Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 $ h G% a2 G9 D9 H: @, Z ( ~4 E; U8 |$ l+ I& t" x3 G; }( PL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! - b& s0 Y$ h) \ 4 C; t ~) }( _. ^( ~M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 4 d- C- O; E1 h# n" r% C+ h! B5 ]2 K6 R
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?" {& d' W7 r, P. M
3 g" ~: Z% w1 v# Z; X/ M
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.; l4 E1 y/ ]" p
6 d5 v3 k/ ?4 N, uL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。+ l& ]8 Q8 y: S' P' q
0 G/ _6 J5 [( K$ K. `+ U
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 1 n; W. V- ]! \$ Z# g7 }4 q % `' R3 c p, l& KL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 6 T( P o* |, W' O9 m7 J. g0 W0 W C- M
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?" J0 T' h; d1 z$ n7 X$ v5 R
" E& G# i. \ nL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? # O- i" I5 {0 ?. u # g$ B, \1 A+ l, ~. G# cM: Yes! In fact, I choked on a test last week.2 j& ?8 P# H8 g ?" j6 s; P
4 Y* M0 D8 u# Y$ d) a+ o$ f' H; J; T
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 3 G6 Q0 D. U2 B/ q+ h' q2 C % J+ O; S$ {: f- O6 p, cM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.' G: H! X2 ~- n
% s/ U1 {( H5 c# R. r4 [L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? ' }7 b3 ^. Y8 a' _. T8 @' \$ b$ O) o+ I3 S( v
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! / G: ?* ?; D$ s1 V " Y6 b2 M0 A/ e0 R: }L: 好,好, 去找位置吧! ; G+ p5 f+ O2 K- R+ m _, w: K3 G0 C/ F3 n$ V
(Michael和李华找到了自己的座位) . A9 W! H! m. a7 n - J t& r( A' c3 }; a9 t4 j2 L0 zL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 2 R* m( Y$ r& G. p7 Q * u5 C' e! W* I2 m% w) ?' VM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.5 S6 ~2 r8 c, Y7 o: ~7 G
; ]) i( M% Y- @L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。% i1 ~& }9 U' U- J: b) B
/ s" u+ a& Y7 G) m; IM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.! m$ w6 \; A; \, u" w' U1 P
& m! e3 f9 J* t. k9 k
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 2 M; _$ E) a' G: U6 {3 K5 u; |- G4 ~8 a- a5 k* s" v/ s$ K
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. . h5 [7 R' ~) s* P5 p1 I& U' Q8 s4 ^, ^, A* m' ?( {, I& X
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。, s8 x; R. P1 b9 E4 y/ w2 k
9 X+ J' L9 P! W
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.* I% ?) h+ U' p- P" w" J/ o
]+ I$ j" a1 sL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 3 `! A! b5 H, T8 H3 v5 {2 T0 K/ m% X/ w; p5 _4 m+ T3 Q
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. $ T: Q) p Z# W* h% ?: P: P5 a, G% I4 w, H- u
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. " h; J* A% T! V6 M3 P/ Z. j: H' M1 p k
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?, P7 _5 n0 z8 J
; o( [$ W: i( J5 {. N% _0 {/ ~L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 5 e1 w! A1 k6 B+ Z$ @ 0 m9 @. b q% j9 i* {M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! : Y$ H" C5 }% Y D/ ^- i7 a1 k' x* |4 t& J. `) r
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。7 v! A7 e7 m0 Q8 ?. _& j' p
: ?0 Q) k _2 u- k, J( fM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.6 q: |$ z! ]% F* v- C