 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
, ^3 d; o0 F& c5 q1 n" Q' |' \我这里问她一个问题:
4 U0 f* s- N$ }1 ?. x8 A假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.6 Y5 u$ @8 Q* _2 H+ P: K
- p3 `1 V! P! M _; X问:我思故我在) n3 U' X$ ^8 ^: C
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
# Z2 P% g1 b- J9 \9 h: Q2 P+ n2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?
$ D8 G: `, J/ i6 ^2 n: o3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
! ~( l2 _9 z& A3 L& S/ j
7 K9 v+ c( l& v7 [# c( V! V: ^9 u+ ?我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.$ l9 q# R7 ?3 ?
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|