埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2857|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。 ! D9 Q+ t4 l, z" z# F' M  D
0 |5 o) }& i$ c0 ?7 P
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 $ r( D2 M: y% S+ z: w
0 D! \5 C' x4 G: \- c5 F; G* f( D
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
% x3 n) G) e, J- v3 {" h5 N
) F+ l1 x5 W# j) w8 d* U' p2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 9 Z) e# k' B) e

5 e& v* f' }5 j" _4 ~Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
7 ^; {/ v' O9 X9 u+ K7 W: _3 d! e5 P7 X6 a; p1 C: V( @4 `
aspic 蛙鱼冻
5 D" r' S& P2 t& D
' C5 {. E/ T$ {; d$ a. Z% Y7 J前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 ) b. i2 E6 f% l/ ?
3 q" H$ G+ F9 ^
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 " C: J: S* S; ]5 _& r# \+ ~: r

6 }, b1 _2 F* V4 ]& |8 kSmoked Salmon 烟熏蛙鱼 5 O4 ^2 H% D0 d4 u. s

' k5 ]. B8 }% D# SEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
" h! Q1 ~( t6 p/ W4 i& z* W% M. ^' Y/ i* T9 l8 a9 M4 m
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
1 m' V. W" [7 l& E4 [( N* X
$ z/ d+ p( g$ j2 NFoie de veau(calf’s liver)牛肝 ) ]% B7 Y" ?5 x3 \6 X
  i2 t8 `2 b, @9 Y) m( Y0 C
Shrimp Cocktail 鲜虾盅
2 ^* ]; N7 {' u6 A0 Y3 ~. I: T6 j5 }2 X/ R6 f. L0 Z. J. _) m# q$ X
4、汤类 Soups 法文为Potages。 $ ?9 y9 e- @5 W$ y, s. `+ ~
! P7 z  ?+ I3 J- E6 u
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。
$ T. _4 k; x: k& o0 M: S& ~' K/ F* ~2 h5 k0 a
Potage Corn Soup 玉米浓汤
, [# `( D( j7 u1 F# t3 V
, @% ^( z. |0 U1 ]2 iConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
9 v7 J* L8 i+ r) ^6 l# Z1 ^" L. X7 e- H* L
Lobster Bisque 龙虾汤 - w0 B+ |( w! Z4 `! s
& t: l9 j# z( F6 A# z/ Y% S2 u9 ]
Bisque为海鲜汤。
0 U' ~$ }# P$ [6 Y# @5 l( c# O9 {) D( U
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤 & a  `  p/ l! S( @  x# g0 M
8 C. a; i% B6 r
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
% `) O* l& B8 J; f' G
. Z4 c* }2 `, DClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤
4 S: [; U. B5 E; s# d4 S4 L% L. y# v! H: B, ~* I. w
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
# ]% k8 d! a1 X" A* v3 _% V# d( k. f' c
5、沙拉 Salads
1 ^4 c' c  ]# |4 r! ?- D
/ D$ T5 C+ C) L( j% L; Q- |6 ~% t常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
' d0 k, b' i# c. j1 Z+ ]( ^5 e+ z0 V" |3 t) k! T
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
! m* c; U& h; N" m7 x
7 B, g6 M5 A4 K  LHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
& Y6 f. l# J' l/ ]& l9 J& @9 v( V4 g. b5 m2 K
Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
; _+ p7 R( ^7 N
1 p" R% A" F# b/ K* m% i1 lSalade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 & F- h1 d4 m2 H4 V1 Q9 R% [) Q

: L7 m1 W& L& A/ w) Z4 h  R. E8 g9 I- E6、主菜 Entrees . l9 B9 x3 e+ Y% D& D! p; P9 p

: q6 o5 E7 `1 a& F9 ^- Q/ L主菜 主菜。多为肉类菜式。 & u/ i' C, o4 c) m2 _  n5 E: ]5 s" a+ y2 {

% m$ I1 e$ `5 n9 p8 D5 KDuck a l’orange 鲜橙烩鸭
$ D5 s& Z+ l4 G0 C  O1 N$ e
  N; P0 C8 g) _; ~  ]  G, G/ aHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。   a* ]% @: L# f- g3 z# J2 H

5 }. U  l3 ?2 p% @1 J; i) OLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
: O% j: S1 H4 Y# L9 U* j7 P. {  T4 x+ a
: h& w% G; \! F' K0 j* X& kFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 # u9 J2 R' E* A; S$ M% c0 h
3 r: ?1 |0 D& T+ v% w3 N# B
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
+ Q9 o; G; y. x1 x0 i: A
* h0 O) Z0 U8 zEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 14:35 , Processed in 0.118932 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表