埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3343|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:! Z5 _. e7 D! H/ h1 t" ^
昏古起~~~~~

2 w7 T0 M) {( _5 k! x
1 p1 A0 u. ^  I! C! F. \6 x; ~) C* `+ |  i呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~$ S! F* X" y) M7 K2 }
2 A% X% H% b( Q$ _9 P

. [7 D4 c, e4 j越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:
; T; o: A- i* `     能否帮我个忙???+ U. l  [, M8 |" }. ]8 N; Z( g
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?% {# Y/ L& E( P# @2 t; V1 i( n$ c
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     ! B5 W- i& B3 {2 i: [* R1 Q% v
     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca
- z7 b; w) D) m- E       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:5 `/ G+ I! @7 [0 t1 @8 B; b
朋友:
' C3 H. j6 |/ L     能否帮我个忙???- V; u: x& v$ o
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?
+ Q0 q) H2 y. t' V  g6 N, s     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     2 E2 G# G* o. k! M
     我的EMAIL是 ...

* d) j- a0 z) p# S2 ohttp://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm
  T; n, j; ~" K3 i
7 g4 ^6 u- ?2 C7 j! x& [http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html
9 P, ]7 y" H& ]8 g# H/ ~
7 z; f+ A2 I7 l' J3 hhttp://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:6 l# X# z4 o8 l
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。

, \1 K& F9 }/ q; k) j, Q& p" v贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 06:22 , Processed in 0.162928 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表