 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。 : G5 Y) R0 O3 z4 S' D+ M, T
& U, k; H) T. |* R% C+ k! \
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?# p5 Z* U6 j J& [
/ F. `3 ~9 |3 y8 Z! Y( g* `" ]4 CL: 行,我准备好了,可以走了。
5 a# H( U' ^* ]9 K% J9 q0 f: F; ]3 ^- S: B0 [
M: Ok, let’s go!8 c9 H7 T- F V4 \
0 h! V" Y0 w9 X7 C4 z! u! H
L: 哟,怎么啦?
4 l8 v, {/ `! ?. a' P% _, E$ R3 w
) C' _( T; m( uM: I think my engine is shot. This is not good.3 G8 F2 _1 J- v2 ^7 Y
, ]8 n( v' y* o- rL: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
4 m D+ g! L4 F: c3 N! Q
G7 u) \5 O: _M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
7 [2 r. C" |$ O* @! T! M/ X6 N! h) q/ _+ l( Y
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?# U4 h. A: M& L
5 ?/ a4 n/ e/ i5 t7 Y8 s" SM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.2 \3 K' c( k" r- K& r- V9 F: O
+ O* L; ^; K: g+ n+ E- l, u+ s
L: 什么东西坏了都能这样说?3 R5 {( h' O7 n3 s% Z2 L2 {# {
5 J. h: j+ z& t8 ?M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.4 G/ A7 y6 R* L9 [5 s$ P
2 i- H: U2 j+ y5 h2 b N( ], H$ b
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
( w* C$ v0 L" J$ _1 N* R+ U) e* W# q- Z' e9 G8 W9 X; q4 N
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.2 o3 }7 e9 H6 K
5 ]$ {" a9 v! E7 F9 ?2 sL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!" u$ X* m- n$ i9 m8 X
1 j) ^* K, F& j4 i: q4 }" q' \
M: Yep. Let’s go!
2 p5 I9 b# A) h7 Q' M$ n" d- {. ]
5 o( |4 F* @% L(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
1 P5 e/ S, C5 a) T/ A- c" F5 R8 i4 k, [6 z: j1 B1 `- B
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!
/ B6 R/ L5 X H0 I+ n/ ~# y2 ~' [8 p1 f, W3 N
M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
8 l0 {4 y8 y' m& s( m6 f5 R$ z; S
# Y+ R* [ h: i1 Z( [, z0 }! ~L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!# ?! j: G9 D1 k) r) ]6 T4 h6 t: i
2 |; p( E: Y6 V, [3 PM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.$ u& i8 M( T8 O7 [0 Y2 ^) k1 h
1 l5 w# I4 i5 M) M) m0 k( I% _L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
5 W2 g0 n" L# P* g7 W J* c6 D2 l& j- e, _5 d; N
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.4 U8 m1 w. a# Q& I" i, z
4 Z y. q8 `1 _3 {- P h4 [L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。. W5 u, R, ^! j+ M
% v/ `6 D2 t! P6 _$ mM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?3 V; D7 c+ v, j' ~
* ?" }* M, ~+ `$ r2 K5 ?L: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。* |0 i9 {/ |$ z2 R7 g* m
9 I# s* o1 d% F# PM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.
2 [" H; j o% L2 o1 g- ]/ u7 u+ t7 l; o; {/ [. |5 B
L: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。" D9 K* R8 q/ @
0 f0 {! ]7 {7 }; s: s. ?M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
; T' d3 g7 ]) \5 m
0 A+ r9 @8 N) T( LL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
( N6 I4 e) T: P( s0 t: E0 Q* x3 L, ^
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
1 k, V j* H9 k% `6 P9 g: o b% S. B8 _/ Q7 w' O
L: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。
' Y; k) g8 u7 r& v/ M
1 v2 d/ |1 y) O2 P# T今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|