 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!
% V' p- W4 d7 j/ D+ y$ } j7 _
% F* Z o C5 z- c5 aDon't fall for it! 别上当!
6 m% Z6 H0 e ^9 _1 u4 T& F
5 v& v7 L9 ^' w% j7 DGreat minds think alike! 英雄所见略同!1 }% a7 }5 \2 T- K! D1 @
" s6 x' O1 U- X! h+ v1 ?I cross my heart! 我发誓是真的!
* H8 x6 `6 C. p7 v8 c1 G5 D& n+ ?' P& w& _
I'm down and out! 我穷困潦倒!
% u& U6 l3 ~1 \: I. q% J; W5 ^4 J2 @) V( Y
I’ve got the blues! 我很郁闷!6 k' ?) ~# L- \: R% E& W
* w8 ?9 f6 ^: W! M4 o( k7 Y
It’s Greek to me! 我完全不懂!' a3 l0 Q9 H8 B7 Y
/ B. e8 }# L1 v6 u3 g; ^Easy does it. 慢慢来。5 I/ Z: a: f2 ]
/ Q2 }; s2 C: S2 {$ oHave a good of it.玩的很高兴。" E7 h+ O G$ a, p0 N
' \ O5 N9 s. z4 M! d: z9 V- [What is the fuss? 吵什么?
; r* `4 m' s. Y" q! F9 ~- [9 z& F0 _/ H" K, D# e* d7 C) e
Don't take ill of me. 别生我气。8 c. m0 _$ `( X: V' i
+ g% \! ~9 s B0 F+ l% H* iDoes it serve your purpose? 对你有用吗?$ O3 y" h/ p! F# f" V: S
* |: j p" E, j( i" TSure thing! 当然!
2 q! ~6 ]1 c+ U5 m0 h/ O" I; H% ^ r- ^
4 m/ @$ H' T+ m5 NBottle it! 闭嘴!
- k6 w* }7 K l3 [2 l$ a- L( v: _3 n6 I: r+ ?6 d+ h! X
Don't play possum! 别装蒜!
* `% g6 y3 {1 z# M# h2 \7 [$ H) P* v7 t3 S k/ o, Q" Z
How big of you! 你真棒!
; ^" ?/ x" H% Z0 u0 R* E- g$ L j8 n9 U5 x2 U2 E
Can you dig it? 你搞明白了吗?0 I( _7 ^2 o) w
8 U/ C) J5 `( [" ] sGild the lily. 画蛇添足。 z4 r+ X! a: p( Y8 G6 ~
[ K- w: g8 Y8 ~$ J" z) i4 MI might hear a pin drop. 非常寂静。
. }, \0 e ~9 T/ U! T
: y# [" Y9 f5 p9 `) {/ y5 ?Don't get loaded. 别喝醉了。
$ F' h! P5 I3 ^ O- g/ o
* C8 ^! Z% m1 y' g$ HDon't get high hat. 别摆架子。
1 @2 F" f( G9 o6 j f4 _
! F/ M2 V# h7 [0 y- }! O# y$ YSleeping on both ears. 睡的香。+ I* p; v/ n1 E7 j9 L) V0 C
0 R4 Y- m/ |' r1 x% \
Play hooky. 旷工、旷课。
5 U+ ~; N; W3 N- H) y- q
0 s+ }- v1 y+ c" {6 PI am the one wearing pants in the house. 我当家.
; p y- V4 ?9 C' y* R4 x9 R; c+ _# @: I+ j+ |! K! a
t's up in the air. 尚未确定。
) T4 S' A7 o9 Z* F8 P8 Y5 \
7 k) N1 `; O* w" d' k. A I am all ears. 我洗耳恭听。. h' [1 A' P5 P
, m- m7 |$ U, D3 y
Get cold feet. 害怕做某事。
- d- D6 V! z& T1 s( q% j+ w% y0 v2 }# y ~' [, ?( S
Let's bag it. 先把它搁一边。& h8 U* C" F; S, [, Y6 f
' }# Y& ~& E" I- O( p+ I8 p
My hands are full right now. 我现在很忙。5 d) l; l0 L Z! Q7 n
! _) B3 z( v& k# j7 [ I: X
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。+ S7 N& p' W% H8 V+ Q7 r2 p
: I; b" A6 y' L9 l* Z" T6 O
Get an eyeful. 看个够。! p3 D+ e# m9 l: E6 _' L
* q9 y: r: z; @He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。. O: Y6 M/ o* f, n, i
/ S4 r5 N2 p4 D: ~9 S# B9 h1 X
Shoot the breeze. 闲谈。/ r0 C( w. a, @1 Y1 U
1 a! l* w9 B# w# ] He pushes his luck. 他太贪心了。
* m4 F7 }( M1 A" D' z
& {5 r. {1 B$ p+ X/ i7 z2 p# JI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。7 U/ \& I. r" Z8 y3 o% y% B5 Y1 \
2 ]( X: M ?1 e5 R" J6 C% ?8 S4 u
She’s under the weather! 她今天很忧郁!" k7 g6 E. z- e( B* Q: g
2 }4 g# ~7 n* o8 E9 w
You’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|