 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
. W) }5 D9 j v+ I
6 ~# j7 s& j6 h) T我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
d% v" C8 u/ O! U/ J
t: M. Q$ N( {! ]其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
; s5 ]) X4 Z6 x* B @5 |3 U
; w7 T" a& f! W9 _- Y' j比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.7 r" w* r! K% \# h
# P7 N+ _0 w: B3 F还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
/ k$ y1 |* x: y) L& X: k% c+ ^" r$ \: t% ^* C
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. # n7 R& `2 {% K
+ P' s5 t9 g. a4 r, R6 L# R
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗3 y- P2 G. I }8 p6 s
/ D& M/ U% `3 ?+ c. s+ O9 A$ u当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|