 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
# g- l2 e2 L2 [2 [3 c2 i J
) \$ o; m9 O, h; }4 WM: Hey, Li Hua, are you ready to go?2 v5 ?9 @0 i, s) W+ j4 {+ U3 t3 E
/ Q, [& s$ q. L; m1 W
L: 行,我准备好了,可以走了。
0 i2 Q9 A0 w) j# B+ q* J6 x7 @# \( ~* t' t. M4 e
M: Ok, let’s go!
$ D1 O6 w7 O' F+ J* _* M/ h x1 f
L: 哟,怎么啦?3 v3 \9 s. A7 T: C5 ]' a0 n
$ B* `! B5 K# `* t; S) b, k; |! |M: I think my engine is shot. This is not good. V, P8 k' [0 ]1 ]% K; l
- ~9 y2 t6 r3 W2 v" C8 o$ N( _) r
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?3 o: v- f( \& E& K1 r
" F6 I1 ?* F8 E5 Z3 V1 b! T
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.
' u+ w% d' g. q
) n* i9 f4 a) |L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?& L6 s" u* ^9 f" R% c
8 a' y) R# S- P- uM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.6 R( ]5 \5 ~# w5 G# h! k1 n
- N' L5 Q6 [" t% q+ u
L: 什么东西坏了都能这样说?
# \4 N: w0 }* u, T L( C3 [. A# L8 B s) W+ s- X
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.0 @! U9 Z1 h6 `# L, M! L/ X6 m
, B' Z& O1 T2 @' |) dL: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.$ s6 Z1 H7 T& D" G
% m5 ?. y* y8 T6 W0 |M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.7 _+ W) M6 b Z, Z; Y& s4 |
6 H& F) I4 I# z- UL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!6 n" b) W* r6 V) W
% P: N; O' d& i
M: Yep. Let’s go!
( n% r5 {" `5 D" \ m2 Q# _0 G* Z+ v1 D& ~( b
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
0 m! P/ O5 x r& P9 k$ M2 h- A
1 m9 A+ E, ~- E+ T3 u- G- nL: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!- c6 @ G' n8 K
( o' S# I) C ?2 U4 \M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.( h& P$ h$ k( m. {5 W7 i
, D( x" Y0 s) ]+ Y
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!; x! P+ O; w1 i- o
4 W4 @( m; n1 Z5 JM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.0 ~+ m' O0 I& P3 d
# d' X W. @* A3 F0 [L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。& ^8 }7 d% K" g. r6 h4 J7 Q
- q" [1 d/ |& N$ ]3 K
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.* J, T" R( L5 ^1 z2 D) l2 B4 y
5 j; V! n0 h: u! [/ ]L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。
! A8 p& o5 c, z" z) R/ p4 [; T% @) ?3 y3 g3 D4 v& W
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?3 H' \* e- M6 n3 U4 X" l
* }( T- S/ k ^% q' N; AL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
5 t6 w- m% q- t- k+ o( Z6 O4 }3 X x, h
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.1 j1 w# ^ E% s
% B# k9 d& p; a0 U; O h9 H5 SL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
* \! s/ F, @- f" ?
" g& Q* ]. n' X, z0 A' v% B6 IM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.3 I8 u8 p, g$ n
+ T" l1 G+ g: F0 `+ R, FL: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
8 p# j4 k4 z" x+ q {8 y
4 H# @, N( z$ u5 R" ^M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.
+ I1 y1 q3 ]5 }" j
, g6 t! L c* l/ t& p- q# [( D* H# ZL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。6 U$ E8 w( Q% t+ P! t
: d5 j8 N# l" C- n
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|