 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
, D9 i6 g$ S$ a/ Y: Z3 E1 b- O7 q f B, T. k: J. ^! N: @
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 ; j4 H. C' S( o
. b' ? x/ O9 b, f7 z" ^5 v* \
此处好象有误解. 原文如下:5 Y8 \# i* H% X, P
Citigroup reports $5.11B loss
4 P. p9 l8 G4 G* }3 QNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
; T5 x3 U2 ?* | P2 J E6 CCitigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.
# i, d; }! Z# YThe first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday." d3 ]) g7 O; I
Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.( R, M8 l8 u5 }" c2 }' e3 ]
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.
5 R2 r# O Q( I9 v/ D6 A' L+ _就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|