埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3344|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 # K8 u) `4 E0 S( [: M: M; s

6 c/ f+ s# w7 c  no standing 与free-standing:
0 G/ a1 k: ^1 L$ j! Z* i4 \6 j% j) I% Y7 \; P0 L
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”& D  F* I2 A7 E! i: Q1 ~
& @6 x4 _2 X/ y
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
! L) }, _8 J7 s* I/ b8 W+ Q; g7 a8 h& ?7 x' [3 O4 T1 U# p/ m
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
& a) A# N% d' y7 x- M) v- K% R: K% c' }/ c( f# v
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。9 I0 X3 O+ N/ v  m$ G& M
9 p! ~; \% ~9 J. _2 q
  “No parking” signs sprang up around the school campus。. J6 W, e: G( b, X
% X* @* P# g$ i( g0 E
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。6 L! S/ \' d8 x" g5 H; ?* S

! T2 }7 u2 s/ W. X# R  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。6 G6 y& g' u% T4 {" a
9 F/ M, Z+ I, d" n
  例如:
" R8 e6 W8 [- F9 ^) g6 R' a1 n  K+ O" W7 A% |8 f/ ^
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。+ U7 c# a7 J" m7 a( G, p

% y1 o& K+ O8 u8 e/ m( d  在市中心区附近有座新的独立餐馆
( U: W5 _6 ^8 F- Q
1 M7 N2 I1 V3 t  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。* L. o, z$ }9 c) ?

+ G6 ]4 W, N3 A# j' B  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
: S5 p0 f: \. Q% P+ m
0 A1 u- {- y2 \& B8 a# D( P# K* r# Z  break the house与housebreak:
! ^9 I# B: |7 q1 j, v/ c% X9 l' Z0 x
9 O3 @8 h# i9 q2 \2 M( e; T3 c' [8 Z  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。8 u5 x1 r: v! u. ?
: I" M" C2 T' @) T4 K
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
4 k$ E2 a! ?: @. j3 ~& Q/ ?+ v) W# j" r# ]' Q* H% j( `
  例如:( L$ o3 s5 \7 e: p

0 E0 Y" |- S3 u0 n: ?) f! B; i  Pet owners should housebreak their dogs and cats。- C4 R/ p% n) P& `9 ]
* ?, Z; p4 Z7 U5 ~+ I$ S
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。/ R+ H3 k, J5 W. {- d, q, p/ E
! P% L& x" O% @& ^: C
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。! i, g6 j6 A' T8 e8 Z
" _+ u* H% R$ Q" J9 J4 k' m
  但是“break the house”是指破坏了房子。% t1 |' h, _8 |
# u9 I4 |5 N$ g5 e( ~1 m
  例如:
3 N5 t% F0 w3 R, V1 N! [: f1 x) W& n2 |: J0 `/ K
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
  q' b7 z7 E2 K+ @' F
! W4 t; U6 o: L) ^% _4 }/ o8 c1 y  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)1 E: [, a" n5 Y: C& M, h4 {

( G; a' Y5 h. T+ C: n  The house was broken by a hurricane。
- {0 l) w* u) l5 t- u( @# l5 w
  风破坏了房子。
! I4 \0 ?" o9 `" H9 M
  e7 t7 Z8 ^  P0 T, T2 K  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)" N0 V  D; O% O% Y4 |5 H3 F

: g3 E( C; v% M2 J% O, q& U6 d* z  kick off与 tip off:
! x8 x2 O4 }* ^5 l  q; M
. o( f* s, Q7 _0 m  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
( T4 y" V0 H; ^+ Y
6 X) E% K% H/ T  例如:+ L  D9 x: i: k1 P
- s2 r1 t; r% ^8 {% U) J  Z
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
9 z* c: p6 K+ A  ^: G. O/ a* \: b; p- K$ Q7 S: k) P& [& L  s3 s, `
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。3 {% f$ A7 {: h# \4 [% o

5 b) `% c/ M2 u# C/ u  We will kick off the no-smoking drive。! }3 `4 Q# M: i0 e# h
+ V$ F" e, W8 V: M
  我们将要发动戒烟运动。
, T. \  I0 A; }" [" b5 F* m3 g# Y: H7 {9 D2 u1 b0 ]
  They are going to kick off the football game tomorrow。) [& r$ z5 @+ w9 F, L

% B" V( e8 S2 l1 K0 T# V  他们明天正式开始足球赛。
% z( b) |: t; r$ K3 }/ h: i2 m
' f1 \6 V5 j0 \2 O4 P, R  多半是用主动语态,有时也用被动。
4 \. e. y+ e$ B" W0 D* Q8 l) I
. a- S& V0 ]3 Q$ ?- N, X3 m$ Z  例如:
/ Q! w6 Y7 n/ r9 Z' Z$ x% R/ V; ]9 C' `9 K
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
  h* i6 y& q2 ]0 {  G2 }( D1 W; }
: A  g9 O  `# C; \1 ?& J2 F  一位百万富翁发起捐款运动。% \+ P. _) J' t6 }$ }9 G
7 l9 M; Z/ d, r, k: |) r. a
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。# l6 V1 A, F5 L
' {% [  W8 K$ {
  篮球赛于昨天下午两点开始。
2 L; O' W' b5 u0 }# g* Q8 R( ~1 `( [6 N( M0 `+ W  c$ S' S
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone); ~( V# K. f) ^; Y7 J; P
1 t3 r. y' W; W4 z% L
  例如:' r) q4 A1 l! C" N
0 n2 r% I4 p2 ?
  I will tip him off about this breaking news。
9 i( R. Y8 b0 V) ?" e; M) b- ~4 @( d; c7 |# S0 |
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest), s; M7 m9 `0 A* @# Q( k0 O: G! C

4 d5 `) ?( [$ h  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
( V+ V1 b3 E! }+ N3 U
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-29 10:46 , Processed in 0.088689 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表