 l7 Y) z$ F- W$ n基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
2 X: G& F8 W1 h5 G. c$ |. z一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!0 l4 V' y/ E" \8 L/ S
5 C- T' O+ I$ I- U% h. R
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚. i+ m1 D0 H3 m5 y5 S: X: O; }
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
, D# z0 d) |% [8 n* b: h已的选择而已。请看证据:
2 f2 R9 N, d9 h0 u8 c
8 I: r. f% Y; _$ L歌林多前书
& w8 O2 j+ j% ^2 p# X- r7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|