 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿
9 I8 i% }2 F1 G) V1 B3 `' j! CFresh Grade Breast 鸡胸肉
4 i- K1 U3 x* i& _1 \+ R- C- yChicken Drumsticks 小鸡腿 7 }) N8 j: _: O9 B# U" q" D
Chicken Wings 鸡翅膀
7 l# V/ R- P# p6 k0 JMinced Steak 绞肉 # W8 z6 D: u7 j
Pigs Liver 猪肝 / ~- m5 y$ Z: g, {
Pigs feet 猪脚 2 M; w7 t# ?0 ` t% V1 I0 `4 P+ y
Pigs Kidney 猪腰
, r9 n0 @$ n/ O/ l" G. x: |Pigs Hearts 猪心
" [. I0 H9 G3 oPork Steak 没骨头的猪排
( S. [1 `( L k! y5 T- sPork Chops 连骨头的猪排
# |9 x% ^6 }1 Z7 r: I% x- ORolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
% d9 [# t' k" d& YRolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 7 {4 f0 ]8 l0 R! W3 p
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 : F- {! U9 R- H$ n* A
Smoked Bacon 醺肉0 |1 r+ q7 v) p# w3 w& W
Pork Fillet 小里肌肉
G% w2 U& P1 f" V' f( GSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
' [4 A$ A( T- q9 w$ |$ sSpare Rib of Pork 小排骨肉
) l8 _$ M( X6 M! m8 O+ d5 t: gPork ribs 肋骨可煮汤食用 2 e( [0 ~# D. E0 m6 w8 n; _( y
Black Pudding 黑香肠 0 C5 ], [3 e, I9 u6 Z9 K; f
Pork Burgers 汉堡肉
, S0 k* a! A4 OPork-pieces 一块块的廋肉 e8 ^% R; k" S. m. c
Pork Dripping 猪油滴 * P+ ]) W/ T# ?
Lard 猪油 s; ^+ z- }5 X0 f3 }! Y
Hock 蹄膀 + H, c' v8 s1 U" E0 y
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
& b- M" [, u+ d* e. K+ X, z) eJoint 有骨的大块肉 ! w$ @% m3 y% r7 d, N- s s6 U3 ~
Stewing Beef 小块的瘦肉 3 W: n* @, I* U i7 m+ _3 J
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 9 S. g1 q: f% T0 x- v2 w# A! R
Frying steak 可煎食的大片牛排
) U. s! ~& q L( w6 v+ Z1 [Mimced Beef 牛绞肉
1 y' {0 y& o" S$ E8 HRump Steak 大块牛排 ' I* Y- k* I/ N5 [. Y
Leg Beef 牛键肉 / y, f. U7 \. q* m9 x+ U- b! h
OX-Tail 牛尾
: n! {+ W( Y# d0 }8 R6 T8 _OX-heart 牛心 & R$ V# H9 E. n9 I6 K4 B5 V
OX-Tongues 牛舌 7 r; K& ?$ J) x( t# q9 i% N2 D
Barnsley Chops 带骨的腿肉 : `* N5 ? A" Z9 x; v- O0 ]
Shoulder Chops 肩肉
; h6 A2 d7 I2 R6 FPorter House Steak 腰上的牛排肉
) w7 c% @& J, `# |4 H! L) @Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 : g5 B$ z3 V4 [& `. m8 Z
Tenderised Steak 拍打过的牛排 ) U7 j2 k- n+ @! s% _8 g
Roll 牛肠
9 W0 u6 S3 H1 nCowhells 牛筋 % U$ ^& I, v1 U
Pig bag 猪肚) i1 V! }6 U" V x8 b
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
% L2 \. m z6 r; b" G- bTripe Pieces 牛肚块 2 l% I$ e4 u' a7 ~
Best thick seam 白牛肚
( Z" j5 m( y2 oB. 海产类
% }, V) |- A# Z5 j- p9 fHerring 鲱 & R( @( o* ]9 w3 ~) j3 ^
Salmon 鲑
' V0 L: _/ Y2 aCod 鳕 $ F c8 O! d H' f, |
Tuna 鲔鱼
1 K6 H; H* ?2 ] s, u iPlaice 比目鱼
+ [8 ^" \) E* _2 o1 UOctopus 鱆鱼 5 r+ y+ W; a- z$ r( A& u
Squid 乌贼
$ _: ?! \0 P$ P6 ?4 \6 t6 F- tDressed squid 花枝
& r4 c- ~3 }: t( i( PMackerel 鲭
6 H( i T+ k4 O. \Haddock 北大西洋产的鳕鱼
' o& V2 V' h! Q4 uTrout 鳟鱼、适合蒸来吃
) B3 X$ b! z. l2 gCarp 鲤鱼 % e/ U. x! n- f% k
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
2 f1 |9 r8 ]* J0 g! ^Conger (Eel) 海鳗 ) f5 `+ i2 u; M, D
Sea Bream 海鲤
0 i9 X+ ~% B8 f( ~) |# @Hake 鳕鱼类 , x: q$ r% a& o0 b5 O9 c
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
2 U" |' q" S7 j' ~( I5 c- L* `4 q9 fSmoked Salmon 熏鲑* ! M9 l$ t+ p B4 D6 d2 [
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* ( z+ A( L/ h+ H/ o+ h" F
Herring roes 鲱鱼子
- I' F* e3 g$ w1 ]2 ]Boiled Cod roes 鳕鱼子
# F: A$ ~2 N! x' s* r6 [Oyster 牡犡 - i1 A3 `( F6 K; P" z
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
. v+ d6 K! m# d4 A& K8 m+ n2 N6 f: MCrab 螃蟹
1 }$ R7 N* ?7 ^2 ^3 G, W+ vPrawn 虾 " W5 h$ `. J7 H. P
Crab stick 蟹肉条 8 w1 B7 h" V- b1 C# K- p6 g0 d
Peeled Prawns 虾仁
8 a' F' N* z& A7 \% AKing Prawns 大虾 , V5 C: ?8 N" d) d U4 r
Winkles 田螺 3 f$ i$ I L% z8 Z) }$ y" W
Whelks Tops 小螺肉
9 `3 B0 t8 a0 w3 b& i, V3 ]! tShrimps 小虾米 6 ^, }7 a$ W. I% T8 ~
Cockles 小贝肉 , U" |3 b: x" f* N* P# P2 k* n
Labster 龙虾 9 ?( l6 \* Z! H+ R
C. 蔬果类 % l" H% B- c1 x' V+ x3 E0 \/ e" l
Potato 马铃薯
% C+ w. ^' g) d/ u$ S5 }8 ]Carrot 红萝卜
% e4 I* ?2 b5 Y1 G6 D7 `# y* xOnion 洋葱 7 ^& K( a0 j: m. c( ]* T2 P
Aubergine 茄子 : ~' l- b4 H- s5 q
Celery 芹菜 1 X6 n& N3 V, S" t, i7 k. l
White Cabbage 包心菜 7 x1 G) u, G" N: R. Z( P
Red cabbage 紫色包心菜 6 s# s4 X+ }4 ]
Cucumber 大黄瓜
. i2 U2 x4 r* p* M( n2 HTomato 蕃茄 % `8 C K' h# G. F" P. m% d) Q
Radish 小红萝卜
2 X3 W2 u# z8 d: q* j/ U" EMooli 白萝卜 + G0 l- `% ^5 [* s) m8 }7 ~
Watercress 西洋菜 7 G- A/ b* ~: @% {
Baby corn 玉米尖 " Z4 p! A$ x8 [5 z9 G" M
Sweet corn 玉米 3 X# O2 m- a' |& N
Cauliflower 白花菜 + D( D: d1 J. U, u; } N
Spring onions 葱 " b5 H. a* r! L
Garlic 大蒜 Ginger 姜
. S4 @5 l2 C9 SChinese leaves 大白菜
8 |, s+ o" O/ q' j) y: P& mLeeks 大葱 ! [! `, A( j; n8 m
Mustard & cress 芥菜苗
+ ^# F( M2 h3 kGreen Pepper 青椒 ' G! O/ p; J; e0 [' @! ]! n
Red pepper 红椒 + h" w7 i8 n+ R1 z1 r
Yellow pepper 黄椒 ; h9 b1 U6 ?" a7 L8 Z1 E4 O
Mushroom 洋菇 . K" V: H `2 e
Broccoliflorets 绿花菜
* \7 J, u4 t( ~, d C, b$ @Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 - g% S' j( m8 i% r/ j
Coriander 香菜
* j5 o2 J6 J. O1 [Dwarf Bean 四季豆
" ]9 }* r3 p2 X& v' @1 rFlat Beans 长形平豆 ; U9 b- y+ |7 x# ]; M' H
Iceberg 透明包心菜
! C% D: o$ E0 I4 f8 p7 }1 WLettuce 莴苣菜 + B" Z4 T8 ^' n& M3 n- ^8 ~
Swede or Turnip 芜菁
& v. {/ a+ ~ @6 ]. g Y+ S. |Okra 秋葵
" a( F, h: l) Q2 n9 rChillies 辣椒
5 J- @" Z$ J9 X. S1 `' f b% ^Eddoes 小芋头 - k! q0 u* m2 A# J+ G9 h& F
Taro 大芋头
) W% C# T2 N8 X% k) ^5 wSweet potato 蕃薯
. x' u5 Y8 S5 M9 K& h% |3 U9 ZSpinach 菠菜 % N7 r+ K, j; @& k# p
Beansprots 绿豆芽 - J- t$ G4 T" ^" m4 ?
Peas 碗豆 ! _( i0 t1 D. g# j9 }
Corn 玉米粒 ' B8 T d( y v3 D6 w
Sprot 高丽小菜心
3 t" y# ^- V3 l$ x( p+ a: q! vLemon 柠檬
. q. n: ^# f- WPear 梨子 + g2 \" L! @3 T; s
Banana 香蕉 ]: \( f5 D. ]4 |1 W
Grape 葡萄
1 e- ]. \ R5 A6 @: f3 c) h& G& f5 bGolden apple 黄绿苹果、脆甜, C1 A6 M9 T: X$ u/ i0 c
Granny smith 绿苹果、较酸
8 F- F( m% l. G& }: f3 A7 h# QBramleys 可煮食的苹果
2 c3 K& x$ `. N2 s/ h5 N: LPeach 桃子 $ |/ {! @8 t" @0 B7 U9 M/ E( F* Y
Orange 橙
0 F3 l% @8 m$ n) BStrawberry 草莓
! l8 z4 B$ r4 @* T) fMango 芒果
1 T5 h" F1 _( yPine apple 菠萝
6 L" l1 d0 q) a: ~9 U3 `6 c# nKiwi 奇异果 7 _2 o& S% d+ M' |
Starfruit 杨桃 , Q" @2 U$ V# r" t2 p( V$ v3 ?! N
Honeydew-melon 蜜瓜 2 {, @7 D' X, p, X; A- U+ e
Cherry 樱桃
) C# y0 T' I2 W, W5 X; f% s/ KDate 枣子
; J$ u m6 a; U& Ulychee 荔枝 * \* [) F$ P c5 w& q" O
Grape fruit 葡萄柚 T$ N: n- i0 e' S
Coconut 椰子 - b/ }. n3 a; g7 {
Fig 无花果 + h5 }0 ]0 N( P! i; d( R( \
D. 其它 ( B4 m# B( A6 T- e k
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
3 N& n6 s v& }+ {Pudding rice or short rice 短米,较软
2 g% M( H2 J6 Y k! ~- f9 a5 oBrown rice 糙米 : w: O8 x+ l G- X5 d6 H, H7 a8 t
THAI Fragrant rice 泰国香米* }) d5 Z3 h$ V) p; b1 p; c: f: \
Glutinous rice 糯米*
0 J0 i% m3 J; N# i3 `Strong flour 高筋面粉
* H; H6 ~" g a3 H6 D6 dPlain flour 中筋面粉
* `5 P4 E8 J8 QSelf- raising flour 低筋面粉 6 R. d6 ^( W, u3 D G3 D1 o
Whole meal flour 小麦面粉 ; Q, i0 {6 s/ R
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
0 I. E3 ^5 W# k* Q. y7 ydark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
1 f* `, r9 Q# d# UCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点) 5 y. T$ n# A" r6 x1 Z( o; l( `9 U/ k
Icing Sugar 糖粉
( B6 n! c- m, t) zRock Sugar 冰糖 4 s3 B$ T8 G- w6 L- I6 c- l: w
Noodles 面条
/ W1 j8 j6 U- m B1 S4 ?Instant noodles 方便面 * A6 I" a1 d8 @* D& B
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
/ I; p# p8 [% Z& H( h! I2 ZVinger 醋
4 S9 L& \ e/ B: ~( w# ?/ yCornstarch 太白粉 {: ^3 B3 D/ m9 P( ~
Maltose 麦芽糖
5 R6 o0 _. D7 p8 {# T$ KSesame Seeds 芝麻 / y4 G' |( W6 \4 n
Sesame oil 麻油 5 Z3 l# S5 g4 l9 t* ]
Oyster sauce 蚝油 % v9 M: ^5 ?" I; F9 o( V. [- x
Pepper 胡椒
- z4 x9 o' r: w( bRed chilli powder 辣椒粉 3 B9 A' e0 I' v1 Z
Sesame paste 芝麻酱
" G6 s- Y; l/ A5 `Beancurd sheet 腐皮 % N3 J, W+ Y5 y$ B) R
Tofu 豆腐
5 r; F c( @1 sSago 西贾米
- a, N) o" G, uCreamed Coconut 椰油
1 N9 y' j0 m: p) z+ H2 S- rMonosidum glutanate 味精 $ o: q, U9 V1 \- k) ?$ m
Chinese red pepper 花椒 $ {) |; m( ^4 r) X6 I2 l
Salt black bean 豆鼓
* U: F: Q7 V x# K! S6 dDried fish 鱼干 a/ S! o/ Y) P- g; m1 o
Sea vegetable or Sea weed 海带
0 s# _8 g) _9 H, w" G- ~5 jGreen bean 绿豆
6 O- |, D" N* B1 ]Red Bean 红豆
C/ o- U4 m* A2 z7 {Black bean 黑豆 ( w, ` G- ?6 _% E! J/ \* J
Red kidney bean 大红豆 / ]' ]& B- [8 v
Dried black mushroom 冬菇
% `/ [* V* ?2 D1 y' F. B/ i8 e6 zPickled mustard-green 酸菜
3 c+ w% L, W/ c$ A* E0 L/ }) u# ]Silk noodles 粉丝 8 g. H( x9 s+ B( l1 Y6 t
Agar-agar 燕菜
2 ^, ^; \1 D% zRice-noodle 米粉 ; B9 j0 y( R2 x- x. n
Bamboo shoots 竹笋罐头 : K# B" C2 \+ U' \! M$ v: x/ x
Star anise 八角 - G" }3 `2 i3 ]0 I2 _
Wantun skin 馄饨皮
/ b6 B& \6 G& @6 M4 ]7 W4 \; PDried chestuts 干粟子 7 H+ l$ o% T2 X
Tiger lily buds 金针
3 s) h! V( }! s* g9 M( mRed date 红枣
( |9 _3 Z. u: d: H1 z, \( l/ K9 uWater chestnuts 荸荠罐头
' Q% ?# B& o, {9 yMu-er 木耳
3 G) L1 @, Z: U! D& tDried shrimps 虾米 |
|