埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
7 }6 A3 M9 u( T: F+ G$ {3 V$ N+ W0 U! m; ]$ g9 B- S" _* y: U
还用问!喜欢你贝!
% F1 P0 U. ~" z5 G+ q, O# K  M- G
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.  J8 K0 R; g! A& d$ D1 f: M
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 # C7 X9 E# K: T+ c/ G
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

2 l% p+ g) r' R" b
; I0 L! r4 ?5 Y: ?( f+ M0 T/ V not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
  B8 n! K, Z/ ~% F7 L+ a0 D8 T
; `' \2 A* S/ o; {
; f" R& h8 B" C8 l  @& U/ x, o; }+ w, r& r
haha, 我已经在满地找牙了.8 U4 f& @  F/ @+ P7 g9 _) ^  k
2 ~* ~  c  X5 Z1 Z$ @" `9 `+ u/ C- i
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"( S5 H/ [5 X: W. F

( q; E' R% s" H) |意思是说,乐的PP都要掉下来了.
& K5 v2 q& R$ ?& Q

5 P$ ?/ d: X- eAlso* [6 R- M  g" ]" k5 v' \
"laugh your head off" 4 L9 e3 X* M7 v8 s) L' l2 c6 L

5 s. w7 z5 j. W1 e" \"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!8 d0 I1 M3 Z; c- O. e6 [0 z1 h) \
hahhahah
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表
( A; Q) c8 F* C7 w/ w2 FHa ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.

2 `- p1 m: p( H0 E, B! c说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
( d- \, k8 ]4 h2 O3 r- ?& t, V2 K' |% {9 c# m
我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 $ h2 |* f8 r- F) Z

. V& `7 Y8 s' f) i6 y& f说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
' s  _$ c: {3 g! Y$ X
& L0 @! t+ p, @9 {0 N我是西斯尔斯
4 q0 k6 i" |8 a+ u9 [5 ^

6 `( B) M5 g: c) P是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表
6 C: r" C& W* Y, |8 h7 N' c' Y. k1 V! h2 `7 G

% ]$ |; W8 z( B" m+ Y% K- s是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
, @2 C& u, z0 W0 O; o
right on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
8 h& T( k. s  TI have a question:
4 V) w8 q/ x$ UIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

5 {1 ^0 Q8 j# }4 R2 L+ B' }4 Sgood point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 . c% k2 O( c, U, ?( w5 Z
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
  p- Q- ^1 S% `; y8 D( k5 ]' X
Usually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 08:36 , Processed in 0.246269 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表