埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2994|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
& w8 X3 ]& J. j4 |+ \5 K写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz9 M: O2 q0 }6 S0 E
$ @% w4 G3 _6 T  m. R4 y8 d0 W

: Y# W- c' `5 P, h+ X3 J
3 {- U, k  g6 j. Y8 `) {- U* o    The layers! h8 |$ U" S0 K. y

$ }0 ~1 J# W: K( C9 ?/ P/ nI have walked through many websites,
& ^) _, D# ?- u! Z- ~% h/ m: Fsome of them I like,
5 b; R6 @$ e2 m* _' W3 \and some of them I do not like.
: Z: I# n5 v% y% W. I9 YOh, Lao Yang have made a tribe
# {$ M0 l, b5 f+ gout of his true affections.& S" C8 p( ]- j. g9 y' J% f! t
I go, I go2 S7 E. i$ ~! H) n* q, N. S. j  U; C1 Y+ O
exulting somewhat, & W" A& S. C* B% O' T7 h" N1 B
with my will intact to go
3 [% l: x3 I% M, Y1 e% Fwherever I need to go,
& x: }8 K  }5 k$ r( ^1 h9 N/ e5 ^and every post on the Edmontonchina Community
( i2 |* z% ?3 }* U( W& fPrecious to me.
9 Z$ X9 ?- K' L6 `$ t2 r, O2 ~0 A0 FIn my darkest night,
& D! {: Z( d) J) j# ~: C8 L: rwhen the moon was covered7 @- R* m" N9 @( `' [" E
and I roamed through websites,
9 g" B3 Q, g. L8 z! B. K! Z$ L+ {a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
3 ?! s3 L  L' S$ _# z* e4 c# Ldirected me:
4 p9 Q+ H0 K- L5 q2 w7 wLive in the layers
5 N5 ~9 t. c. e. C; Znot on the litter.( h5 P/ m& W! r( S
Though I lack the art
' I' B( N/ Q  K' g! mto decipher it,
5 L/ P! u# y% T& B4 ^4 bno doubt the next chaper, F- l/ g( ?* x
in my book of transformations
' v( K7 [/ i7 S' s/ xis already written.
1 b* Z, ]+ v- T/ {: D# p8 G: TI love to live with Edmontonchina Community.
/ v( \% c) j8 e9 P% X1 I

0 Z3 z- I; [! C$ }- T. q; t原文在此:
+ q# Z( O8 \( J8 B# X+ i
6 ?( ?# Z0 m" T  J: {0 r. PThe Layers* P( R1 y+ N4 @  `  D

* X- C6 U3 m) }5 e7 JI have walked through many lives,
7 W0 ^! h# U# w1 m% X3 Nsome of them my own,
: V  k$ {) ~  ?# z4 [$ P- Cand I am not who I was, 6 I" f$ i  h8 K) s/ p' P0 g$ b, [
though some principle of being / a( Z4 d9 L& B) w
abides, from which I struggle
* b$ n" \: j+ \$ ynot to stray.
& }. I3 Q. C( h, p7 ?: dWhen I look behind,
* O8 ]2 \9 ]; `9 q$ ^as I am compelled to look
+ G4 M1 z! L  d- _0 Qbefore I can gather strength
7 v8 s0 I9 K, K5 N/ v3 uto proceed on my journey,
1 w6 z6 I: e2 q( V; m$ T9 G5 |I see the milestones dwindling , Q1 p6 z, Z# I6 f  a. Y" L5 c- v
toward the horizon 8 F  _- @- m  V/ F; N% M. W
and the slow fires trailing
( ^  d. R! w* \4 @& j. i. ]: s. cfrom the abandoned camp-sites,
4 N9 i, b1 Q9 k) B- Iover which scavenger angels - s9 G, Z5 t. E! `
wheel on heavy wings.
, l/ J1 }4 s6 W2 n3 M. mOh, I have made myself a tribe
: Z; a/ H: ?' P- pout of my true affections,
0 a5 {" `! R  Q1 N/ s, r, m: Y: C) iand my tribe is scattered!
$ G7 h* c4 a, j; rHow shall the heart be reconciled ; F$ W9 F, y0 M( D. b
to its feast of losses? % @3 O% S) p1 c8 k% p. l/ j
In a rising wind 2 O6 `. v+ y+ f" y5 b
the manic dust of my friends,
  T# v  x, ^1 Athose who fell along the way, " o4 E9 z+ o; N2 f1 P3 J, R
bitterly stings my face. 2 N' m0 R" ^) F8 n3 i- m2 E4 P
Yet I turn, I turn,
* n1 ~0 u) w  Q* e  Jexulting somewhat, 2 h! ?0 _$ [$ h! S
with my will intact to go + A3 g# ?# b& y
whereever I need to go, 6 W6 Y% T4 H! ?8 W& O
and every stone on the road : a+ F' O' h& u' ?1 g; `: o: a
precious to me. ! I! p2 W3 i% k, R+ {+ b
In my darkest night, 8 d$ Q& c0 l& x) ~+ [
when the moon was covered
6 R4 c4 ^/ F1 L! ]6 C" l& sand I roamed through wreckage,
, R6 c# t3 T3 o# ?a nimbus-clouded voice + e1 i6 z, G/ ~
directed me: + q* L( b7 R# r) p$ l' P
"Live in the layers, & N9 i3 x# r$ T, f; Q+ b  H
not on the litter."
8 {1 }2 \- t; Z% }3 nThough I lack the art ' _) \% R: k5 `" }/ M) X& U
to decipher it, 0 w6 S# x2 ?0 U5 i4 [
no doubt the next chapter
, `0 j+ d9 `) @! Qin my book of transformations
6 B9 L4 u% q+ X; R* u5 J: R" M, N2 _is already written. : r9 C6 w' V% N! f9 k& B
I am not done with my changes.
7 N# T! n6 X* w' g, C—Stanley Kunitz* j' `5 U- M7 r9 g" D0 |  h

3 Q/ J! y: D2 y% z' @[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
% w- M0 Q% [0 D( Z4 Q你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
2 E+ U5 [% |- Z8 z& \# Y, \

' \& P6 J$ B  Z老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
理袁律师事务所
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表
" u0 q2 W. I, k4 X" g谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

7 O2 S+ }6 F# {没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-7 14:52 , Processed in 0.160579 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表