本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 ' G3 s8 G/ H/ z g) v 6 m# {( k V Q/ e; S! S( f8 u. ]查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了7 I5 e5 p$ J8 I. K% |
4 Q4 T" `3 x5 |; Y5 [, ^9 Q6 GNote that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences. 1 ?; S# z* Z/ D: p1 G2 j7 R$ e# w& j W
. k% G: V) W7 Q http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English6 x' Q! `6 d- D! r8 A# o# m
继续钻研,有了成果来汇报