 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.8 T _9 w5 a0 k1 F9 a. e+ E- j5 [
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。+ L- O- s5 u9 p2 a
6 c; ?: D% J1 O" k
2. You'll be sorry.' z! H; p) b0 y0 _" d
你會後悔的。
+ z4 h0 ]- h" F3 |" D
% W5 N4 C6 V! V+ U2 g3 p5 n 3. You're gonna get what's coming to you.
8 r5 {& x' n3 h3 c 你會得到報應的。
* J8 A, t( c( q0 h' k N) U5 \: T& C/ y& e! A+ _* v
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.% b5 d' K# W, l( W3 w" w
如果你想找人打架的話,不用找太遠。
' c+ d" |/ b% j, j" I- d# }) J& X. q8 u
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?0 C# S$ | G6 b. U
說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
; f% D4 J6 T& M$ J, C' r; ^9 a& h) I5 y/ \' ] y) H% W+ I
6. I'll get even with you sooner or later.
: L& i# a# |: p" n, K4 _' U3 z 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。3 J6 i5 c* ?* e
5 D4 E P. R+ x7 c$ [ 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.
9 D, e) o* z! C 聽著,你找錯吵架的對象了。% R4 B) S5 O+ R4 ^1 s
& g7 V% h3 b# E: t4 X$ f, \
8. You'd better take that back.% [1 a3 T* p3 m+ d
你最好收回那句話。
" r( ?; x) _' D! s% Q+ u3 n# I, ?' X4 U. L# L8 K$ [
9. You want to take it outside? Anytime!0 [* h# j* I$ \" ]
你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!' ~& f2 J9 N$ Y& z8 C, p- R; d0 C' M
$ H/ w, @2 N" e, b: ~8 ]$ W
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!0 X$ n. w, G3 j4 M; |
不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|