埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1685|回复: 0

肉食品单词汇总(鸡, 猪, 牛)

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-2 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Fresh Grade Legs 大鸡腿
. N7 L7 F: I7 H, w* W* n4 ]  G4 rFresh Grade Breast 鸡胸肉 ( y& H* k1 P  I2 t/ F! W
Chicken Drumsticks 小鸡腿
8 r( r5 k7 H% K9 q5 r/ }Chicken Wings 鸡翅膀
* A3 [1 A3 v* l" DMinced Steak 绞肉
6 G. v+ {0 j( |8 ~0 RPigs Liver 猪肝
/ i3 N2 M& B, a' S. _Pigs feet 猪脚 . s4 e+ J. x5 B; }  q
Pigs Kidney 猪腰
% Q0 Y2 W- q2 x+ C! X* qPigs Hearts 猪心
5 A2 N' Q" Z, F0 oPork Steak 没骨头的猪排 7 `1 C5 x+ d0 ?) P
Pork Chops 连骨头的猪排 # R- X% j+ W, s6 x/ K7 l
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 ! ^) Y6 p2 A; a) @9 R
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
# e  j: a0 D7 ]2 A8 ]Pork sausage meat 做香肠的绞肉 5 ]; \& _( ?$ _) }' `) M, }7 h
Smoked Bacon 醺肉. V! h0 A8 I+ h  {
Pork Fillet 小里肌肉   f6 [8 G5 i1 T' X0 E( J: Z/ ^9 i
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 2 y* e8 T. ?+ z& O5 O' R. F6 h
Spare Rib of Pork 小排骨肉 , I- `" r8 y, w3 ]/ _/ X2 g
Pork ribs 肋骨可煮汤食用 3 J: h, ^3 _; u
Black Pudding 黑香肠 9 j2 Q& |3 O" E$ S) E
Pork Burgers 汉堡肉
2 g) w* _6 E5 ?+ `Pork-pieces 一块块的廋肉
( ]8 W+ J6 d& {9 Y9 \Pork Dripping 猪油滴
- Z/ A+ K4 e- i$ _  [' H, MLard 猪油 8 X' S0 M/ ^2 B8 Q% ]/ x* s/ w$ p5 T
Hock 蹄膀 8 W) |" b7 f* V3 G
Casserole Pork 中间带骨的腿肉 * B8 |0 v' G- D9 W. q( Y/ T
Joint 有骨的大块肉    
" V" w+ {3 l5 a7 `Stewing Beef 小块的瘦肉 8 S( q# D3 v! _" s! h7 A
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
$ T% k8 {: f' ]  i/ ]Frying steak 可煎食的大片牛排
6 f* \8 P9 c/ S* N; g7 CMimced Beef 牛绞肉
* d0 {, D+ v4 K: }/ h/ wRump Steak 大块牛排
7 p- R) h: ]" j& U* z0 dLeg Beef 牛键肉
) Y6 W  q5 a& ]' lOX-Tail 牛尾
( S- o+ c( M5 j0 IOX-heart 牛心 8 F2 T9 L6 I9 ?) Y  K: {
OX-Tongues 牛舌 / m; X& b- ]3 B; G$ B2 s
Barnsley Chops 带骨的腿肉
* U2 _; ~# h8 X5 \6 @% R: zShoulder Chops 肩肉2 q& ^: T5 t' o& ~6 F& H
Porter House Steak 腰上的牛排肉 ; R; `8 y! H5 }' F& b
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
* k, K& \* r: Y' ]Tenderised Steak 拍打过的牛排 0 P8 V: F3 c# q9 v( [* `
Roll 牛肠 0 ~3 }( R( Q+ ~8 W! U
Cowhells 牛筋 2 I/ V7 y* u9 i3 m
Pig bag 猪肚
, b3 B5 `/ g2 y: J( T6 wHomeycome Tripe 蜂窝牛肚
$ s1 d, S( a$ K' |5 Y" bTripe Pieces 牛肚块
7 j) i- Z/ m0 ^: d, ]& HBest thick seam 白牛肚
3 ^7 ?, G  w/ E8 X, R9 mB. 海产类 $ B3 ?3 \2 f+ e9 [4 h+ A+ Y
Herring 鲱
% [; b9 C) v! q/ [/ NSalmon 鲑 , {* v1 ^' Q( a  `+ R7 n1 Q4 J+ x. D! E
Cod 鳕
) Z3 ?, d+ e# U& p" U  wTuna 鲔鱼 1 P5 X1 M2 E3 ?! t7 y
Plaice 比目鱼
1 Y. A6 A( E, P  y4 R/ R! ROctopus 鱆鱼 ( I" T9 W  D/ X+ h5 F. d
Squid 乌贼, Y! \6 c& C  F0 ~# @
Dressed squid 花枝 2 g1 d$ J2 _8 Z4 M) A- w! L
Mackerel 鲭 % J7 D2 p2 d; n
Haddock 北大西洋产的鳕鱼 6 Q; _' }( U# C$ L0 L
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 5 |) k6 W9 ^- ^: O5 v/ G% T( @
Carp 鲤鱼 - ?; m/ j8 z+ l* k. J
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 " {; f9 x4 e$ x9 @9 A  {" Z
Conger (Eel) 海鳗   [0 M, T" I& s3 F6 g/ f9 P  R5 l
Sea Bream 海鲤
) p3 n: l8 A2 ~Hake 鳕鱼类   r; X5 \/ `8 H9 ]3 `; u9 R
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
; w# j$ ^+ s( k0 ?9 ESmoked Salmon 熏鲑*
* B' H/ ]  {- q7 dSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*     + Q6 {' T* \- ?1 g% ]9 f
Herring roes 鲱鱼子
- C3 P2 k, A& I: {8 ~0 q* ?9 E) oBoiled Cod roes 鳕鱼子 & S. |  @  p8 I) U1 o. m
Oyster 牡犡
3 g8 K/ D# A& A$ w$ W- oMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜   F( _1 [/ A% d( z
Crab 螃蟹
+ v% b- q) R8 GPrawn 虾 & c( v. W0 m0 ~
Crab stick 蟹肉条
7 @* f4 K- r. l& l: d& t2 P. pPeeled Prawns 虾仁
9 t5 d5 k2 y) SKing Prawns 大虾 * p6 c# |) u, Z% N" ^; n
Winkles 田螺 0 A0 a/ C9 l! p7 c2 H4 A
Whelks Tops 小螺肉
* I8 I; Z; ?# S* @' cShrimps 小虾米
- G7 q& y) O; O/ BCockles 小贝肉
0 K6 M' H2 m; lLabster 龙虾 5 u  T2 Z9 z2 |, @# Z
C. 蔬果类
+ l, e1 n( F1 _# O' P+ C  DPotato 马铃薯 ( r1 ?9 U& s* ?0 w
Carrot 红萝卜
- F7 @4 ?+ G  j" \0 mOnion 洋葱 , B+ y2 O& V5 W7 J0 A
Aubergine 茄子
. F8 u7 G- d3 }3 k0 G9 J* JCelery 芹菜
; _' q! p7 G3 ~White Cabbage 包心菜 3 ]  x) X3 [( l# E' `! W
Red cabbage 紫色包心菜
6 e7 J2 g0 r4 vCucumber 大黄瓜
( R1 P/ R9 ^& V9 g3 ]# N, L+ wTomato 蕃茄 # `* B: v4 u) V* I7 L# l
Radish 小红萝卜
8 R- M+ K8 ^0 H; OMooli 白萝卜 1 j9 [& j7 T4 d" d
Watercress 西洋菜 - W, {7 ]+ |9 I$ l& l, U
Baby corn 玉米尖 9 {+ {2 L& h7 B' f, f8 e
Sweet corn 玉米
& g4 M2 L" P8 f) m  HCauliflower 白花菜 " n$ P4 O) {) J
Spring onions 葱
6 c2 _* F1 C  J/ c. q$ B' bGarlic 大蒜 Ginger 姜
' f9 d8 ~( @. L7 {5 z" ZChinese leaves 大白菜 2 ~) ^* _! c5 Z, O5 K5 H
Leeks 大葱 ( j8 M0 Q" }' V& l* J
Mustard & cress 芥菜苗 4 ?; M2 q7 P9 _
Green Pepper 青椒
$ W: ~2 N( P" IRed pepper 红椒
" I4 |$ l* ^6 v$ iYellow pepper 黄椒 ; R7 ~( F  b# V
Mushroom 洋菇
+ V" u8 G- Y: w  x; H) q# u7 MBroccoliflorets 绿花菜 9 ~; n/ ]! J- s/ L6 }2 V
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
8 g: m) s7 O* L+ P- K# nCoriander 香菜
0 M" S8 K9 w- J, ?2 A/ JDwarf Bean 四季豆   a6 {" E4 c% q9 ^! p3 M: ]
Flat Beans 长形平豆 ; @: B9 x. c2 k, X
Iceberg 透明包心菜 ) d3 H; A' p& R; ]& Y
Lettuce 莴苣菜
9 S& h( g3 f7 T. _Swede or Turnip 芜菁
# T# m& @5 O/ {0 i9 G, QOkra 秋葵 + @1 q3 Y' O- t" ?! u
Chillies 辣椒 % Q' e% }+ K' r7 e* ^
Eddoes 小芋头
  x! a: N  {7 b# ETaro 大芋头 : p4 Z( b; V- x+ E4 Q) u6 v
Sweet potato 蕃薯 , l) ]( p/ m! {/ a% G3 E$ x+ L
Spinach 菠菜
& A! B1 W9 g* c* I1 GBeansprots 绿豆芽
: [8 j  h5 b! T" U9 D" UPeas 碗豆
# s" i8 {' x, y* [4 VCorn 玉米粒 / |* A( v3 E2 T
Sprot 高丽小菜心     # g2 ~& E, D2 Y. [
Lemon 柠檬
% `$ S" u+ x& M/ i: {8 e5 L0 I% ~  YPear 梨子 6 l+ ~6 M! |- j$ e. R5 u
Banana 香蕉
( K5 L4 w% \  R5 Z6 u) n9 i/ [- NGrape 葡萄
; t: \) W1 E1 }% x& rGolden apple 黄绿苹果、脆甜
' f: N' V2 ~& p" u# mGranny smith 绿苹果、较酸
& M9 ~" b6 }( v) c7 W, ABramleys 可煮食的苹果
3 w- b, a* j  y0 N1 VPeach 桃子 ( c% K: @+ E. j8 {5 y' X
Orange 橙
  p6 g. w" K7 Y' cStrawberry 草莓
' h' z' m8 i* |; |* r$ I: h8 O+ fMango 芒果 0 g# A) Y: k/ @
Pine apple 菠萝
! F4 H8 r- t2 @Kiwi 奇异果
. D# c- @7 Q1 b6 p0 cStarfruit 杨桃
+ y& P1 }2 z$ f/ l% m% cHoneydew-melon 蜜瓜 9 {9 U) k( q$ t- C" \1 a
Cherry 樱桃
* j5 D. N% A. [$ uDate 枣子 ; G, t8 P. v/ F9 [  F
lychee 荔枝 * O! D. N2 z4 C5 \
Grape fruit 葡萄柚
3 e! E1 t( ~7 ^, a7 G. fCoconut 椰子 0 x0 M7 @7 A0 W* V! \9 O
Fig 无花果     4 f- n! q  N* ?4 I3 F
D. 其它
6 `, t, ~% S" uLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 & I& h' @4 q8 a
Pudding rice or short rice 短米,较软 ( I! v2 t2 a. @
Brown rice 糙米    
9 w5 r9 o# m- ]) uTHAI Fragrant rice 泰国香米* 0 @6 B; V6 n3 u1 O/ a: I
Glutinous rice 糯米*
1 O! m' @/ n: D7 e' J0 qStrong flour 高筋面粉
6 b3 v1 F& T' D* H1 JPlain flour 中筋面粉 / [5 C$ w& w, r9 H% R" J* p
Self- raising flour 低筋面粉 ( s5 {& w: m' S
Whole meal flour 小麦面粉
( }, {. L8 z1 N7 f9 s- xBrown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
6 B0 X% l  S+ zdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
6 k$ C  y4 v' @9 R+ ^2 e$ S0 nCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点) 8 `+ k4 ~% r' `0 q1 N5 a2 _' q3 ^
Icing Sugar 糖粉 $ p* f+ V" r# _
Rock Sugar 冰糖     3 b: Y7 `7 X1 T$ `
Noodles 面条
6 _" P; |) t  L1 f; L5 t" N7 m! CInstant noodles 方便面
4 i& E0 K9 A$ f' ESoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 2 D+ @; V# m5 n9 A+ p5 h* N
Vinger 醋 2 Z/ B: z$ e/ U
Cornstarch 太白粉 ) g) p# t' e6 |& ?* f* O8 v( ?
Maltose 麦芽糖
, |; H1 P! w7 ]  a. E7 T% USesame Seeds 芝麻 + d5 p4 z, Q* a$ w  v1 ?
Sesame oil 麻油 * {( b) n+ @$ n
Oyster sauce 蚝油
& O( Z5 g$ N. H* ]1 J/ BPepper 胡椒
6 o- i  }! f) `0 f4 h. z7 [4 RRed chilli powder 辣椒粉
9 P) \3 t7 O3 s% ~) H* A6 }Sesame paste 芝麻酱 ( V4 `: L) L! b4 L
Beancurd sheet 腐皮 4 {3 N* w7 k/ h+ R( j% G
Tofu 豆腐
( X5 b( t) x8 ?& i2 Q0 kSago 西贾米
+ d" q3 _& U1 U" `# i$ h  m* VCreamed Coconut 椰油 5 ?# a# C  L& Z0 f  ^. y: X8 Q4 I
Monosidum glutanate 味精
" O9 S( `3 w: S$ F* p8 Y4 GChinese red pepper 花椒
/ w( _3 d2 {9 E7 T) \* w, p& W! pSalt black bean 豆鼓 + A  Q, x8 N5 R$ l( I6 W- T
Dried fish 鱼干 - j* |! q" f, i* ]. ?
Sea vegetable or Sea weed 海带
% }$ a5 t: d( H/ f& {/ X7 [Green bean 绿豆
8 h- s/ [, j% t( x7 n3 ZRed Bean 红豆 # C* ~2 ^! t2 A/ K
Black bean 黑豆 0 n$ L7 d- a( I. Y- `
Red kidney bean 大红豆
- P* e1 X1 A6 E7 O: z7 M: eDried black mushroom 冬菇
. X( d, J6 P* u6 G" x5 TPickled mustard-green 酸菜 2 [) ?- n; z+ n, D- J1 J9 l
Silk noodles 粉丝
8 \! X: ?9 J' I; w8 G5 K$ D. K3 ZAgar-agar 燕菜 4 X0 h4 z5 f6 s4 H
Rice-noodle 米粉
6 T6 F  v- i0 T* j& c3 I0 ~% y( ^! ]Bamboo shoots 竹笋罐头
$ H. w6 T: }9 T; I' fStar anise 八角
& i# y7 N6 S) G# |. GWantun skin 馄饨皮   _3 w+ q, z4 ~0 Q
Dried chestuts 干粟子 9 O* m  L' \" [
Tiger lily buds 金针 3 A' f* R+ @, n4 b$ |  O
Red date 红枣
' Q$ M) v/ F' O( x7 TWater chestnuts 荸荠罐头
1 R" G8 T, o" ?8 s, s5 w& ?4 BMu-er 木耳
5 y( y2 c: z! R+ s& V) I; P9 HDried shrimps 虾米
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 02:01 , Processed in 0.148284 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表