埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3658|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 ; [9 t' _; q3 \1 [8 I
9 T- w( }+ k6 u9 l
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。) R/ T# ^9 M8 K
- [  ^4 x- u8 b8 [
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
( m% V  X1 c3 K! _3 I( v9 x4 p/ ^0 z2 m
(Starting buzzer)+ J0 K# f! P) V- |9 c

/ w" ^2 q& p6 l( e+ |6 W+ `* b$ G9 TM:Sometimes these games get really rough!
( n8 c$ n2 B1 K" M9 e8 Q; |
) Z! D$ q) Y' V0 }4 }; C, wL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
- \$ D  f8 U* ~7 G0 A
" {. f, }" m0 C7 @  c" H+ YM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.7 U$ n4 _: \% S0 y1 I+ ?

3 z# z  X( }/ o3 mL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
' V5 ]; ]% o* l' n% |: k
0 h' Q0 y( I4 L* E& f! R$ tM:Yeah, they really need to keep cool out there.0 R3 z8 ?; c2 z% Y5 L7 E) [
. s6 Z5 ]* T$ E8 p/ t/ v
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
$ l( W! w+ G. \. n) f! i8 }1 p1 r* U  i2 _: y( x
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
8 r+ U# M- |6 |2 L; h* W2 ~2 }8 \! `' [. H7 C/ P7 ]9 ?
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
+ X/ ~5 C. Y7 S% ]2 H2 ]/ t$ ?/ B6 Z( x" e0 u$ I
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?( i5 n  l5 Q& C- M/ k/ V/ t" Q
- L( G/ F* t9 v% Y( e# N5 S
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。3 ?: H) U1 K0 x* i. s$ I
( R# C  f( e# s6 E* T
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.8 r1 d; ~: C) k9 {
" h7 H  k3 ]' J1 M% |% I
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!, Q! X) s: g: [$ _0 {( u6 o2 I
# ~" a0 Z# I3 y/ x
M:I can't believe how poorly they are playing.( F: l0 `  n$ I0 l$ }" B+ I
2 o$ G6 z3 v: X% R% [
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
- T9 I7 x  K9 u
# h  \* d( w2 s0 Q2 SM:Yeah, they have really managed to screw up this game.; j: F* V+ u- D1 h6 O0 k

4 ^5 d, {' N, ?! pL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?; D# g& a& E: t3 B: U
) m; O7 ^& [* o9 l( B
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.1 ]" D* d# [( [0 c

2 Z& f) b( @: w. o: V4 ~- l# `0 DL:噢,"Screw up" 就是打得不好。
  ]1 y9 E2 x0 U& @" q
, p  t& y  A& u! T2 h, i8 W0 ]4 _( _  I$ kM:"Screw up," it means to mess up.3 O* v. O: M+ b5 I7 m% x- J

$ ]7 S! \3 H# p; Y5 W/ p* C6 f- VL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
0 ^5 ]% W' s; D! Y2 ]7 @2 o( M0 {! x6 b8 j! N
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.1 ^* Y8 h  y. |4 F7 ~
9 t* |& I5 D5 G5 W
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?4 w% Z9 D9 t" u

+ c9 W9 }9 K# d- i3 C' R8 w8 i7 yM:He screwed up at work.
% R7 h) d: R' _- g% j) Z" T; w# y+ ]# V; ~. x7 a
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
8 b( H& P  m* l. }2 o, M3 R6 h9 b
7 @/ p4 X+ Z/ cM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.: j, w* n# z  Z& ~' g  }

% [  ]4 u1 C' P# ~L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
3 j9 Z: M; j8 ?) ~: W* k( F' D/ D) L+ W1 b: X5 z
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
1 Q) j! h$ {6 i) q- [/ o- I
5 `- [9 {! g8 d: N! z! RL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!  K! Z: ~, B) \8 Q
6 G/ @( D% }0 t0 s6 E& q
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.; s& |' ?6 i) n/ n7 P

9 k! D8 B& B. ~* W; b  AL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!8 R* ~9 m, t' M% q3 X/ t

3 W" E4 i' _; Y/ k: wM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
6 K3 b! Y1 M& L% V! Q
0 v3 D3 o7 f; m1 K, NL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。' O  ^  V# P5 L! }

9 d" F+ B8 i* r6 }) o李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
( o( F  f. A0 h
* L6 B! o# L- @5 W1 }  \/ D8 p) mReal 声音: (810 K)
: F, x" g  x* E7 J$ w- l& V


理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 23:42 , Processed in 0.228749 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表