Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. Z, U% ?0 a. l) M+ n
2 f$ @) S! U8 B: N& a4 E
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 6 _% {8 d: \' z6 v4 p' j: H! `$ l0 v6 h5 s
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. * @, v6 @' J2 t7 v0 [) ]' v) a' ], j5 B+ V! D( Z: S2 x9 i8 G
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 0 I4 A# Z3 i, F# z# X9 U- t + b1 V, v& }. a/ t& S- H* w AM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.7 v* e0 Q8 o T" b4 j) u; q4 A
+ E9 _8 N6 O/ O& T) t8 S U( Z
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 q+ f; W5 `. s- A/ {- d5 I d5 i! Y9 p
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. & \) [! G% L6 Y0 f % Z+ L/ w1 C* S" N, a, j, H' aL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 9 R! V, Q0 g5 }5 K4 V# w0 l+ e1 |& g1 B3 H) {5 X$ z
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 3 L5 I0 X/ W+ a0 r: a8 ~) d5 C1 g9 h$ O, v( ~6 \ ^
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 1 {: M5 j+ {0 B! j2 Z3 w) Y5 V' H ; J0 ~( y& I: c EM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.5 |3 {2 B n. |( `0 F) J
. O3 O1 z% s* `, wL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?# X2 H- A% @& W7 {+ u
* y U9 X k; p$ k: _% T: h
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms./ z9 e8 Z$ Y' L7 q
) q# T) a5 k9 o) M, ]$ W( b
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ! L1 }: T) B0 \% A4 q/ | E" ~8 O& H: j ~1 E% eM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.7 q+ y& `1 g8 B( I4 S; n
. j* {( i6 b; |) V9 c2 ?: h; ^L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 2 v# G a+ f7 ^- w; Z$ U, |5 o# o: B8 q
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.) S5 o9 \ e3 K! a) \+ S/ T6 t
% |1 f/ K& c" U( b! KL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 s5 k" u/ H% f( m, X# v) G
9 X: w: ^/ D' S, X1 ^M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are., ?6 A9 n0 x6 K4 \6 K |
5 r2 r, B, R j% y6 B! O% j7 y' U
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? * n* Z1 d6 g5 p" J+ `) U$ X ! W, P, b8 ?- ]1 n) n' t7 {3 jM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.# C( L- k O$ ?/ W) v2 k2 @! [0 h
+ v7 B2 V+ E4 | k$ y! \
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ( X9 L7 [5 x7 w+ j7 C7 z5 L i6 Q3 O
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.1 A8 O. b' M( z( [- w
- Y0 M, I Q6 p! n5 O0 ^+ v9 w7 V
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ; c8 X9 }% c A6 d) X" U( J( b& x; D9 Z/ D1 n6 f
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 5 H Q* f; w' c/ S: T$ L: E9 Q" R 6 {/ v$ q0 z# K/ S+ ?6 X. D: TL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。5 g9 B) o- z0 X- ?9 u/ e
$ z$ `% n+ s: t4 }* V) UM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.* s3 K8 |; B: K( Y8 E0 ]
; A4 }# ~) r; Q6 P2 f# B
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.$ o+ K- T& v* y$ f
* W# d; \& T& P) J' s; `( F" X4 X; ~
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. # D/ D% h t) h4 U; f3 N& Q! ~4 F1 ]1 p3 Q9 ^0 ^7 [9 b3 c9 c9 [
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?* _/ |9 \5 [0 s' P H
) ^% s+ y1 q; c: G9 N+ s( g# c
M:Thanks so much, Li Hua! 9 X) ` d/ [7 l0 T. J8 L" {* ^3 m; j1 V % s7 i6 \9 p+ s6 f今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。* x H; d( M6 t
: N5 v1 B, c6 L6 ?Audio as following:3 f; U' x7 h$ v3 Z ]" {& h: Z