 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 - o- y$ g! a4 {- F7 s4 ^
3 P2 V/ O* O2 A: }3 `& h! j/ s9 i
( ~# r i$ H4 ?. C对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。
% k4 J/ ~( }6 q8 R$ O3 b( H: K9 F' B X$ j* H( r3 I) C( s( @
这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。
/ \; x b7 q% E# ?3 _# c* o有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?
9 A9 E, d' z6 O9 a
: O% d8 M/ a- G m! K这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:; `% B/ H% M- z: g3 ~
) j$ Z9 ?6 A. i( K
1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里! W- @' n8 B4 ]4 F; J
馬太福音 . G, P. _+ O' L& o" w9 ?2 W
1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音$ m3 ]5 w/ L3 @' ~* u, X
3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、
( ?+ k K! g/ _! }' ^5 R$ e
$ j- L( ~1 L) B/ q7 ]2.約翰是以利亞嗎?是 不是
# d5 t* r- H; C% U/ @馬太福音
i' N. F; J" L5 H1 U$ [+ ?11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。 # c- G4 ]7 ?8 ^
11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
' \1 r6 p N: L& N7 t7 e5 {11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。
' \! L1 K2 |4 T j
+ W3 {7 A/ p$ C1 l馬太福音7 l/ t& h. P5 w: g8 N
17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。 9 v9 u1 i* R+ _2 x7 x
17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音* r( e6 }4 n; y2 R3 C. t
1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。
+ M& i9 N. d' e# B9 H: ~9 `6 O1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。
: S' V2 i) N9 O# Z' \1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
0 }2 D( {" Z! Z1 j! N- u8 c+ A9 d; R6 X- m5 K
3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒# q3 n2 ^. L5 G; P+ O) `* [' J
, w% w. v+ ]- W7 c: y列王記上- w/ C! D) `& y$ f8 [$ i
15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王.
9 r( R; p) c0 M7 U ?' P; i15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下/ p" `, V0 F9 \# X- e) ~
13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。
, W( e9 j) B: R13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。
9 W6 E6 h, k, I# h* h {9 {0 q1 ~& J u4 t" ?0 X2 c) t6 m2 P, E* M5 A' d' w
4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶
# P! J ^- H, v. V/ r( A- Q( V/ u# ^/ J+ A8 k2 q
馬太福音! k. p, h1 L9 [+ L6 P* |5 \
10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。
# B# L5 U* W' h( f: u6 Q% D. H' m! q: f$ V
路加福音
! {! G0 r& p7 c, I2 c! K7 N; r9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音: J5 S: d3 i' J
6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.
! K5 m5 U3 Y' c" V z" z6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。 5 ]" X1 |. u& @0 V; T7 s
9 E+ T; m$ J, L r; M4 U! N J' x
5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有
, J# O1 O' ]0 i: R6 ?3 e5 X [/ e! p
7 s4 F' W& v$ C8 e' u1 }9 z# e9 r約翰福音
: ]0 A( G# q. e; X3 \3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。
; X6 B K5 `$ }$ @& K創世紀# I. W/ O3 ]0 s/ A
5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。
% L, h; j0 K$ @# _: i U
' B8 b2 S: ^1 {, i }% Y
8 k$ K8 Y/ e, T: E5 c4 i列王記下
- o8 t. z$ z* h) w; }2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。
2 U+ W* g! M) f$ f% |5 E9 R- W' D1 L8 E# _" J8 K" \: C
. B) D0 I& W. M/ K1 q希伯來書
2 g, ~& O7 v j) K& H3 C# {' t11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。( @1 ?( g, R1 \0 w* y" e* D7 n
% m/ u& L7 [; }5 O' M. A6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心
7 } j, \% w% I" u. g0 \3 Z! `! a. Z8 G6 N& ` N# F+ O3 s
約翰福音
9 V# G/ [ `* `" D ~' d; T; b% E( a3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。5 \7 R }2 W1 X7 D
3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。
/ q1 y. _- V$ i ~- q z! q" y }: |" ^* Y' X" T9 P. I
羅馬書
0 x. u. [; d. [& ^1 g. z1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』
' j% W: \9 o$ G2 L3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。# Q+ f/ Q( _6 @! z% `. F4 A4 n
10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。
" x, F* Q. [& ]) h( G
% `; K2 [7 s& s加拉太書( B' F3 [+ V' D8 I4 O3 n* b
2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。
4 K4 Q4 _ }3 b' v! r- z
( c4 H }; l2 d: q' m. e6 |! O. D以弗所書
9 x7 j1 S# c2 X% V" j: V4 K2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的
. N8 Q) m: a8 W- `0 q/ u2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音
) D2 ^7 e1 B) r19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。
" ^& K% t* t" w
7 w1 L/ @. ?( t/ _! ?! w1 o3 n約翰福音* k. d+ G6 y# q
5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。
+ A. ~! N1 q+ K9 U9 ]6 J+ q- }/ s" H$ ?
羅馬書
* {( f4 s- ~, ?2:6 他必照各人的行為報應各人.
% E3 X9 e% h) P R$ V
/ N& [6 B" F- Q9 u) R雅各書
) P5 x2 k# j7 n2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。( U1 U* ]. J/ Z* P/ P
2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。) @' C _5 G6 u7 v! E) H
2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。5 r: l9 e5 |8 Z1 q, H, I
) Q' K0 q5 X+ z K1 S啟示錄
: o- ]1 v; |1 h1 v2 |/ q# b2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。
6 E) \% J2 j5 X- C
% P* h Q& J: v: w' O2 ^
% v0 K5 b& @$ w2 ^: @4 i& Q
& F& V m" P- m x5 |$ Y" E! K7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大
# v' [5 }5 ?$ p5 T$ q$ T0 N! K. r2 z5 ]4 @5 M
馬太福音7 O3 d. M4 }; S6 h, a
27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。
6 C' N, f6 X# M$ ~' _3 p" _27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳
) S: s! w. H' w; i3 C' v& r1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。8 h- U( o* g% }" V3 R2 } d
1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。& L5 B' c9 K6 E$ Y4 _
1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。. A% D. K9 C. r6 W
4 @5 k3 S# Z! l( s8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會( i: ^$ V$ S0 i) ?6 W: h; G/ y+ I/ {
) K! h9 c- C1 q* `1 X8 e撒母耳記上, E8 G( T [9 n5 e1 |- T
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。" H5 Q$ Y0 x* t/ r* G9 l
15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。
- f6 o/ Z7 Z8 q% l- r+ J* D9 O+ H4 J6 s$ y" \- W) G- C) g4 |
以西結書9 K/ }& G: k( y( `" E
24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。
6 W& C7 s% c6 U9 X創 世 紀; s! R- T% q. F
6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。9 J. A! [% v( ?+ q$ T2 L% [
0 Z8 z- u# Y9 H
出 埃 及 記* L. J, p4 o' B8 e$ g; j
32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
1 l; j8 s: B8 a5 l
8 r9 O1 E% [2 a( m撒母耳記上
: D+ N3 |7 ?( S' Y15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、" ^, B3 M8 v* ]3 a1 U( V1 g
15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。
; ?. H2 I# E, ~: A
5 M/ Z) E9 E1 ~歷代志上 " b, t8 W& K1 K6 d( q% y7 U
21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。
2 A I& F4 X7 ~4 ~4 G# Y* {$ s7 R- }$ Y! B
耶 利 米 書* n0 H F6 {! \
26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。 ; h- n4 k5 x, V, C
42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。
3 l+ g" y/ Q6 \. M( t; F4 m; M2 _4 q+ R- S Y
阿 摩 司 書 A6 T' s1 y1 [4 y3 v
7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。2 k4 ~8 v% k* o I: j+ p
7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。
$ ]7 y" K" M+ I# m+ b: b E: {$ `
5 @: @+ ]. B, h) `' Y9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但4 P2 D" Q3 R V* @8 z
8 t$ b" a7 h. q+ A5 x
撒母耳記下
, H, [# x, o& ?# q24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上1 B# V F9 q8 w7 P# h/ F; C/ I
21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。9 w* l: M1 X" @; b
, ~0 N$ M5 G0 ^5 p
10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以9 k5 x% O; d0 A! O& D3 z9 i3 r
- r# h( O' x1 k. Z0 F! B( t6 u約翰福音* e7 k {5 U( ~% l$ b
20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。
' @: k) W% M0 }+ u- e' [ q- y9 A馬太福音
1 {0 j& R L' r5 n28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他
5 I( D" U, e5 U6 M9 d* P; m
, W: C" C* y; h W5 U路加福音2 u6 G+ Y, a/ o; O' B- z
24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。
7 g9 Y V( @! d1 L, ]$ ~% Z
5 h! X# u2 B7 A9 A: }$ `! y11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會
- u2 p8 x5 i5 d0 H0 i( n
6 @+ n9 O) W" N/ |4 @出埃及記 e4 C7 E7 h5 L B6 f
20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.
/ u$ l4 p, A8 g: Z6 q/ ^7 A8 m! r$ _34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。; K- J9 ^+ D. G9 z
U% z* H* b) c0 I3 ?+ U
民數記, H. a$ }1 ^ p" s. ^( _
14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。
2 J- a! k$ r0 q5 N3 u; c' x# b/ c2 b. f& m! a& S
申命記$ D$ w8 Q# W q+ T6 r, v# p
23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。3 ^" T' _" Z# a" [; n& I- R% G
28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。
/ W! G! ]! S' P1 }8 R o- N! A2 t4 E# H
撒母耳記下
' p) H. Q' V3 ~/ e) n" `* s$ @12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。6 }; ?+ ?# D+ d! i: S! @' T
3 H* N& d! n/ z# {列王記上1 j+ u0 x9 t/ ]: `, p
2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。6 D# ~4 G- U1 v l9 P' }
21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。7 {4 _; G. [: |- z& ?# F: J) T
! _5 q9 V- H& [0 J列王記下" _4 z# T" |3 z5 s4 [/ A/ o# R; R7 P
5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。7 }# z* ?* `/ n* o8 z
# ^* l' g' d- ?" y# H, @以賽亞書
6 I1 `- N) X, ?9 @9 f14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。
3 m0 ]5 H; m+ Z2 m9 H0 `; X4 X9 J) S* i6 T9 q+ m, o% r7 A, v
耶利米書
, P$ r5 _( O6 n: P! d3 }9 }7 {29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。
' p2 N6 ^' k- q. h32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事. / O5 w, Y" @6 x9 O6 y7 l
32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。 6 n; m) b" n z: d
申命記! h. p1 r2 p B1 ~# U O/ x
24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。4 h4 {' ~; o" q4 R4 \) V
0 y2 B0 p2 J% y2 f' [. I列王記下
" q+ N# v( y4 b# V+ C) I6 R14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。* B& V5 Z2 G- k5 Q' e
; |/ A* P- h& U" O! N! `$ d
耶利米書7 T- U' t D, G. x4 Z
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。) s; H N! ?& [# a
! L1 c3 C8 c4 N3 W! ]4 }" d0 c
以西結書
- _: ]- |) Q: o# p6 [18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。5 O" y) H* M1 k0 i; |
4 A: Y5 l" p2 {& G
12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候! i/ C1 N- }& H y0 t- D* j& f
+ {( T! v& M8 h% D0 t% r
馬太福音* L' W. A i. E8 W/ g; h) ~' F
28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。1 P! ]7 S2 u" ^) U
7 {( h- ^6 L8 D, m# q3 D約翰福音
% O$ M9 L6 D4 i3 V4 `0 M20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
+ ^. b8 u J# J) |0 H馬可福音
' s( f/ q: V- N. C+ J16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。
3 n+ N9 |" b$ b$ |' ^5 k9 j! n# Q( r1 P
13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是6 P. t1 } }! g1 R/ C
: P# P3 q/ P) E4 |4 { \
馬可福音" @) R0 ]: |% t) ~+ X5 U
16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。
- P: J+ @* L6 m1 D/ Z% ~* }
0 C' @ n8 c u, P: O0 a路加福音3 w9 y; Z& u5 l
24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。 9 U4 v3 a: r" `0 W/ F. b9 w
24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.
* b+ k+ S" f: b! R8 V
+ O* g( M( X: f" A約翰福音
; `, g$ i4 t& Q9 d" R4 ~20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. - c/ c: r6 U/ ~1 z/ V
馬太福音
. c( C' ~5 b' ], ]; r( C2 D28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。% t* V, \, z, `, I, H
; M4 z2 L: N: A; e& _; j$ q5 v" W- }+ j0 N! O: Y7 O- r2 ^7 I4 c
14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人- V- O+ a( }4 a- V$ d/ y
馬太福音
1 f) O) j" w7 d4 @, l4 v+ v28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
: R R/ X, K# r/ A- b- ?* Q3 F16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音
- J/ C) X* Z$ P24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 ' C' [$ T- k; f/ R+ x) j% B
約翰福音0 d5 F9 |! E4 B8 ]0 }
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
3 }; r! t! ~6 b* ?+ W! o20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。7 k- j& c3 R0 i0 G ^
0 `: t7 n, M% @! h' r
15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面( J E6 u* i9 B- \5 N0 ~. i: V
* L2 P u) J) y! V6 k
馬太福音
: ^1 P: j& O) ?" n- {28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
. ]1 G4 N/ d. b9 B9 J; b16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。
& @3 x) Y v+ n% L- O路加福音
0 }8 Y; Q5 o, P4 V8 z24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 ( X8 q/ n6 _' o+ ~
4 B+ E7 p* X- n% ~3 ^& u16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道7 {$ |1 b- W. b+ D6 i) p h
% M# m, a/ l8 x9 X! ]$ b
馬太福音' b+ o4 H/ V* G" w: W$ s
28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。9 e F, f9 m+ }: J! w. x
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
+ u+ N4 l7 ^0 A! p
; v* p: c/ e' |% B+ _: f馬可福音
: e7 c! F- d6 v; u16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐# w* \" }+ u+ F2 Q j
16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。
& [2 k* M7 g" q+ x( S, w4 D3 [& R3 ?5 W' \3 z& a( I# ]6 k
路加福音6 L5 m' E l" l8 `: n% ~1 o' K" w
24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。 & e/ H% {& w! E! n
24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、 # o2 k4 N3 |1 l% D; g3 Q. h
約翰福音
, Z4 s+ `# K# {: W1 Z20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
$ S/ U8 J! S! s- S ^( T3 |3 ?) P, d, u j& r; C$ W ]1 t* U
17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後4 S- O/ G6 p1 b4 k8 o; m, d) J
4 [! o; j6 y. u! @+ S+ _
馬太福音! H! G' A0 k. W
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
- y# @4 _- n: } i- w" j( \# K28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。
" F e7 A7 W6 [/ k" U) j o4 l
+ O/ P$ K. B+ f' J馬可福音4 t2 x/ I n# _$ {) |; \ _( h5 y
16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。& c1 U+ ?2 s7 F4 @
16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。 6 W( j+ Z5 ?6 B+ Y( W; D
約翰福音7 i. p( t# l2 l& f1 W
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.5 z. D3 j9 d! q8 \$ t$ ]
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 0 w$ q& \7 }/ O; V7 W
1 H F6 V. X! G f& Q6 ~$ ]
18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及6 _! F. m: p" @! ^) z
, |# I: `0 ^3 p! K
馬可福音8 t- i M, {( R
16:9-19 - a% Z; U' F2 X8 e
* q$ ^% y( b/ P5 Q y4 Z9 l" d
路加福音, [' h+ K2 e" Z1 C# N# V3 r9 N
24:13,28-51 使徒行傳 4 E# e$ M8 j& w! u A; f5 ]
1:3-9 0 V0 |# J1 [6 W' L$ Q
馬太福音 8 P2 Q$ Z$ M$ b5 j9 x$ C) n( f& M6 G7 x2 G8 ^
/ S( p9 h$ H/ {( f6 z3 D約翰福音
- V8 U- V# A3 G9 }0 J5 \; a* ?; z$ X0 d3 ^5 N
19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 12! E ?7 O: d0 j( c
y2 o R. V* ~/ p: U
馬太福音
; i7 }6 w0 C5 D+ n# b28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。
, D w+ R4 }6 c. A1 q4 T28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。3 W+ l# C1 |6 N% X9 @
: [, z: U5 A8 H! p% a路加福音
3 ~2 M# r6 X' L4 N' [8 M24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.
3 a( k' W8 H6 t6 `( P24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。 # n8 }3 f0 o( J7 ]7 N( l, T
歌林多前書; @# M$ T( x; Z
15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了.2 T- { Z" J4 j, y1 k8 J4 \
15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看.
; A+ E1 o* Y/ Z3 F3 B
( V) r% ? E3 b5 v. c M. u20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後
9 V( Z2 y6 w" V d$ ~3 i: ]5 K& d) q6 C/ ]9 ?$ b6 s( T
馬太福音% t8 z. x, V3 c. y! G4 h
2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、
7 I/ J- d h9 S, Q5 r- w1 g" [8 K7 Y3 f& e/ }. a' H: J4 U7 ~% \3 z
*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生 ; b/ [# A" t- R9 C! l4 _
路加福音. r- g5 u# |8 F7 s: ?; F3 S
2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。
( [& N& ^- u( p* Z% {" Q7 ^
3 [' K4 P1 a: _. g N o*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生
; M8 p' s$ `+ Y5 m0 ]8 j
; w1 \. [. |7 E. a* g9 ^0 l % ]% F8 Q# [1 R) m4 s) y/ T
6 Q) k# c5 p+ T& M* j9 `# W7 }; ^2 ~
21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對 |+ N5 a) k6 w& d o
! X2 L* W8 J& d* z5 G- C
創世紀
/ ~3 z* f0 b' Q, a6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。
! h4 F- h1 x1 d2 r1 v8 f$ e' p* R* L% j0 c; r
創世紀9 y- g& C0 O# P+ \ I; f- W. ?( t
7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。
2 W& l; S% p# O& y4 u創世紀+ E9 h3 {8 J4 n' Z; H) v# x5 s( q
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母.
, g& H" a+ u: c9 \2 Y8 Q! b0 }! O2 W8 m+ ?, W: o9 V
22. 神可以被看見嗎?可以 不可以
% J0 D9 s h2 f4 z" M( A3 }; b
, h7 T7 |) z7 \- d: w' y創世紀4 L8 v$ |6 a& G! i: T/ K
32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。
5 ~ y1 T. H9 w5 k V: ~, I' Q! T ]- B! s
出埃及記" J+ x% ?) s* Q6 r, v
24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。+ {% x% [# \, [3 d
; y( L. f; E& F6 A ]4 \7 l出埃及記
, S- O" k0 ~5 x33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。
( p, d) |; d/ }' F& O
8 Q3 J7 ?5 ~5 U. M% |- m出埃及記4 R/ Z3 ~) p: _; h+ V& B
33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。
: k' e/ h" z# y/ P* d; f* y; J! u. K
阿摩司書/ M( k) F, n& g: v8 D* ?
9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。
7 \8 C9 O0 C4 ?: y5 Y! c出埃及記
# A. V# G( `; B2 T2 g/ `2 k6 @33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。
, w6 }; I3 [ F0 j2 \
- h) \+ ?9 q2 u* W H, I% G約翰福音+ {9 x( ^9 R. M
1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。9 t) I" V- M; Y; ]
8 v q' M; t7 y; l提摩太前書
' W9 r' F7 N; K# z1 C5 d6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。) I; b; m: U6 y6 d4 W
" x l0 ?' O1 S9 `23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答, T% H: a' L7 v7 _6 k. A1 [# D) j, b
. ~" ~+ ~9 X2 k/ d
箴言; ]" T; h+ g. p7 f# ~$ }& V
26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。 " m7 p/ | N5 J2 A* U! p
箴言
/ [5 a/ p' [. _/ l# F3 \26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。% s, \1 ~2 v7 O b0 D, h7 a
7 B- b( j' ` f9 B0 C0 p
24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子
5 U( W& u' F8 y- S+ V$ q' u" [# j T
( ?2 x7 w' P' \' x2 y; L1 ^! [! N j創世紀, N; x1 V7 j2 Q, J! d' y
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉. & c1 Y3 h: ]6 S. s3 u% W
路加福音
! \. w, S% l( u/ M8 }2 G$ ?0 J) H3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、) H/ x$ a( F) ~! L# c
3 g4 a* t; E; B& a o25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦. ]* q3 i+ N; |9 r- ^- j
( L0 G8 D9 \0 W9 |
歷代志上. ^% G: n3 K2 t7 _
3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、
( `7 p* b' y3 e) y+ G9 e1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、 & ^2 x- r- O! r- |( q0 g
馬太福音$ o5 e- C" u- x# `- g
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
, L5 N8 m3 e; V6 NMat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
# \/ g+ s6 \4 U+ R3 z+ {6 S
4 y6 ?- V: d. [& I) t4 o. R26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
+ V* z% K; X! Z" D0 G; X4 L# Z6 {$ {$ ?
列王記下! t9 ^. v h5 C
8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
$ q$ i5 B. I, |, n( Q2 ~* f8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。
% e0 {# |7 i, U- @' v6 O, Z% y6 I歷代志下
1 G$ b+ T& g6 o/ ^% @22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。5 C( _6 y0 v' A# `: s
6 _7 x! s0 ]( H# m3 P8 d7 R+ y27. 約雅斤登基時幾歲?18 8
( S8 D N {% ?4 U3 a: a+ r) N! Y1 Z& [8 [- R
列王記下
# o) D# [% @- \' p+ g2 G24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
& @8 T9 F) y' r8 d2 {- w7 W歷代志下
3 n4 C9 ~, x3 l. z36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。: N. g% }0 x; R8 U$ x Z6 w
; E/ T5 e* ?& ^1 t2 a v k. {9 M
28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了7 x. Z/ c6 }2 M9 o6 O2 S5 k" c) O+ j
% G8 _" G+ O' ~1 e) t
路加福音& D3 y9 J. ~) l2 [1 u1 A% V- d8 ~
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。
j+ `5 {3 R% f9 |& e" ?- Y約翰福音( _4 O. H Q" p* V' V! \0 n3 z
19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。
. r( J4 T0 P" O* @2 z. F+ I+ r. B) U+ r7 T( b, ?; d! P) ^
29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下
9 C% V) o6 K2 g, G. ?8 f- V: F* W+ f0 F( d" Q# ~7 T. `% O
馬太福音
v0 x* Z1 G0 [( d5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。
r' W, L1 w& k4 F8 P; Z# C6 F4 J5:2 他就開口教訓他們說、
: F, q2 r/ i0 j8 n& ^8 f3 u路加福音
$ p! \& \- Y8 {1 ]0 w) p y' c* |6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.; e4 l- ?; ^5 M, d, N: h
9 V# E g2 S% i5 B: @+ N' V! F
30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年
; D% {1 B, z/ }2 ?7 I" |
5 g8 M5 ?, G/ G& e( B1 h: T撒母耳記下
1 g0 C; D! R# g, y& D5 g' U24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。
% m4 ?" f; } p$ F歷代志上
: Y0 D C* c0 @' t21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.0 | @ y& t6 e
21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。
* r& Q$ O9 O4 l. M' `, s7 x; O s1 n- d7 f! v5 e- G) F; d4 C
31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
3 c! ^: g& G9 t. w# Z8 ~! l7 E2 m, S6 ?( K2 v% h
撒母耳記上
! F; }# ?' p$ s1 s28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。
" ]7 J) |" \( K( N }, J歷代志上
, s2 ?+ k$ q+ E# G4 o# }0 ~1 y10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、$ {5 |! P6 o$ J9 [- ^. j
1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。1 r$ m+ e! f9 w9 `: O0 G
) ^" q5 Y- V, C4 g
32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千
8 N+ O' a; F' b, X9 ]
( H8 Q0 G/ y8 \$ p- w撒母耳記下% e" K0 R8 W! N0 C6 T$ I- p. ]
10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。
" Y6 W# X! D% i8 O% Y歷代志上
5 q0 m3 e0 O) l, c19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。
. ~; Y* E# H# X: c8 h
1 p4 G* @, R& U x4 j V33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 7
/ g1 e' Q( q4 K2 G( _/ C/ P
7 n( V3 v* m+ @1 X g- j7 u列王記下
9 q5 _2 o3 Z/ m# A( S! a! l25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。
8 N3 S# G1 A i耶利米書% W0 _$ X, d! C$ d
52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。
5 i/ B/ o5 J1 ?" p5 u
/ U/ A5 n `* E% K34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特
3 m0 C. @% n& n* E% o
& [7 b$ E1 G% Y7 e. a' g6 h6 Z列王記上& |) m) S4 n7 B& B9 P
7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。9 G/ ~ J# t) K# C/ T
1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。! ]8 g$ x0 Y* |* g% n
1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。& S$ g3 [1 R! {7 N
1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。 * F+ s$ [/ F4 K4 L' K
歷代志下
5 C9 q' |+ Y& I1 S; @* I! E4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。; U) z+ K+ `/ P) T3 I" a9 M( U
2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕3 r- {! Q, `# k& P* I* f
2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。
: D) G% E: X, V: g/ `& |; \4 z2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|