 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
; _5 O6 M/ k2 [
1 d- R' C% l5 m u9 k1 ?1
% ~; w6 x8 r$ W8 e瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。, @% ]+ t4 ^; I# d9 Z+ X
8 v$ |% I. f! ^; w
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:3 z% F' K, { l# a/ u' L
& n+ K8 ?$ y4 l5 i( L2: K% f5 J( i' O' Y; m6 G
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:
, ]* s5 C, E: ^/ d# n! n. Y% j. G! G- o
「難道我也要奶來養大!」就無可如何。9 e$ O: Q/ D2 D: |/ h. E( {% v- ?
3 C9 k2 s& c, f1 W$ Q6 `3
$ T3 X* x9 c! T- Q4 \那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
8 d5 j' z- i2 b% J/ ]: R: \* R6 X/ F2 r% b, ^7 |
啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
; {& E1 O, a4 l/ [- q8 @5 d) q4 w1 q7 H$ G5 I# h! s: h: m
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。2 k* W' J! A- W! B% c5 i! W
, t: S' k( M8 \* _因為神無需食,無需飲,無需睡眠。; a8 S/ M) ^9 S5 B( N8 C
3 R, h8 A/ _# `0 |8 A& g9 J3 Q2 \4 r. k! O3 R* r" F& I3 k% r
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
E9 [2 u3 ?- l" u) h& n% p9 s
$ F+ S l- l5 T- ]" |. w人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。+ i: t3 n% S: o9 v+ @. o( F+ @; A2 p
' Z& |4 C4 S. |; }6 T4 ^% d0 ?
53 \5 P4 }2 g; y! R4 Y
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
5 U* \5 w P, s2 e5 [& D: k' M6 M. D; Z; g5 Q4 P1 `# m
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
8 k$ s/ }# U0 Q1 n8 q6 J' Y, ?
0 ]. p0 s5 }4 }) m2 a6! Y* A& j; Q- E; C2 \2 @1 n7 B% ^
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」* k! O/ E4 i g4 A
. h( N8 k# r9 ]" n. a1 L; }
上帝忍住笑,俯視耶穌說:8 h' Z2 ?) n7 g8 ^: ~
* ]5 |9 Z" w: d, @1 S' Q& G$ c「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|