埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7937|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。% n( R$ ]3 f8 t+ l$ K7 Y9 g0 A: H  x
5 F" g# j1 U$ X4 ^, P! s
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
2 L( r/ K1 C% S2 j! J, f0 R$ w
1 p3 }: I, O9 k+ |& @大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
, d3 q0 U- o$ U俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
3 r% u2 z/ Q6 p3 {6 W
2 c2 s" y: S7 q% [当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
8 [9 ~8 l/ n# J- |1 @
5 I! W$ d8 r" f4 {
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. ' c6 I& F' B1 P7 B  w
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
2 N% D* T# P3 j0 T$ L俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。+ g: m1 |% B2 N5 C1 T7 g. p9 f3 @

0 q- R6 e. B9 _) s当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
8 h  I( O' u/ F' x9 C+ K. Q; p: a
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 % `; z. ~- u; d  P; n4 ]4 J
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

2 B' B. R9 a1 V
9 t0 {5 d1 @, z! v5 t就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
  L: q' N& C# y( T. j4 n: O: g我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
, C7 p5 p4 H. o/ V' E
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 % {$ v+ z1 `9 ^
- o6 n( s3 Y4 C5 `5 q8 `! @
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

/ B' {& `" A! [  K- y3 Q! @
/ p9 r" W: Z% @# NHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
' K' h& B( z# j3 I9 o( ~
9 u/ Z( l1 c- g. M[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ! v  J, D% p% u

; ]8 I8 l+ A: _+ v) _I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
# G+ C0 L) d. l' X) G  D! b+ `8 P4 G! L0 s3 C5 {& W! w
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
, }- h, g1 H1 O9 C" l% R! l说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
' C7 s# U% ]1 t6 b8 }8 l: H& W; p0 p& }8 W2 Z3 a7 r2 F( I
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

' E9 K7 m( K+ N5 b( U" ]/ s# {; G
9 v2 J& n) D5 t# @想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
6 t8 d) \9 p9 U后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
1 B5 p4 r- V. M7 B1 }去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点( x  d, o' J$ Y' y) ^) E* t3 h
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
4 P& y( {# l9 {: s8 J* O( ]) m同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么3 ]# S# X7 I5 N7 ]! U  k( P
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················, k8 v* q- L. i) b4 d" E
+ i2 X' Y/ q. p5 b  F. R% v9 q
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
0 c, x6 y" J! ]0 g% E' \Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
! v* _5 |! p  q5 D $7.99 / $9.49
! ?8 z( G: C2 @* j" n/ ]  5 e* Q0 s2 S; k+ o4 H( }$ K5 ?
  " `7 Z7 K% ^$ R8 m4 j! z, t: u9 f, \
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
4 |* V$ l  e, ?; C Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
; O1 X. G- @2 t; p9 d $7.49 / $8.99
- u/ M8 l, ]- I( l; y' U  & R; P1 D( S" k% S  l2 z" Q! p
  
; t6 T) u4 Y6 U: v
2 x. l$ w. |$ I, l* N. Q/ R+ kOriental Chicken Salad  
1 d: U) D( T. M- s+ p9 ]. ^ Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
2 p& k/ O: g6 S $7.49 / $8.99
% c4 Z, Q; h+ C2 g3 M. _4 _1 X, F$ I6 D  0 L& q! [0 ~' i7 h- f6 f! D+ X
  # k$ d$ ~8 c) Z+ v( i5 L
Santa Fe Chicken Salad  $ x8 k! B% N5 i4 R# [  ~- C
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. 2 h4 ^- D# d: V  k0 {: l0 u) X
$7.49 / $8.99
7 I0 i6 C' z: T$ r& V+ Z% j  
7 r- V5 Z6 O. r1 M  ! ~3 R# \3 H7 Y  G% h% C# y
) c, x, d5 I' N2 H
Fried Chicken Salad  
+ C+ g4 p3 S* j5 |. T Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. ' g4 I# a9 b. }
$7.49 / $8.99 9 \5 g3 ]7 @  s5 T
  
; x- q$ I# X; [  
3 N. h+ l8 \$ B* Y/ W5 s7 v) {5 w* W Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
$ P& X. v! I5 u# v* j  W1 z) t Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
8 I! L% V" U3 k( z" a0 K $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
  T. P% r/ _/ W! a" Y3 ^2 ~( d& e9 o* G8 M3 R7 H: w$ L- @
a. "flench flies"0 f, _$ x" f, W* X/ _
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
1 ~% c. o1 |# `( e. _; ?* W说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
/ V% r3 p, A1 e' I1 O" z: c3 a+ M4 H+ n0 n) p- l' H" U
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
" ^! e: B$ ^5 D  c- u  U

# |: I% a  p& e3 }. Ywow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
$ i' G* j- l, O8 F2 Xdoes anyone know what is
1 @2 w+ }# `8 v0 U2 m+ h$ {+ {- R1 h# y! v
a. "flench flies"
) e* ~& O& s- [b. "fly lice"

3 Q5 k. l! N0 ^- ?
, r& ^! ]) G9 E: l# B5 F5 [french fries
* r1 \. l" R* q+ u- |+ Nfry rice
& T# `* J" a: }3 W
& E2 U# x6 Z- S$ ^7 C  v" ymy co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
: O6 _- W* q& k1 X  I: k: b说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 2 u7 p( s) F6 l/ _( V* K$ {
) A9 f, r: K) D, [% p$ Q' |
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

5 e& m/ n* _7 j+ c" g* }0 kThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
$ i! X' Z5 z7 r1 n2 Jdoes anyone know what is
9 H% U6 U( N% l4 @$ R1 p
# }! G, s9 z3 A/ y$ oa. "flench flies": i% m' {8 v: Y& Z0 J
b. "fly lice"

+ X( j0 e5 r" m: S* z4 G* I# N* y' m
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-27 04:52 , Processed in 0.123159 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表