 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?2 H5 Y! ^7 Q5 C+ _: a
3 ?; L% P3 T0 T$ X9 H圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
$ Z- k- F' v8 I8 S. A2 U8 r3 q$ _* Z; b9 G8 [& n+ h
也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。
. _( w3 F8 J- U9 }3 ?% ^' v
" u8 u, \/ f& |3 T& L. I那只是断章取义?
5 M5 }* {- V; _1 T Q4 E# l$ s; M6 ]! O) Q
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
* ]) v: P4 a3 C8 s9 v5 S6 i6 Y) x: _& H( ]& o! N
那只是比喻?. H5 k3 t' o# |4 P9 i# Q
6 {% l H9 q& e5 I% H除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
. b0 S5 @/ @* o" L( A1 A& ^/ n( T* _8 }$ }
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:, t0 Q2 o+ d" S- W- Z2 k2 ^: o
h( N0 P z2 y9 U. K7 y, N& n
一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造& `, d6 B" H! p8 d: k- G
; E9 `5 g; V8 }" {2 _; G2 b
利未记$ m% ]+ G5 _" U- }$ V' R0 c
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
! R2 K7 e; I* v0 S$ a4 Y" C L3 c6 n v% @
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
& \! U- \ ]) ^8 `0 B; k/ y$ V0 h' t- V$ h
本体 喻词 喻体 ! a' x: |5 h) [
新、旧 没有 两样/异类
2 O3 F( a4 w' O习惯 没有 牲畜、种子、衣服 f2 M5 Q% G% }- q6 b
5 p2 ]8 o- X) g& s4 a这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:, A7 [4 P$ @6 C! E/ N
) ~- ^, N, m* r* s6 `2 e1 B19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。4 W7 C1 O) m* u( i1 w
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。9 A: {( F4 I8 n& n' O# H5 O+ x
19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
1 `: G3 G: M' f0 N9 S19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。
6 s; P4 ^* Z+ y, C) z5 a* O/ @3 b' Y* `2 y! W; U- i( T
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。! ?$ y2 ~, h* L: R4 ]. a" S; f6 a8 h" b# p
% p* {- V' M& b' I+ V4 J再来一个例子:6 z6 ^8 p) i4 t6 t
0 W0 y& k: ^; O; H& E
有关仆人如何事奉肉身的主人/ C; Z; I: A# D
* d7 z% Y: L" i: ^歌罗西书
) a$ S4 O; V8 \- @3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
5 ]. }) d# S$ o* G6 [4 @2 J
# X4 t( r0 f2 \: L' \/ c/ k护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:
8 f- x) }9 j0 M9 t8 c9 ]+ _, _; Z0 Y, O) Z# W- x" ]- t" x
本体 喻词 喻体
$ [' u! z5 w4 L) D2 {9 D4 A7 m主 没有 主人 2 V1 i& Z, t% S- q& A- S
人 没有 朴人
7 @8 u0 q8 f3 m* V7 ~) q/ S- l* \, G ?, E0 B v
这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
. _( q! j" g6 ^6 ]0 f6 a g
+ m, j" v2 N9 i5 x6 p3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。# Y/ p( V& d- z( V, z8 g
0 Q* d* f9 H8 H" b" K
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:" M s. Z- v; e5 x' ]* _$ e: }9 i' `7 ?
" Z/ V( [' G- a8 H5 P- z本体 喻词 喻体 ( D4 ~% h% w& x5 b F4 ]) }
主人 像 主 2 [7 t, Q/ x) ?: ?, [
1 o/ D I; i( u# p* _; Y3 {$ {) a
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
+ W( f0 K2 f! I3 r# i2 R6 T$ w- @, y( Q' M2 N
圣经也说到……?
6 l9 O3 W" s6 X! z2 m4 E4 V/ I9 T% X% @5 P- `" d
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:8 c& U3 |- z& w- h, E% G/ O
, o& v$ N) z) ^+ S要为耶稣撇下家人
* e: D9 t! H0 D7 b6 N- i
7 y8 A F& H- L1 S1 p马太福音8 A) b7 ?, R/ }- J
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
6 R8 H) D. B1 L6 y$ f) z. _, R* R* s" Y a. b1 O
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
1 w/ ~; s* q( G; O) P
/ J: `3 y- A$ d$ N3 v+ p# h$ x要孝敬父母" t. T* w+ R- r. W5 U+ Y9 K4 j" D$ L
# d! j4 D# j- W2 h! u% y出埃及记
9 x! u: t2 F. [' M. o20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。! T* W' ]$ y$ Q* M, g( U+ V
5 S: y( } l: n3 v t( ?, z# D( {% r
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
/ A+ Z- I$ f" u1 H( W9 b% t
9 F" z1 q$ |8 ]) K: k f8 c地球是平的! C6 s: U: |! H! R7 g! I% C
: p" c! @2 F. X4 p: E0 p马太福音3 ~1 R; W5 t5 l4 C
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看0 T9 [# y. S6 \! D3 d' T2 O
" j$ e7 J l6 h+ a3 l% {1 ~
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的4 v! l2 C% [2 ?: N2 ~3 \
9 Y/ V, y; I/ t$ l' ~% z听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
2 q- L, b. A, P5 B+ @9 q, Z: k3 ~
地球大圈. F8 s5 a. V1 B1 W, q
; \# w( Z$ I7 M D$ E- M; P8 U
以赛亚书. k" E* X6 {# X/ C
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。5 l6 w, O; I! E& b
3 Y. p4 M; B0 k0 `
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。+ n; E& b/ n# G$ y w' e
( k# U* G4 l+ N$ N4 _: H2 D( k0 m8 \
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
! S- O6 L2 Q# v" `8 G7 o6 C" x* H
. [9 ?5 U3 P6 m8 M圣经中,女性地位比男人低
% x$ x, ^! ?1 s; f! I% J
" t. `+ j! o; w; ~歌林多前书
' x' E+ v1 s4 W# I14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。7 p) T# n0 U# Y v$ p0 _/ D
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
/ K1 A$ U, ~7 t( J1 C/ M& R/ |& [" w
护教者就搬出:" [3 w: G+ @) O5 g. ]# r
! P9 T$ ], ^5 {3 `' U7 _% h) R
创世纪
: Q2 g* i! T9 Z% z1 v6 |2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。
2 P7 @8 K, |! x3 b9 h1 i I, G2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
! ~9 T/ D) q1 j2 k3 n
# F: a7 H# }$ K: k& ~: X7 w# E护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:/ T/ S! ]3 i7 t
% `8 r$ h* \, s2 s歌林多前书
9 n- B* s' w, G, u. z+ }11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
& b6 y$ v6 x0 A* F# A ]11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。$ W# j6 c9 T M1 _' _
# M- V% H7 c, s
提摩太前书
+ \ ]+ c# Z: u5 m7 f) P P2:11女人要沉静学道、一味的顺服。" c7 d' X# H& [6 y
2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。& ?! D1 \2 h4 n6 `
2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。
7 v6 V* Z: O( P8 ?1 n( }# Y, l+ n5 O1 F3 c+ w1 B
回避问题
+ ]8 p% i9 r/ a2 G& ?, n
, b, k/ q. ]' V4 U& ^6 o/ B! d1 L* y有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:
) @* g5 ]: ^ Y9 A* U3 C( b& k3 C0 `, N V
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
5 ?- e2 e1 {5 W) F. x O7 b
1 n4 M+ O# s$ }在马太福音和路加福音,耶稣说不要:, Q" e" i0 v* p- `+ H% k- T
' G! z: m" q% `. z% k马太福音6 B. i4 x: F: ~0 }1 F
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。% ?: B. {( P8 W! p& d2 \* ^
; I, ?, F( t! E. u) l; Q路加福音
/ H1 @6 J& `9 h9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。+ L0 k8 \( f, r$ d, |
& [- m! w' V. [ B+ y3 h' H; t
但在马可福音,耶稣却叫他们带:+ s2 i7 j0 \1 Z" V
- @- I: l, N- g
马可福音7 }$ A: G5 }5 ^, l4 K
6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.. V7 j, S" c3 T `9 Z
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。1 d1 \% K0 {+ w5 f; l1 q
$ b* g9 V. o: S/ V0 L# t9 V护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!8 f9 m# J9 x# H5 K/ T( I
* j! M& o+ l6 @; e不了解当时的历史背景才会误解圣经?
" |+ q/ _. O3 Z; q
; K" x Y3 U2 l2 W# n* H很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:% ?. k7 d, C9 ^' N& k: J/ X# i5 k
5 r( W5 @; F' t1 i
圣经中,女性地位比男人低0 H0 [3 s# a7 d
1 `1 z* E; A+ S3 r( M$ W- P
歌林多前书
( U$ O# p+ G8 S I! p! Z& B$ N14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
8 R# K1 e1 D- V" P: @14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。4 T' ?! j9 \: C, Y2 w
/ p" u) J/ J) {* o ?4 f' H! C护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。6 u. v+ Y* v9 r
2 b- [3 E1 I6 O9 p% c6 t1 W
那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
3 I [1 s$ v% e% }% e9 }) O
! b" S1 S( J) d0 Q: c3 M4 D在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?9 [$ B/ [* B! b6 j7 I) l& G G
9 k; W1 p1 \; R+ C. `古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。. [, F* }" U8 ?) f3 S6 r
. Z4 [! L( c# K2 w! }! y# W! |" `9 L
不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。
3 L" Y5 p; H; x0 i' y \
9 ^$ `* X0 t. d3 L圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
4 _7 r$ P5 |, Z) |从来就没有什么救世主
3 R* a# S3 W+ l0 z) C" x+ E也不靠神仙皇帝
, w2 J. X& s* X" D/ _, z N6 D, d, ]% H要创造人类的幸福
4 d4 ^' p# s, @- C8 U全靠我们自己
- ?7 E& Q% g0 i4 l* z. H$ E. q--《国际歌》 |
|