 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
& w8 X3 ]& J. j4 |+ \5 K写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz9 M: O2 q0 }6 S0 E
$ @% w4 G3 _6 T m. R4 y8 d0 W
: Y# W- c' `5 P, h+ X3 J
3 {- U, k g6 j. Y8 `) {- U* o The layers! h8 |$ U" S0 K. y
$ }0 ~1 J# W: K( C9 ?/ P/ nI have walked through many websites,
& ^) _, D# ?- u! Z- ~% h/ m: Fsome of them I like,
5 b; R6 @$ e2 m* _' W3 \and some of them I do not like.
: Z: I# n5 v% y% W. I9 YOh, Lao Yang have made a tribe
# {$ M0 l, b5 f+ gout of his true affections.& S" C8 p( ]- j. g9 y' J% f! t
I go, I go2 S7 E. i$ ~! H) n* q, N. S. j U; C1 Y+ O
exulting somewhat, & W" A& S. C* B% O' T7 h" N1 B
with my will intact to go
3 [% l: x3 I% M, Y1 e% Fwherever I need to go,
& x: }8 K }5 k$ r( ^1 h9 N/ e5 ^and every post on the Edmontonchina Community
( i2 |* z% ?3 }* U( W& fPrecious to me.
9 Z$ X9 ?- K' L6 `$ t2 r, O2 ~0 A0 FIn my darkest night,
& D! {: Z( d) J) j# ~: C8 L: rwhen the moon was covered7 @- R* m" N9 @( `' [" E
and I roamed through websites,
9 g" B3 Q, g. L8 z! B. K! Z$ L+ {a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
3 ?! s3 L L' S$ _# z* e4 c# Ldirected me:
4 p9 Q+ H0 K- L5 q2 w7 wLive in the layers
5 N5 ~9 t. c. e. C; Znot on the litter.( h5 P/ m& W! r( S
Though I lack the art
' I' B( N/ Q K' g! mto decipher it,
5 L/ P! u# y% T& B4 ^4 bno doubt the next chaper, F- l/ g( ?* x
in my book of transformations
' v( K7 [/ i7 S' s/ xis already written.
1 b* Z, ]+ v- T/ {: D# p8 G: TI love to live with Edmontonchina Community./ v( \% c) j8 e9 P% X1 I
0 Z3 z- I; [! C$ }- T. q; t原文在此:
+ q# Z( O8 \( J8 B# X+ i
6 ?( ?# Z0 m" T J: {0 r. PThe Layers* P( R1 y+ N4 @ ` D
* X- C6 U3 m) }5 e7 JI have walked through many lives,
7 W0 ^! h# U# w1 m% X3 Nsome of them my own,
: V k$ {) ~ ?# z4 [$ P- Cand I am not who I was, 6 I" f$ i h8 K) s/ p' P0 g$ b, [
though some principle of being / a( Z4 d9 L& B) w
abides, from which I struggle
* b$ n" \: j+ \$ ynot to stray.
& }. I3 Q. C( h, p7 ?: dWhen I look behind,
* O8 ]2 \9 ]; `9 q$ ^as I am compelled to look
+ G4 M1 z! L d- _0 Qbefore I can gather strength
7 v8 s0 I9 K, K5 N/ v3 uto proceed on my journey,
1 w6 z6 I: e2 q( V; m$ T9 G5 |I see the milestones dwindling , Q1 p6 z, Z# I6 f a. Y" L5 c- v
toward the horizon 8 F _- @- m V/ F; N% M. W
and the slow fires trailing
( ^ d. R! w* \4 @& j. i. ]: s. cfrom the abandoned camp-sites,
4 N9 i, b1 Q9 k) B- Iover which scavenger angels - s9 G, Z5 t. E! `
wheel on heavy wings.
, l/ J1 }4 s6 W2 n3 M. mOh, I have made myself a tribe
: Z; a/ H: ?' P- pout of my true affections,
0 a5 {" `! R Q1 N/ s, r, m: Y: C) iand my tribe is scattered!
$ G7 h* c4 a, j; rHow shall the heart be reconciled ; F$ W9 F, y0 M( D. b
to its feast of losses? % @3 O% S) p1 c8 k% p. l/ j
In a rising wind 2 O6 `. v+ y+ f" y5 b
the manic dust of my friends,
T# v x, ^1 Athose who fell along the way, " o4 E9 z+ o; N2 f1 P3 J, R
bitterly stings my face. 2 N' m0 R" ^) F8 n3 i- m2 E4 P
Yet I turn, I turn,
* n1 ~0 u) w Q* e Jexulting somewhat, 2 h! ?0 _$ [$ h! S
with my will intact to go + A3 g# ?# b& y
whereever I need to go, 6 W6 Y% T4 H! ?8 W& O
and every stone on the road : a+ F' O' h& u' ?1 g; `: o: a
precious to me. ! I! p2 W3 i% k, R+ {+ b
In my darkest night, 8 d$ Q& c0 l& x) ~+ [
when the moon was covered
6 R4 c4 ^/ F1 L! ]6 C" l& sand I roamed through wreckage,
, R6 c# t3 T3 o# ?a nimbus-clouded voice + e1 i6 z, G/ ~
directed me: + q* L( b7 R# r) p$ l' P
"Live in the layers, & N9 i3 x# r$ T, f; Q+ b H
not on the litter."
8 {1 }2 \- t; Z% }3 nThough I lack the art ' _) \% R: k5 `" }/ M) X& U
to decipher it, 0 w6 S# x2 ?0 U5 i4 [
no doubt the next chapter
, `0 j+ d9 `) @! Qin my book of transformations
6 B9 L4 u% q+ X; R* u5 J: R" M, N2 _is already written. : r9 C6 w' V% N! f9 k& B
I am not done with my changes.
7 N# T! n6 X* w' g, C—Stanley Kunitz* j' `5 U- M7 r9 g" D0 | h
3 Q/ J! y: D2 y% z' @[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ] |
|