 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
- o; A2 z# P: S4 ?我这里问她一个问题:) J, O, B+ `. [6 T, o0 e: ]
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.
* X* H6 `! R$ ^( ]- L+ N3 H( n: e3 j8 `, P9 n7 G
问:我思故我在5 I% ^: g0 h" I0 A, Z( p) r0 z3 h
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
" c2 _9 L6 p: |2 m1 C3 u- q1 i' C2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?
( P8 p, M$ d" h3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?) O6 J8 `: p; p6 z" T2 P1 {
' Y4 |% x8 C8 J: U8 ?5 O4 Q
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.
. Z+ f) R2 D/ c7 `3 A: p: _8 r我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|