原帖由 kingbird71 于 2008-5-6 15:41 发表 3 b: S( [% v6 \ g# n$ O7 iThis is a very good Japanese car with special engine. How can you say it is American car. Increadible!
- z% H/ Y5 C) N/ q- e9 C0 q$ e' P1 B7 T. t' w' u$ [' p+ I
看贴不仔细,光看了中文就急着抢沙发了(开个玩笑) / x# r7 F+ ^7 F" u8 n% [ 5 ^7 R2 \1 B, b4 Z/ ^1 v6 z9 S美国车是说车是卖主自己从美国进口的意思,不是说subaru是美国品牌。不过这车还真有可能是在美国造的。subaru好像在印第安纳有工厂。3 c( b9 ?! B* K3 ^+ p9 A% m- |. H0 T
1 I3 D- X. `' c) @5 K0 k
subaru是很明显的日语。有一首很有名的日本歌,“星”,歌名的日语就是念subaru。邓丽君唱过,很多大陆老一辈的民歌手也爱唱。 ! [# _' W3 M$ f/ ]' D1 ]& q+ e n5 C2 p1 E$ o
[ 本帖最后由 unspecified 于 2008-5-6 16:34 编辑 ]
curbsider $ J7 n$ ?% @" d 6 y. K, j$ Y0 I' b/ w n
An unregistered motor vehicle dealer or a person acting as a motor vehicle dealer without formal registration.. U: J" e+ O" s7 Z5 T
' N8 i0 _) D0 w2 Z# _1 @( ^Curbsiders are imposters who pose as private individuals, but are actually in the business of selling stolen, rebuilt or odometer-tampered vehicles. 7 P& s- o" y2 ]3 s: P' C7 V( w 1 X' ]: f: D2 B$ B" u1 t" k( t. M) V- ]; j' o" O- T9 c
Sample:6 h7 O' { m v! m7 V
If you are not buying from a registered dealer, make sure you don't become a curbsider's victim5 c* y J0 X( M1 R9 v7 u6 H$ u ]' v
( l5 [5 \0 l2 s- D* o
[ 本帖最后由 zhwdp 于 2008-5-7 08:02 编辑 ]
0 J T3 H/ ?& `+ Y# o. S An unregistered motor vehicle dealer or a person acting as a motor vehicle dealer without formal registration. . X: D3 q- s- {) } P0 G" J, B + h- r2 {* q! ^Curbsiders are imposters who pose as private individuals, but are act ...
- q, v- Z. O+ J( \ y1 c2 s% D) H9 J
谢谢。这么看来curbsider在英文中应该有贬义。