 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
$ w! ]: t. `- m4 n; ?8 S1 |$ k
6 s8 L5 w9 \% h/ l9 i6 R K花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 ) s$ H7 W5 N9 ]* K0 n9 ^% U
! K% S, A4 {& o9 Q) x4 m6 G
此处好象有误解. 原文如下:2 j. L8 ~0 P2 h$ p- X$ y5 l
Citigroup reports $5.11B loss1 ]! ^4 f( ^/ c: y3 m8 F
NEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
9 ~; a$ H# ?6 v+ N! z# W% jCitigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.
! Y. T* O) w/ Q5 vThe first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
9 F5 r/ v7 |2 C" S! ~0 m5 q- KAnalysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.$ W& T& C: H: @4 S
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.3 v1 P% W3 i3 n, E% k
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|