埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3576|回复: 6

流行美语 Lesson 2:ditch; to hit the spot

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天李华和Michael在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:to hit the spot。现在Michael 正在图书馆里做功课,李华来找他。 1 `0 p/ H0 n2 m2 u" A: W

: f" |2 [( v: ]L: 嗨,Michael, 功课做得怎么样了?* T5 f/ r+ q* t  |

: o& l% F+ g/ j2 D6 hM: I can’t think. It’s too noisy. Let’s ditch this place.
# v: N5 m+ \$ m
: h. s! x7 W+ x# KL: 你没法动脑筋,因为这儿太闹。你还说什么来啦?Ditch this place,什么意思呀?7 r, `; ^( n% a  R
# C" e$ k, ?0 Q2 n- ]& Y9 }/ h
M: Ditch! To ditch means to quickly leave a place you no longer want to be.
$ E+ u6 F& U/ @9 x( Q) B! n
$ D) k# q7 U8 e% }' J) cL: 噢,to ditch 就是你不想再呆在那个地方,想赶快离开。你的意思就是要马上离开图书馆。不对啊,ditch 这个字不是可以解释为地上挖的沟吗?你说的 ditch 是同一个字?
, c6 Y1 g3 _# E
' x% r  V( Q! n2 PM: Yes, it is. Same word, same spelling, but a different meaning.
, E5 j! M+ e* \7 D! X9 K) r  p$ l- ~$ U) J2 N& W
L: 原来是同一个字,同样拼法,但意思不同。噢, Michael, 再举个例子给我听,好吗?9 B& a7 T# o+ ]( V$ q
9 f$ d1 D, Y. t+ v0 c" V" e* t! o
M: If we want to get away from someone you could say, "Let’s ditch him," which means to leave someone behind.
( E% }) b. s% _! s* q. t( A! |. a/ Z/ X; G. f" z! O! [
L: 你的意思是 to ditch 不仅可以指地方,还能指人。 上次我们跟 Mary 一起去看电影,看完电影我们俩没跟 Mary 打招呼就走了,这就可以说:We ditched Mary,对不对?+ ~) R: x- m. O3 Y& H: c

7 e/ J4 w2 O7 }" r. L' DM: That’s correct.6 D7 _# A- q6 Q; l# \
7 c* D! @, @1 n0 U) m' }
L: 要是你干活干腻了,不想干了,那该说 ...) y* R; `$ u7 c+ p$ K* Y  D7 h* l0 c0 u

4 v; V1 D6 ?6 n! N0 LM: To ditch work.
2 u2 K. |0 C' v+ }6 a9 R+ C* q1 T
L: 不想去开会。。。) ~0 _7 n' l' C- d) q% r8 e

$ A4 v7 _( A; \0 d7 sM: To ditch the meeting. You can also say: to ditch the concert.
7 z( @) }& A9 ?8 F& f0 L; t* m/ o( [+ U$ v0 v# l
L: 我知道,那是不想去音乐会。要是和朋友约好了,可是又不想去了,那该怎么说呀?
; d1 s! E* `/ T" ^' }) V, u; v% Y* X# r. n+ I0 G7 x
M: To ditch my friend. Hey, can we ditch the library now! I am really tired and could use some coffee.
/ o- Y; [% T4 z6 i( b8 K
6 w4 Y. ]! {/ ~0 Z0 F2 vL: Ok, ok。让我们离开这图书馆吧。你累了,想喝咖啡。走,去校园外的那个咖啡馆吧。7 w1 D. M# [. L: d" o7 }
1 ~/ \* g9 g. L7 L
L: 好,咖啡馆到了。8 v0 s" [% k, O
# u% D% E: z3 ^/ ?3 m% `3 k
M: Yep, here’s the coffee shop. Li Hua, what do you want, my treat this time.
/ ^+ I3 y9 Y' q( ^" H/ I: K. N
  ]  g; L" f% R3 b- A% VL: 你请我啊? 那太好了。我要一杯咖啡就行了。2 R  E5 `4 }2 I9 @
0 q7 Z( e* a) [! k/ i, h
M: Sounds good. Two coffees please. Here’s your coffee, Li Hua.
# b) h3 |$ }5 X
% I+ ^% j+ `! H) ?# AL: Thanks!- d7 W; f) r, ^, f
3 d5 g4 R- C% O9 ^  b: ~
M: No problem. Oh, so hot! Be careful. Good coffee, really hits the spot. I feel more awake now.6 V2 d0 \, X) E8 J. \6 {9 Y  C
5 S6 z% r; f+ g; i% N
L: 对,咖啡是不错,你已经觉得清醒点儿啦!我可不信咖啡的作用就那么快!对了,刚才你说: " It really hits the spot? To hit the spot 不是击中要害吗? 你刚才说的好象不是这个意思。你怎么老是说一些怪里怪气的话。
8 h- n- M7 V, A- {  g% E
; N0 I$ g' S. T. UM: Hit the spot means to satisfy one’s need. I really needed some coffee earlier so it really hit the spot.* o, P0 }+ ^+ O8 ~2 R
6 S$ T: x' |6 G1 ]
L: 原来hit the spot 就是满足一个人的需要。你刚才很想喝咖啡,喝了就感到非常过隐,很痛快。Hit the spot 是哪三个字组成的?
1 X# p/ A/ m1 Q" X
4 U% Z. y5 J  Y- }" GM: Hit-the-spot. For example, if you are hungry and go eat you could say, "That food really hit the spot."
0 K1 m4 A( v( k1 v  m8 B7 Y/ T$ S+ M3 G0 M1 G* g# A
L: 中文里也有这个说法。肚子非常饿的时候去吃饭。吃饱了就感到心满意足。洗个热水澡真痛快,那该怎么说?$ Y" N/ S8 r& Q! \" h

6 S8 R7 Y$ \( n& C- K4 H8 H1 oM: A hot bath would hit the spot.
( [! ~( C' m7 t, B! ~: Y
  M/ \6 E1 n5 q/ `1 vL: 吃个汉堡包真过隐,该怎么说?
4 }* _+ B1 N/ ~, z
1 |( T6 }3 ~- DM: A burger would hit the spot. Let’s go, I’m hungry.
  x! E" i0 R1 l- c( B2 Y) O4 ~2 ]' ~8 ]
L: 好家伙, 喝了咖啡,又肚子饿了, 要去吃汉堡包。这回我可不奉陪了, I have to ditch you now. 再见了!
. P$ a( Z. u; e" k, v3 `
4 g( {5 }$ g' yM: Ok. Bye. 再见。
8 s& C/ E. x3 T' l1 A) c* R
- Y1 O1 f. A3 z1 r; k% U$ _4 DMichael 和李华在对话中用了to ditch 和 to hit the spot. To ditch表示 要离开某个人,因为你不想跟他在一起了;或表示要马上离开一 个不想再呆的地方。To hit the spot 是感到过隐,觉得很痛快。
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:35 | 显示全部楼层
Thank you ! 学习了!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-2 00:31 | 显示全部楼层
great
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 11:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
PLEASE GO ON.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 13:46 | 显示全部楼层
thanks
理袁律师事务所
鲜花(123) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 17:16 | 显示全部楼层
good stuff
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 07:37 , Processed in 0.151101 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表