 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-4-13 13:28
|
显示全部楼层
Originally posted by victorw at 2005-4-13 10:56 AM:3 k+ T* x/ d; b/ v& v, Y
Losing the heritage language is like losing half the man you are. Not to lose it makes me twice the man.
3 c( r+ {. _. f! z8 l. m! T. E4 ?8 f) l6 I- T4 z; ~( S) I
记得张贤亮说过男人的一半是女人. 基于他的理论, 这句话译成如下才算达到信达雅的标准:
& u+ \. l( G) R5 \& b3 q
: N# A L4 E3 j如 ...
. @1 s. _: r* a& C) k6 m4 R8 b' Y8 t! }, ~5 N9 h
3 E4 m0 \4 a# P% r' K5 [- @6 l7 [: O:lol::lol::lol::lol::lol::lol:
" m, ~8 Q& s5 ^% | m/ O
* @* {0 l3 K3 y5 S纯属V氏歪译!!!!: `1 h5 w0 _7 Z1 v9 ]* J% T
; r: C0 w) [* F- GHowever,1000? 500? 1000 plus bonus? Or DT?
/ }" C3 g, v' m( R3 r% |5 `1 L- c, j8 F2 A
大家伙儿给拿个主意。8 ^; s0 ?: R0 d) q) P6 Y
9 c$ [$ C4 J8 M[ Last edited by 细雨 on 2005-4-13 at 08:30 PM ] |
|