埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4724|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 - I8 r- s- o2 A5 s# Q  ]
一 入关
" o4 n; y7 N3 \* }# K6 Z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% a  M1 n$ r6 o5 \- _这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 M. p+ w& b, k' I, o% `旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? ; M5 H, X! H, N+ ~
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 P* q  y" B+ b. f% g随身携带多少现金? How much money do you have with you? * u0 p  k" I/ T) |5 ^
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
, ?" |4 p3 {4 h! v祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
1 ?3 z2 v) P# r6 l谢谢。 Thank you. 0 K& T! W# S8 ^" f8 W# \
二 行李 * w% o4 Y0 M+ S9 L/ H+ W  y8 Z
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
, y1 d0 g7 ^# g9 @) Z我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 6 \8 {: z/ G& O) z, x8 H
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 0 V2 T7 w# A) R
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' {2 }, w( i2 r; H  D; _  q9 u. F你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , \" Q' r. {; O0 m. r  T2 Y' G
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
, m+ c- l1 d1 ~$ [, n8 S& ~$ c它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. - [+ {0 C9 J& s5 ]6 _
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
3 `) L1 ^- T9 f, y) z- v" j它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
5 s- Z$ Y- V" G! J" b我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
+ i7 p5 i( x  f6 f& m+ E% Y0 k我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
0 M2 y# g! }# ^$ j* S7 i请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
, P, _: U3 I+ L* b' H  g8 U5 {多快可找到? How soon will I find out? / \) J: c! q& `
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
& o) G. P$ p5 \$ k若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( Q& l) U0 u/ m( ?) [( i% e( R- e5 c
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ( i' c7 E" Y  ^
三 海关申报
+ a& U7 c0 z* n/ k: I& m请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
# v+ r9 R5 b7 J  b6 C. J3 s9 z: Q是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
) j% Z7 ?; g( L& R2 A没有。 No, I don't.
" a2 D0 [6 g  ^7 p. N请打开这个袋子。 Please open this bag.
- O7 N7 P+ |, V这些东西是做何用? What are these?
: W0 H  F5 _8 d' a; s! b% D: U- T, i; V! K这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 {5 R; @+ Q' F
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ; h# Q9 h8 [8 l
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ( e8 O2 p( I, q/ \6 W& ^7 I
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 J% @8 e  C, k( @) V& p
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 l' K( T' ~2 [  q
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # ^  _  o3 D* L
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. % b( A% B7 ]. o4 q7 q: [; Y! q
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 9 B: o$ i3 ~% l9 L* S# `4 l
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 6 r2 N" N! O# ^
四 机位预约、确认篇
* o  V; _* d0 l2 S8 t联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.   B. Q! z. y+ J4 j
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
0 X( j  R% `" ?+ D行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
/ Q1 h3 @% n* R1 W, E我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 S# o- M8 U* Z; c. K* Q
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. . j  x, W$ H/ [8 N1 p+ ]4 \
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ) s. ^; L4 _8 q% r  g! R6 A: j
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
% K, u1 E. ]& m8 \' O1 C! a# h6 L你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
) j8 J" {" D: M( L: L6 N抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
( \- P& w8 u0 q; Q' V1 H下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 2 h' S7 j; b+ G- ]" \, c# z. R
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
7 w( m) U0 W, ?; P3 I我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 2 X  \$ ~# c- O: l) W* s5 u6 {
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. & {& N# e- p. D- E- [0 p# x
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 E$ K6 z9 g7 S
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
# x6 r- Z/ R  [4 _( }" L/ Y7 K: V没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
3 e5 w) Z* ], s起飞前2小时。 Two hours before departure time.
) W3 l& b, y; W7 \- L(飞机客满时)
: U- l7 H/ Q) h8 }8 U/ ^; z那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 4 @% J$ k7 M, X8 i3 P
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? # w2 r$ h0 M4 I  V( ?( x
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. % m  L: W% v% ]% |& P
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 04:52 , Processed in 0.164392 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表