 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
F·奥斯勒" V% D3 n% s+ I- i. |3 y
/ K( V! x7 K5 g
纽约的老报人协会定期聚餐,席间大家常常讲些往事助兴。这天,老报人威廉·比尔先生——这个协会的副主席——讲了一段自己的经历。
! t/ ?0 a( _; W" B2 a
# L& {5 @& m- P* U7 O1 O比尔10岁那年,妈妈死了;接着,爸爸也死了,留下7个孤儿——5个男孩2个女孩。一个穷亲戚收留了比尔,其他几个则进了孤儿院。
( ^: u# N9 \' ?
" U5 R1 m% r2 q$ t比尔靠卖报养活自己。那年月,报童有菜园里的蚂蚁那么多,瘦小的他不容易争到地盘。比尔常常挨揍,吃尽苦头。从炎热的夏日到冰封的隆冬,比尔都在人行道上叫卖。小小的年纪,比尔已经学会了愤世嫉俗。7 {% Q/ w" @) i" @2 J* X
$ L+ m. g; ^$ h2 I8 P6 [* l' e暮春的下午,一辆电车拐过街角停下。比尔迎上去,准备通过车窗卖几份报纸。车正在启动的时候,一个胖男子站在车尾的踏板上说:“卖报的,来两份!”- {0 q9 R' c: r/ k; U! O8 V( I
+ J, z# I) C: o: V! T& ^4 {比尔迎上前去送上两份报。车开动了,那胖男人举起一枚硬币只管哄笑。比尔追着说:“先生给钱。”2 ]# N9 w( M0 y0 h. T
( w* @/ `( Z3 q7 u$ Q2 m# }; u- H# F; s“你跳上踏板我就给你。”他哈哈笑着,把那个硬币在两个掌心里撮着。车站越开越快。
) p5 |3 h" t& `3 S4 m5 b: `/ m! B5 D9 |+ g) l
比尔把1袋报纸从腋下转到肩上,纵身一跃想跨上踏板,脚却一滑,仰天摔倒。他正在爬起,后边一辆马车“吱”的一声挨着他停下。
% r, [) N7 N) J& f1 u9 T$ X F) I, d9 I: J7 S0 G8 ~8 r: k' Z
1 个拿着一束玫瑰花的妇人,眼里噙着泪花,冲着电车骂粗话:“这该死的灭绝人性的东西,可恶!”然后又俯身对比尔说:“孩子,我都看见了,你在这儿等着,我就回来。”随即对马车夫说:“马克,追上去,宰了他!”比尔爬起来,擦干眼泪,认出拿玫瑰花的妇人就是电影海报上的大明星梅欧文小姐。6 @7 h( |$ a$ z
$ e( n" W4 E( H9 T0 ?; w10分钟后,马车转回来了,女明星招呼比尔上了车,然后对马车夫说:“马克,给他讲讲你都干了些什么?”1 G0 t. g) D% g f% a
# k6 W. }9 q7 `' t" x; M$ [“我一把揪住那家伙,”马克咬牙切齿地说,“左右开弓把他两眼揍了个乌青,又往他太阳穴补了一拳。报钱也追回来了。”说着,他把一枚硬币塞进比尔的手中。
+ g' T; ~: z! O# x* ?3 R, _; @/ b8 R& h1 N
“孩子,你听我说,”梅欧文对比尔说,“你不要因为碰到这种坏蛋就把人都看坏了。世上坏蛋是不少,但大多数都是好人——像你,像我。我们都是好人,是不是?”4 D6 O- y* w$ f3 L! j- [
: X8 o" h* b8 b2 q6 _4 X* b; B& m好多年后,比尔又一次品味马克痛快的描述时,猛然怀疑起来:只那么一会儿,能来得及追上那家伙,还痛痛快快地揍他一顿吗?
0 U. }) W& P- ]; b, g5 A& v- i: y6 l6 b% _6 z8 [: z6 O
不错,马车甚至连电车的影子也没追着,它在前面街角拐个弯,调过头,便又径直向孩子赶来,向一颗受了伤、充满怨恨的心赶来。而马克那想象丰富的哄骗描述,倒也真不失为一剂安慰幼小心灵的良药,让小比尔觉得人间还有正义,还有爱。
( N0 }8 s T6 p
3 I: K2 C* P% ]1 M比尔后来还经历过千辛万苦。他没有上过正规学校,仅凭自学当上了记者,又成了编辑,还赢得了新闻界的声誉。他和弟弟妹妹们后来也团聚了。# P- f$ o$ R" U- C! H8 j
# }4 |4 C: g6 V6 R% X6 Q
比尔向他的报界同仁说:“谢谢上帝,艰难困苦是好东西,我感激它。不过,我更感激梅欧文小姐,感激她那天的火气、她眼里的泪花和她手中的玫瑰,靠了这些我才没有沉沦,没有一味地把世界连同自己恨死。” |
|