你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。/ C0 `1 M9 |* c+ @& `9 V! d& v$ i
0 j8 X8 N* Q& u1 p6 M! Y$ [L: 嗨,Michael,快进来。! A) j* W Q) O+ k+ l' q r
0 I, u: J# q% x9 hM: Hey, Li Hua, what's up? $ n- z2 J) y: @3 E7 k5 B% \0 \6 K9 a# m" g. a
L: 什么?, _5 x% C; V$ t
( z5 ?! s" g6 BM: What's up? What are you doing? # `, O y9 I0 n* Q, q! \. I# Q: X6 T# D; c# \: c7 Z% |( {! V8 Y
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? % p: W7 p9 X; k' v! {. N% j# ]2 h! l I% {! S$ V8 P/ l* f
M: What's up is really a common greeting. & C- [2 W: a4 i! \' t4 z O+ [ ~" w j! d2 I! T/ u3 Z9 H0 GL: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? g* V4 ~; a9 g6 D+ p
" [, B2 }# o8 I5 b% V4 u! |/ P
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?" 1 R7 n) ^ o* i+ u5 \" x 2 S+ n( v3 Y0 g' K) UL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? / Z8 j. M3 s% f, t- G( h 3 a% s2 |) N# mM: Well, it's really only spoken language. 6 c$ o7 i- J- a% S' n: J- b9 W2 X9 M6 w, l1 [; S- W
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗? K( C& \2 R7 a" o! s: |6 o: n9 Y' t0 P& u3 r
M: Yes, definitely!. { m d( C/ K2 v9 J; o- C
, ]6 O* G& B5 lL: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? ! G$ C2 }0 H3 b; O# q+ W! l+ @; D3 N* g+ k* o" ?5 ?+ H
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. , ?3 G& a4 _4 I 2 W+ L; D6 O2 _L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。5 O/ t" ~ g, u: {' \: p! ^
# y4 c8 z+ M( g/ U+ c5 o* A- ^0 U
M: That's good usage. You can really say anything.1 ~- ^" }2 w/ Z% e
7 U* v2 i4 I; P/ g) |# ^L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 9 h; _+ T) x9 [4 U" W$ W& @8 _) r
我真是希望这次考试赶快过去。 0 L3 ~) Y" V4 D# d* | 2 }8 I+ W8 |; ?7 j& s& K% }+ q; gM: You stress too much, this test will be a no brainer.& ]& }: F/ x- v. g
4 h- B6 Y4 g. ^* u) [
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! , L' |3 b$ g, y2 G. ], w! ^: W9 Q) \2 c* ~' u' K4 w2 @
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.8 m/ z+ L. X" H) U
5 n8 s8 _5 \; [$ |7 g# I+ t2 s
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? ! z- H6 ]3 H8 N9 J r% Z7 l k9 Y, q2 ]1 ]
M: Yeah.! w# ?4 @+ j2 O0 w7 M. ^5 u I M
+ @! D( E% Z$ M7 M2 ^! q+ ?
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? + H6 M% x" N* b& }( @5 V; H! ]% Q- ?; B) A5 y/ i6 W' y$ @
M: That's right.# D/ y5 b. l- ^5 s
! P, m) a4 ]% _6 x3 p4 ^M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. 7 f& h; ?9 C X! Y( Z; k. n( D; P- S9 o- Z# k5 E, _4 e
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。8 e ` {! [% u
. h$ T' Z, L" M4 z
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.7 M7 ]8 G b; O2 S e } J7 k
6 P3 o& J3 K( l2 m/ \( M+ F1 U
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。, K: z3 Q' V5 ]% o0 J
, I) Y0 ^) A' W' o7 n1 `3 j9 Y3 aM: So then why are you bothering to study?5 u c5 @1 i: e' h* Z- h1 R
; l* f: R/ e7 s2 H2 VL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! . R. A. S. ?, ^# D+ w: N. X' \# ^5 H6 i* Z5 [
M: On, ok, let's get back to work. [* b2 q6 |0 h' `
- f y* B3 S) A4 r1 e- Y8 ^2 f# y李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 - T7 i# J, _5 Z* f# L+ Q: N, I% G6 t8 Y4 A! D! s; a8 f. ]6 X
Audio as following:+ f& t( @7 W$ o7 B' o