埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1333|回复: 2

[招聘信息] urgent position for Cement, Coil, Frac and Wireline at all levels

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 11:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 clf2001 于 2010-1-7 11:25 编辑
4 i# U& Q& s" ?+ w
3 E# R$ {4 @7 y( d& u/ B. f& LFollowing email is from my agent regarding opsitions in USA. Read it please, this is urgent recruiting opportunity.
" D+ z+ W" S0 C6 o  x8 q- r7 Z- V, `; u2 J( M, ~: V  {
Contact information:  k1 W; U$ f$ x" F% ^: R
& b3 h; _2 j* H' `6 y
John Larson
. T/ Q# S- C8 {: O( |+ pBradspy Group! m2 }$ ~) l$ {6 d, u; Q% M; j( x
Tel 303 813 8100+ q; ~) Q% k5 ?. Z
jlarson@bradsbygroup.com& y% W# [( Z" c

4 m# g$ H; }( `) f* jGood luck" N  U+ w' S1 U- I1 T3 n9 X0 B
: \+ n) i$ {4 u9 K! I
: q2 v0 o. D( O( ^2 d
/ I  [# c4 f0 F1 v( i7 ^/ W
XXXX,
6 m" y0 D: }; H+ o% [7 T0 j2 }3 g; f* Y" ?) O$ L) j" d& E
This message is going out to all of the people in my database.  I have a bunch of positions that I need to get filled in North Dakota and Pennsylvania ASAP! I wanted to ask if you would forward me the names of the Frac, Coil, Cement and Wireline people you know.  I am looking to get quite a few positions filled in Cement, Coil, Frac and Wireline at all levels.  The companies are willing to relocate.  
) E5 m! g4 m9 _% b+ G( I# R7 k5 \# q; |5 \7 U$ f0 ?
Do you know anybody I should be talking to? Or if you would, could you spread this email around to the people you know?# N. V0 m. m6 J" h$ _' u

. G& G, m/ _. ?+ PThank you and I hope things are going well for you.
" {2 k9 i0 [. K$ L7 T* \
) ]$ @+ S- D2 Z! J8 f8 f4 I. iThank you!% `0 V4 f! ?2 T% g) j1 m3 ^
3 s% v( g. q) B3 i
John Larson
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 15:17 | 显示全部楼层
What does Frac mean? Do you have detail info about those postions?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 16:35 | 显示全部楼层
need more details.....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 16:45 , Processed in 0.097729 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表