 鲜花( 87)  鸡蛋( 1)
|
实在担心有些(专业)人对加拿大保险法以及对法律的理解 9 {1 A9 \4 a7 Q; g5 T9 A; @' _ i
4 D# C* W# L; e# |* q
根据 Canadian Life Underwriter 的说法,
: \2 @& B) U( U% P8 t( l8 `5 [/ H4 H3 b& B5 U
没有一种检验方式能够证明一个人一年内没有抽烟。 请务必明白, 保险合约是受制于加拿大合约法 Contract / Business Law* t6 V7 e3 ~, K
- @0 s4 v- I% J0 g0 o8 {任何的合同 Contract Law, 必须符合以下5 项条款,否则就作废
# [9 f; _% w3 v" m- d1 There must be an Agreement0 M) @' A7 Q! }2 _. s) |
An offer made and unconditional acceptance of terms of the offer.
3 ~2 c9 O7 u# j9 U2 d! v* F任何人不能单方面执行合约, 必须是双方同意下签署的
5 y+ I* z, M' U& s0 p; o1 ^5 X7 [- J% ~
2 A contract requires the present of Consideration if it is to be legally enforceable( U r8 l% x6 e2 Q
An exchange of something of value" {9 {" @- _5 o* Z" M/ ~
必须是可以合法, 合理以可衡量金额计算执行的。
4 s5 I. Y+ l+ Q4 z6 I9 @) j. W. r9 K0 s+ F
3 Legality of object
+ p( t! P8 u- J8 s) p* ~) K+ Q5 cContracts having no legal purpose cannot be enforce% Q5 X x1 K9 c' K+ {
必须是可以合法执行的 (如杀人合约是不能执行的)6 v1 e u3 g5 v, ~: Y* N5 X8 \
/ E" M& }' }7 [ }
4 Legal Capacity of parties to contract. E% b# a" V% ]1 ]' o" i! @
Contract Law will enforce only to those it recognized as competent or have legal capacity to contract% [% l) l/ Z, X
签署双方都必须符合资格 (如与小孩或神志不清者签署的文件无效 - 当然也有其他附加补充, 这里就不多说了)
3 s9 p" c+ i! @* A0 W; m: P% ?7 ~0 y
! y. x8 n3 `( y2 E5 Genuine Intention7 P8 F. _. j) L7 g4 U* c+ A
Contract is enforceable only when it can be shown that both parties actually intended to enter into contract. To prove tt, it has to show that there is no
+ T) n* C! | xFraud / Duress / Concealment / Mistake
: J6 z1 R' I& s5 E) V/ x双方必须证明都有诚意签署合约。 任何意图欺诈对方, 压力, 隐瞒 或错误都可以推翻已经签署的合约。
# K7 V4 X W6 z! O: c8 R
* p- b7 o& s# Z; H& a! d在保险法下,还有其他额外的条例包括 Insurable Interest, Uberrima fides, Indemnity 这里就不多说了。
$ R" a9 ~5 ^. j' B; R/ a9 \1 }3 M2 K! Y! O. t* z0 H
请看清楚在合约法下,Concealment 恶意隐瞒 - Misrepresent facts, fail to disclose pertinent facts, 可以使得保险合约完全失效。
* r2 t) D$ f/ n* {
" B" C' y) ^ C0 V( K加拿大人寿保险条约为了保护消费者, 政府允许保险公司在一般2年的 Incontestability clause 里确保合约的合理性。在这两年内,假设投保人为了某些原因从Smoker 买non-smoker保险, 合约生效后再抽烟,就是在冒合约失效的风险,因为如果出事了, 保险公司有理由因为投保人Concealment 恶意隐瞒而令保险合约失效。 试问你如何能证实你在买保险前一年时不抽烟呢? 只要有医生报告,或随后被检验出或有人(如邻居,朋友等)在这期间看到投保人抽烟, 合约就立马 Void !# y4 c( ^) c7 b) h# e7 h4 R
$ l }, I' f2 {7 E8 L* o
同样的, 如果有人哪怕买保险过了3年后突然去世了,死因是因为抽烟引起的疾病, 如果写明是 non-smoker, 你猜猜保险公司会陪么? Think about it !$ ]' ?* ?6 f1 R6 ~
% |/ D7 R* E& Y) o- z8 n0 E! J# A! {) }. @& q! v* Q
保险业者的操守对消费者是非常重要的, 因为客户往往不理解有关法律对自己的影响而相信专业意见。 个人认为业者应该站在维护客户的权益角度设想 Fiduciary Duty 而不是为自己。
3 C& Q) Y" X4 F$ k& a. d
+ b$ R/ q6 x& x% R# w慎之啊。 |
|