埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1873|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!3 a. A" |- L" T( h! M% ]
hotel: 一般指有一定档次的旅馆3 I" Z) P. i! x
residential home: 家庭旅馆% L7 W& o+ \6 Y# i4 ^! R7 z
homestay表示家庭住宿旅馆3 x1 q/ ]. x' R/ R/ H1 ^
accommodation:“提供住宿”
  R, L2 D1 i4 o$ ^3 jmotel:汽车旅馆* O. L$ a8 k' w( M
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈
+ t4 N8 s4 R8 Q' u' b国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)
# A6 W" o+ e8 M4 G# {还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。 + p& m! X' @7 y, B8 [  b
roadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等
5 B& i! L% v2 C& H) y3 d/ f/ o& X7 Y/ \gasthaus: n.旅馆, 酒店
6 [! G0 R6 E' I4 A( T/ s' Ufonda: 也是旅馆的意思
, {- x* R- P; C3 ^: p5 zchateau 西方一般指高级旅馆  I# {+ f; W; u! u
B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
0 ?4 C+ R& t; `
5 P+ o) L; g2 u2 R2 ohotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发表于 2004-12-30 09:33 AM
0 O$ P! Q8 X- ~. o! f( h/ c: D我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。# q- O; U. ]* P( b
4 X; `  q4 B4 ]$ C
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。4 i! s/ g( J/ K, T* {, v8 r
- r/ k4 x$ t( N' f% a" {
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 21:18 , Processed in 0.413351 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表