7 B$ `, p0 [# p, y s' P秀湖村的乡政府设在文思沟,文思沟的英文名字是EvansDale,本来应该叫“爱文思沟”,我自作主张把“爱”给它砍了。这年头,爱来爱去的,容易出问题。单叫“文思沟”,反倒更有韵味一些。连我自己都有点吃惊我的翻译能耐了!. e" o, H* F% t1 s% k8 c1 m0 R8 r
) |) k+ @. {3 o& H5 s" \文思沟下辖除了秀湖村之外,还有个小村子,叫Eaux Claires,也是法语,好像法国就有这样一个同名字的旅游景点。我憋了一个小时,给它起了个更诗意的名字,叫清水濠。因为清水濠与秀湖村之间确实有一条濠隔开,水却不是太清,大家就睁一只眼闭一只眼吧。 4 h2 j9 O8 M, u6 E , @" R0 p8 l( {4 Y" L其实咱们爱民屯好多地方的中文名字都硬生生叫香港人给糟蹋了,比如millwoods,愣是给翻成“苗活”!有没有搞错?什么鬼地方?苗能活就谢天谢地了?唉,文化沙漠,也怪难为他们的。就叫“磨房林”不得了?去过深圳的朋友们,还记得“七娘山顶的磨房林”吗?8 M% B$ F2 G7 t W2 q
$ c0 K4 e7 r) k
West Edmonton Mall大家都叫西贸了,North Gate / South Gate小学生都能翻出来,我再来两个显水平的:east wood / west wood,我把它们翻成 东木头市和西木头市,西安来的伙计们,应该能明白其中的韵味吧? 9 U6 r- u" F$ Y2 g' ^' ^; D) Z/ c2 |* t
再回到秀湖村,最近整了几个秀湖村故事,欢迎大家没事瞅瞅: ( r+ p d- {: s- Vhttp://edmontonchina.com/viewthread.php?tid=243895 n. i! r. p' ~
9 L+ M2 [" N( j" G[ Last edited by 片儿刀 on 2005-10-30 at 09:56 PM ]