埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3741|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑
. T. Z1 C' m7 w4 A6 E& w2 i2 x
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。
$ ^8 Y- f1 r$ _6 w5 \: e2 m5 g- X, j. @' i5 z( c5 P/ ?3 \' ?/ S3 Y
L: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!
( B7 ?: U5 \% S7 m" A% |3 a3 Z( x' Z$ k# `4 X
M: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.
: c( ?0 _1 K* e8 H5 {3 T- F- p! C3 h% m& S: E3 M' U, o8 v3 d
L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?: L4 _& M8 G  ]: P6 p$ W+ [4 Y4 k3 i

' H! `& g9 u* i9 O% U# O5 BM: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good.
0 b+ L& T9 [  L" j! @( t! f' A
" H9 V, T2 _0 M& a- \$ _* eL: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。
* n5 J, F0 p* M* s! l* ]6 J0 D! |2 r2 u1 A+ u' u3 i
M: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.! ]6 \8 w) I1 [2 E" T

. I/ _3 \: Z+ g9 K* ~- B: nL: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。! ^7 s: B& y9 k3 S

3 V4 z8 E  q+ Q" a) j  MM: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.
9 {3 z0 p4 U- n4 A  N: r9 u- ^/ n2 m0 b1 b/ K( W
L: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。
2 G! E( s# q7 U( b4 U
/ B. C2 i) S# f: u+ O$ CM: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.7 Z+ p& o0 E8 l/ [! _6 S

1 W, s1 T! d1 b: g9 {L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!8 h! Q4 f; T5 I8 o
" i: e9 l" U" Y  f8 V3 F% N
(Michael和李华吃完饭以后)
7 v( J- C% p( I* k$ l7 c8 r. i
9 c6 N4 Z( ^) d6 D( ]' LM: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.0 l, _1 o5 @4 x3 ]3 d
% H3 |. B9 q5 A; S
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!
  {* b2 L, `4 v/ |2 A1 h9 c0 ]4 G& ?! j  [) q* m7 _
M: Watch out Li Hua! Get back!
, n1 \' C; d) @( S) }& u1 N' s9 w4 h3 e1 X  c
L: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!
) w6 E, z% u3 k" w/ a. t8 z4 s
& C5 \& }* H# m) K) T+ {M: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.
- b: H- h6 J/ I9 X' R7 |: ^" I( H
L: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!
7 h7 m3 u2 r1 O, ]( u+ L" j" ?+ T3 @% G
M: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.5 w3 e3 t$ P* d

2 N0 A! D' i7 u- s# b# {& P' cL: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?
  n2 k! \+ y, d, ^, T: }8 Q9 \% t5 ?4 Q  R
M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.* G5 ~" \2 U- B' Z9 b. ^% z

* ?% s+ Y) V2 a# K- S6 yL: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?7 C; j+ F3 c8 X5 _& _- B  h

4 c  R  f7 l7 b6 e$ j. _' _1 zM: Yeah, that's right.
/ [9 a/ s1 t" O8 A: C0 T0 Z+ o2 d: p* ~* u) `$ c4 I  F; v1 H- j
L: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?
$ ^5 h2 O5 i1 f3 B% [$ g
9 M9 e4 G# C3 e& K; RM: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.
% T: d+ N; H% N# W
# C, p2 |: ~1 ]' b; ?/ k7 HL: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。2 p. H3 Y# Z6 \; M5 V/ }  g" `

: c, O) [; S+ R5 t9 M/ zM: Here we are! The White House!+ _7 K# @: W9 u1 d% L

5 B4 s% D$ D& lL: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。) l/ m2 _$ K% t' Q
4 y. j7 M- d' Z9 P8 s
今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。
( i; R) b, [/ a$ l: N8 e2 b& l1 ]: C- ^3 S. y
想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。
' i$ g' K& N, Z
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
' z2 r: {9 y  x# E* Q4 [% o% ]( O# G) n7 a
6 |& c) r1 X$ o2 f1 {. F
Sounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
9 L) N8 r$ u% F  Q5 o5 K/ g) J( [' N
. n; o7 i- U/ C8 d  h
- N% g4 m! d( L4 Z4 u怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 08:03 , Processed in 0.117774 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表