埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2322|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:( I. r7 M/ S1 `7 Y& U
张涛 电话:437-5745
: v' ^) u) ^8 k' \. T, C2 |我朋友考试就是由他翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表
. a) x! h1 T0 v$ l( B7 n% c# |: w& E請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

, ~# A; e/ B% S如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 ' Z% G8 [8 n1 G5 T* l  A
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

7 ?5 j* d+ I* v  b9 u当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。4 r, a$ K% |: E. |; s  [
但这样做违法,请慎重!) d: g! s0 }2 p
建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。
3 j; }& L; u$ i! c1 d真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
& H& z/ ]2 K0 S: d: y- M) ^' }9 _# @翻译可尝试找此人:4 j$ Q$ u+ U. n" K6 v
张涛 电话:437-5745! r3 _2 K5 @4 b9 `5 @% o( z
我朋友考试就是由他翻译的

4 q2 f' x( `6 l. p- t( A可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表
6 m9 G9 s% i6 {4 b: T: z$ x3 f  u/ [& q
可以带翻译字典吗?

- H* A2 t& d( Y3 E* w% Z
, q" ^5 [5 X  ^8 `3 L# z
, T8 a4 {7 ^  U' y& M6 \我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表 + f* R0 _9 m8 g2 h" S6 D
- B! q1 N( u! O

: i  b; u, h* ~5 J
& e; e1 u- y& L' Z4 x6 D% |: W我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
0 w4 G' q( ^  |: n1 e
同意,纸质的字典可以,电子字典不行
. k. T+ i! I5 ]: H" v我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
理袁律师事务所
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表 % ^; {+ Q$ v% g7 p' w
" p7 P0 N' x7 U8 r) ^" X* `/ G4 s
同意,纸质的字典可以,电子字典不行
: x+ `; O5 ^% Z9 [, f我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了

) f" J% k" ^: n) }2 a" h所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表
; n- S1 Q. h( ]6 D" _( |0 j1 w
: `$ b6 ^" c+ ~4 |. l所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
* E# [& O, Y6 h+ x' r
电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;
0 W) s  w2 j$ A3 ~据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。3 A+ i) \2 h4 n1 E
- e. n! k) y: b; D6 S+ `, O
别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-19 17:49 , Processed in 0.467428 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表