 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by shuishijie at 2005-6-24 12:15 PM:1 Z9 J" N7 F. @3 d' ?
i sense a little tension here
$ L3 i X& n2 z/ M- ?sorry, i didn't mean you by 'you' which is a general reference.
! P$ f4 @' _5 M& |! Q0 V' N& @back to our discussion, you are absolutely right.
% U" {$ l# {' j2 s, sif she/he 有那金刚钻, ie. intelligence and self-control, then she/he 就能揽这瓷器活儿.. Q1 z0 I! h. X
Furthermore, if she/he cheated and is able to hide it for the rest of her/his life, then she/he has to bear with the guilty for the rest of her/his life.0 ?, F3 C4 g4 z, O+ I4 L; w
If both cheated and can face it very well, then both of them will be worried if the other will cheat again.
8 Y6 q. a: O0 bIf both are not worried about the other cheating, then is this a marriage you want?9 q- z( s7 l0 z$ N; Z
Not mean you here 1 r# C9 G( q, y. |3 u
4 ]' A& q4 U( r1 N7 X( g# O1 ^$ p
没有没有,没有任何敌意, 随便聊天。8 k- I- Z! R3 ~% ?
) a4 V6 L9 A0 [$ ` F% L$ l
其实我只是说一种可能性,并没有道德评价,或者人身安插。
2 D: \" O1 V+ w: k9 M$ ^# x
7 y) p3 o! y- m. W+ v你后面的三种情形,不同的人,不同的情商,不同的原则,处理情况也不同,有的一样可以花好月圆,有的则是一团乱麻。所以我说的“金刚钻“的比喻,是说没有大家都搞定的本事(搞定情人老婆劳工和自己),就别冒险。
# s; \- e% i. y; H$ [% `8 u2 o1 K( D
比如前几天看到杂志里谈到“处理婚外恋“说得好,向你的伴侣坦白之前,先想一想,如果你只是想摆脱guilty感觉,那么向伴侣坦白,等于把自己的负担转移给你的伴侣而已,对你的婚姻毫无好处,那么不如跟心理医生讲述。除非这次婚外行为有性疾病的可能,你需要带你的伴侣去就医。所以还是说呢, if you can not take the heat, get out of the kitchen.
; ~. p9 H1 z' w) h- q: G" i# U1 r: C: b+ [
我本人对夫妻远距离生存,各找临时情人,是持理解通融的态度的。我并不羡慕那些多年分离还守身如玉的夫妻。当然我也崇尚夫妻的忠诚,所以我更希望的是常相厮守。 |
|