埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5459|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! * N. ^) Q5 o% Y4 |5 l( R
  2. You make me sick! 你真让我恶心! : B# q( J, i7 N0 E% F; B; Y+ |
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?   D  m( ?1 `: ?
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 9 ]5 \5 z, M& S7 X. Z
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 8 X+ o- v; V% I5 _7 j
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
! B4 H7 e$ Q+ z& A+ a2 p# K  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 5 C8 z" s5 ]# T6 A& r
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? ; n; ?  u2 W6 Y
  9. I hate you! 我讨厌你!
: q3 o2 f: r! w- }& ^( l: r  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 6 ~( Y. q% `9 j( F3 c
  11. You’re crazy! 你疯了! ) }! p, A! Z0 F# P% Q* Q$ h
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
: r9 ~" e6 p+ I  I  13. Don’t bother me. 别烦我。 % [1 q5 d1 J: L5 r# x: A
  14. Knock it off. 少来这一套。 + c" i7 @/ {* R2 N0 d- V7 U
  15. Get out of my face. 从我面前消失! " ^! s1 Y9 l' j) @7 ^6 {( r
  16. Leave me alone. 走开。 ) }. M# ^$ O' b1 B( K
  17. Get lost.滚开!   ~( r8 o6 K; E
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
7 t0 ~& n& K, f/ x5 [1 b, u  19. You piss me off. 你气死我了。
% F8 _& Y1 Y3 e' J- z7 ]) _- V, ~  20. It’s none of your business. 关你屁事! + }3 \# \  M8 O
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
+ X+ d& v$ P8 Q6 `  d  22. How dare you! 你敢! / A3 m) l. _. |8 T' B! N
  23. Cut it out. 省省吧。 " e- f3 n& L0 x6 X3 ~2 i; D' T
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
! ~- `& |  v6 ?# Q9 l) P  [! ^3 _  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 ! {1 T% c8 D. W3 d3 z! K
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 1 K1 f9 A- \5 h1 d, h' Q! o
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 4 L% j( D' D, T; F, C4 p+ k
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 ) l' ]/ X8 k! l. b! \3 n
  29. Shut up! 闭嘴!
* n, n' O5 W7 O" R1 f2 a  z1 L" u, @  30. What do you want? 你想怎么样? ; V2 T( U/ O0 K! ~2 I; L6 k! @+ L2 T
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 2 z3 x, z* h: J+ }
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
4 @: K' L+ X7 M. T/ C  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? , Z  o3 }9 I; o& P; V/ V
  34. Who says? 谁说的? 1 z1 d: G" H. p) _1 ^! R9 a
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
/ e1 p  _: u0 E  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 0 {  ~- e# O! ^9 C5 U) v) l! a) ]( M6 L: l
  37. What did you say? 你说什么? ; h2 @( [8 v" N8 h9 y
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 4 W, q9 X( S0 k, j
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 3 F/ u: q0 l* e* R, c
  40. Drop dead. 去死吧!
2 ?& V6 b) M& r" j/ G) V! ]  41. **** off. 滚蛋。
5 `: B& x: c/ A  I+ O1 V  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
  ^1 K& R9 \* j5 \5 e6 Q  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
4 |' d' M8 r! p7 Z6 H! u  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 ) k; g3 E/ m, r+ e
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
( U$ |( V! h: u- m" F$ y  {7 {  46. You bastard! 你这杂种! 7 v' C5 d' ]) z. t! i
  47. Get over yourself. 别自以为是。 " r( V/ p" t8 Q5 e( }
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
7 ?. k" Y& O" g- m% ^  49. It’s not my fault. 不是我的错。
: v' S6 J" \# J9 d, U& ~$ I) O. T9 g  50. You look guilty. 你看上去心虚。 4 H. ^0 r: ^( h  b
  51. I can’t help it. 我没办法。
- s9 a- H9 M& H4 G- ~' ]- L2 o  52. That’s your problem. 那是你的问题。 7 j* c! A1 T; ^' s+ D/ s3 N% v
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 1 q" n2 S( T# {- E
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
6 s' B% V1 e* N. @, {0 N9 }  55. Give me a break. 饶了我吧。
$ U4 Y0 u: e  p$ u! U: b; B  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? & B- X. C6 O, s. a) Z7 f! q- l4 Z
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
9 c' P5 z/ I, a  58. You’re so careless. 你真粗心。
5 u. t# n& O7 E; D5 T  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? * X! }; b# |9 a
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
& I( M- @, [4 T% M  D  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
9 W7 X/ T+ j# _  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! ' j  g+ V0 T" _$ Z6 O' \% S
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
6 P( r+ \5 S3 F4 C  64. That’s terrible. 真糟糕! 8 L4 H6 ^2 [7 d
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! : I6 v6 @4 }1 W- w( b+ u' M
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
: D' @' Z8 c$ U5 Z" Q; C% f- l  67. You’re a disgrace. 你真丢人! & T" ]0 K- S0 A
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! 7 x' M8 @$ y) N5 Q* n+ x7 G
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
; k7 _. M# H3 I& W% T% L. H# T8 B  70. I’m sick of it. 我都腻了。 - Y0 q- v$ Z; |* ]
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
, f2 i! P1 c  B  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
" s9 V8 Z# }$ \' W, Y  73. Mind your own business! 管好你自己的事! # |- [' D, c' w* u' G1 S1 {& G
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 0 B* P: G( M& U; G  W6 L/ E9 x
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! . h& s7 B& }; z
  76. I loathe you! 我讨厌你!
( U  w0 u$ X1 Y( J4 I& J8 {3 p, e  77. I detest you! 我恨你! . F6 f, B' T5 ]( w  b
  78. Get the hell out of here! 滚开! - H: w  ^' _) @3 B9 h0 z  Q, E* {
  79. Don’t be that way! 别那样!
( o; n. \& t* R" C" q. r( |  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
* c9 e" k$ A9 c; J  81. You’re impossible. 你真不可救药。
5 b* G& j- s- l9 Q  82. Don’t touch me! 别碰我!   v% }- J  O) R' M+ o1 \
  83. Get away from me! 离我远一点儿! 2 l+ i) Y0 b9 U* F3 ]/ |: _

. _! O# d5 k0 a- ]; ^" ~0 |1 y- F, f; s  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 7 q; r& c+ {% g" ?
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! ; D7 E/ g" A/ C' z8 }3 C2 l
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
0 B( X; v. @2 l  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 : V$ }) V! z( f8 g
  88. We’re through. 我们完了! , q; r9 K. d( Q) A* i/ `
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! + Y+ `4 I' q3 g; v
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
+ O0 L; ~0 L! c& S: S: L  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
% h* t7 ~* s7 ]. i  92. You’re away too far. 你太过分了。
4 b* H/ `3 |! c) s  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
- g1 N9 Y, m. C, H* a+ ?4 P  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! / {/ U2 |2 E5 e. O- g1 U
  95. I could kill you! 我宰了你! , K5 ^" ~* j( v8 ^+ o
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
. ]. u  C! s7 g! a  (比尔·盖茨常用)
$ a4 U; F( c8 ~# c: q1 g  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! + p0 I9 L, d8 U! j& T
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! . p4 {7 @7 D5 D/ g3 c
  99. Don’t push me ! 别逼我! 7 `9 L$ `, X9 I
  100. Enough is enough! 够了够了!
+ v) n* m, D. L& f1 _7 D* a6 v9 n  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 6 ?5 y' v) W; b/ z# U7 O
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
/ Z- H/ J; Z: x, h/ |6 _* k  103. It’s unfair. 太不公平了。 - L. g2 j7 e* B
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 3 N) ^" \5 P2 U" W! A
  105. Don’t panic! 别怕!
7 u* L; ~8 Q5 n0 b$ l% s  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 1 w$ m5 K; k, m* A, q9 f  Y
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! & a! k) d: D9 N" ~, k6 X) C/ }
  108. You asked for it. 你自找的。
& p; n/ j2 @) Z/ U0 X8 H1 i  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:% M5 Q% F3 {- p& N* f
好象在哪见过
4 S: \% `7 u" ?7 K1 ?
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:7 t3 d2 t( G1 {% Z
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
/ I1 m( a; p% p
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 19:37 , Processed in 0.200823 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表