埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 竹帘儿

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-8 19:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹姐姐是东北人? 我听不出来.
. _8 U! F0 I0 V9 O云吞去年我听出是东北人,结果云吞自报是在东北上学.今天我听不出云吞是那里人
4 o% F8 Z4 I3 ?三思我也听不出北京人.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-8 20:08 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。/ O4 Z- Y% }( e
) i$ O& E$ ]) \3 [! l
反正总之,听完了感觉有股让翠花给上盘酸菜的冲动( T: M/ R( a. ~! k9 F' a; G2 U
三思 发表于 2010-4-8 19:29

8 P3 j: F* n9 ?# W- ^0 ]- ?6 l+ V* \" E
咋地啦,东北银招你啦?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-8 20:10 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。4 K! h; j! i& e- d3 p9 v

) B" ]" `7 M, \: r; S我俗人说俗话,我觉得你就有点东北人说北京话,还带东北音那感觉。比如标题里的puma把。pu平音就够了 ...
: D* K' H0 S' T/ K三思 发表于 2010-4-8 19:29
! t* R+ B! i* b- H1 y9 l2 T. D
不懂你不会google吗?真是的。
. `% }. h( A3 h4 H9 C& x. `* o' R, ]7 W/ r1 ~
我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒,她的wonderful里的won就是上扬的。我像个宝一样的把这个调调品味了很多遍,决定纳入我的音调里。从那以后不时的我就要卖卖这个调子。 不过既然成了东北人说北京话,那还是算了吧, 哈哈哈。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不懂你不会google吗?真是的。, j0 V5 B' f  l+ ^0 d# k

. H6 q  \: {  l# t5 [5 P/ M$ l我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒 ...5 N( Z* l! a0 A5 C
竹帘儿 发表于 2010-4-8 21:10

/ G! B% `/ l6 t4 e4 l哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。完全领会
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:15 | 显示全部楼层
咋地啦,东北银招你啦?
  }- V* U0 l/ D翠花 发表于 2010-4-8 21:08
) u* h7 L* b" Z9 A' O. S
没有啊,我正细细品味株连的朗读里那浓浓的酸菜味,都听俄了!
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-9 12:45 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
鲜花(80) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 13:19 | 显示全部楼层
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 10:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
  g% D3 |9 z  d" p; p* `8 y/ q0 x眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

: s  d2 ~% [. j1 H9 \* j1 Q
# R% H( `# I! W$ `4 A( a声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
' r  y9 N3 k/ O海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28
# l2 A# U" U9 E' {7 r- C

0 P* g  e: H- V" `) B* u你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!  i" i3 A# X" c( Z; I. J
tara2006 发表于 2010-4-9 13:45
) d! e+ E( M7 ^
不太远。
. S& ~2 }+ }# _/ N6 E谢谢!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
, x% P6 s3 Y* M' C) t隐形的翅膀cathy 发表于 2010-4-10 02:09

  C* `4 P: B' g! l你提到的正是我的弱点
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
6 Q/ I4 c; {9 p0 M4 T0 Ruil 发表于 2010-4-10 14:19

; W8 m2 D' ^9 @' Y  P; y/ \真的是过奖了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿" y% p' x" w& L* W
海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28
+ d. u$ r* I% T* z
; t& N- ?3 ^' [& I, q
要不你来一段我听听看像不象你?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:45 | 显示全部楼层
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。  l# p7 ?, H; L& V9 c
如花 发表于 2010-4-11 12:28
" @" d' }% y" {& Z* |- p2 k
1 t: x; |0 E, P0 c2 E2 P5 A
你还搞这个排名啊?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:47 | 显示全部楼层
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。) O* w/ G* Z, X- w# ^
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:47
+ F, g( @0 R% o% `2 K) M; i
2 x( T7 \+ n( U% V4 ?# @
欢迎挑刺!我喜欢这种敞开的讨论,我也敞开来,咱就讨论而言,你说的几点我都不是很有同感,尤其wild。 可能是我耳朵还不够敏感,也可能是你over analytical。 等你设备来了,录上来我听听好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-11 18:28 编辑
' r' k8 ^* u5 c' P5 E& N  c. j  J3 U" ?* |: L6 g- F9 k5 N4 {" Q6 O
说说我的问题,5 A1 I/ w/ I. Q/ d
我开头的large 和found都发的太长了,不自然。
2 \/ m" s7 N2 C4 X2 [* @" O7 k动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。: q; `6 W6 }8 t, y
trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连读没有出来。3 g" m/ G' N3 C- }4 E! \
hunt 元音发太长,这是个短促的倒三角。& h; U9 I- y  z! @: d

( x% K+ [+ X7 o+ ~- s9 x/ [最后, 开始有问题,后来纠正了的:英文里的不送气辅音:b g d都是浊的,通过听我自己录音发现我以前都发清了,就有口音的感觉,尽量都发浊了就会native 很多。比如began,obliged。
5 R' h+ Y- \8 n+ g8 k; q但是dead deer,这个我自己没听出问题,但有人指出来了,deer的d不够浊,这个好几个同学录音都是这样的。我们不觉得,但是本地人听的不舒服。) ~) K6 |$ a8 A4 |
大部分s要发z, please,as,animals,这种z是弱一点的,听着像s但是真发s的话口音就出来了。
& N" x. V- e) y* p! b$ b6 [) \( [, Z
; y5 S& F4 u: G; `! w总之真没想到一个puma让我一下子领悟了这么多的东西。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 17:47 | 显示全部楼层
说说我的问题,
, K5 o7 g& s, z+ F) Z0 n4 F& U我开头的large 和found都发的太长了,不自然。
+ A- G  Y. ~4 I! d' p% V% D动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。* H3 M6 h. J" V) n
trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连 ...
& O9 H7 I4 U5 o, @' p竹帘儿 发表于 2010-4-11 17:51
1 j2 G3 z( d( {9 L' t3 \
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了  S! _6 y4 r1 V! c/ t) R
三思 发表于 2010-4-11 18:47
8 X7 B9 U7 V1 f5 Y* b4 J
其实你不用指着我帮你领会,去网上把音标过一遍,比什么都强啊。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:41 | 显示全部楼层
懒人贴:楼上发个连接巴!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
懒人贴:楼上发个连接巴!: J' r, r7 v5 x+ J! M
三思 发表于 2010-4-12 12:41
8 Y# h# `( z3 Q' x3 C, E+ o) x
我的是ipod里已经下载下来的,我没连接。但你搜索一下赖世雄精准音标。如果实在不行问云吞或suv,他们这方面信息贼灵的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
82# 竹帘儿
1 p  X: F# |" `+ ?( J: `; N
: a& p1 u* k7 r8 k# h' y
4 \) d. ?+ p* q5 a( r+ w0 chttp://www.ivyenglish.com.cn/down.php?page=7
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-22 13:08 | 显示全部楼层
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-23 09:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
$ E4 M& @' w; a0 x' I; c& k+ u2 ^green_w 发表于 2010-4-22 14:08
0 N( J( Q: t# F; u
( F# ~4 m1 C2 P7 P, _
谢谢夸奖!
5 |, y& y7 H) [( n9 y( S我现在是补洞,以前发错的音慢慢纠正,还有很多漏网鱼。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 15:21 , Processed in 0.205677 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表