 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 1) 一般病情:
1 b# j$ r0 c) e" e$ r; @He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) ( X+ i8 }2 r1 T3 K
He is under the weather. (他不舒服,生病了。) " N) Q% o+ p; x& M
He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)
9 {7 e- l O( R9 I! hHe feels light-headed. (他觉得头晕。)
- r% w N6 ?/ V JShe has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) 6 @" K# P- `* t& C3 u, y6 i( ]
Her head is pounding. (她头痛。) $ |, \- K$ g; n+ W: |% b. n ^4 o
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)
3 R+ X* u. b& o7 l/ P5 \$ X" UHe feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) ; G5 X" k# i! |& ]+ l, {
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } 7 h0 U. W4 q/ B2 R$ G
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) C5 w! y; M0 f6 K; t" n8 o
He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)
/ m+ i+ s5 M9 ZHe has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)
" W1 W) Z/ E7 |+ o! Q: J$ qShe has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
3 E% h0 T [4 g, C$ D1 H
& s* ?5 t6 G2 P. P' B! O% g4 f. i D1 {; V# ^, _
(2) 伤风感冒:
' f- k: w* ]/ ?) g- }: b& {
Y) b, ~7 J& |$ oHe has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。) ! M0 H7 Y) y. M( ~& l
His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)
5 H4 g6 f% u/ I) I1 t" y! xHe has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)
/ o3 D- [0 T* Q# k# VHe coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility) & w, a; u4 w$ U1 T/ g1 q
He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)
% M! n2 V2 Z( D! m5 x8 ^, b: o7 YHe has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)
) y1 i1 F& q; J, F' lHe has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或
+ O6 {# h" C8 O( R- B) eHe has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。) 8 a8 i5 a) I: J# n& e( g7 H
He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)
' e4 N. Z: b" ]5 _5 u- HHe has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。) 8 X1 h# {/ L% t0 k& j8 S/ E. u
His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)
7 A/ a; q8 y8 zHe has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)
/ `7 j6 t" s# T: q' A* K7 yHe has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) 5 K& U' [6 @7 }# O M2 f! K+ Q
. h2 M$ f! v6 H3 A( Z c" D- `- o6 s6 @! \
(3) 女性疾病: % h4 P+ v; R& d8 N2 M5 ]
1 h' d2 K4 N7 i8 i+ yShe has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
: \: k" G" s! Q, p; K; S: r1 ]There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) / _ r6 |* d: B8 ], x
Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。) ' ?; D; X1 @ P" s* X
She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)
0 y+ y; [" h% n( ?4 bHer vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)
; @1 H2 Z1 d8 j6 F( X7 N! H# p9 JShe has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。) $ h; x% g% i' T- ^6 I# e
She has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。) & t1 C/ I; q0 j* l2 u
She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。) 2 _+ r9 W: _; I
She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) + g& M) J/ i- e( K0 E) f
1 `9 N! Z+ c& ?! m3 @# O% A; B. ?$ l0 H7 w2 m: n
(4) 手脚毛病: ) W( D# k* C' \- t5 i
, x( a( L( t5 i
His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
& k, t" t0 A F3 x+ `$ o9 r a8 ^9 Q( ]He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
; `: ?! z$ A& y4 n8 {There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。) 6 {) X& C, ]- m1 T
His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form) , p# e1 C6 w: a8 u! k% p* J/ l
(句里的 they 和 them 都是指 ankles)
" p* C4 N U- [8 T5 t0 |2 mThe pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) ; k6 a7 c# n0 P8 F% `1 \: `! t
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)
1 E' q% Y5 l/ ]He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。)
# g+ S+ A$ I7 u1 yHis legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。)
1 [6 n G; Y) i# V6 A: a* [His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。) ( s- @4 r( y( }% V0 G
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) 1 t# ]) x% o( y3 V# F+ _* v
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。) / o' h8 G+ w, _2 @. p& }
She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。) 6 L/ {' e' ]. e
His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) H# O2 X' S s& X* G+ S
" l# D H8 {7 n' C2 s" V
% ~5 y, H# k: O" a* I$ t8 x2 s(5) 睡眠不好:
& M- N u3 Z. Z1 ]6 x! W- T ~5 x& L. ]# I4 K! B5 g
He is sleeping poorly.(他睡不好)
* e) L. V) ?: ^! y& sHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)
4 H* N( l: q8 a, ?* S Z- VIt is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。) ' }: ^0 c, s8 d. g3 ~
He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)
" J: V+ l4 }7 @+ i) p5 O dHe has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。)
% a& D; n- ^0 I# v% L" i' i7 s
2 {% g5 b' W7 i, [, s8 i) L5 A$ w# _& [8 _4 l; h$ |3 Y/ p4 ~ n
(6) 男性疾病: ' k: y! z5 Z7 f/ T: Q+ ~+ o
, {- r, w) w- D o# [; H1 CHe urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。) ! p0 L6 c0 s8 O
He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱) ' A2 n: J2 m. k
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。)
; t( I. R3 i5 E0 ?He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。) % A- G% o6 B! ^$ Q
He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
2 ]# l) C' O2 \7 U1 O* ]He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
. a2 \" N* g* n3 t4 [8 @He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。)
0 |$ X$ q* h' G0 A* [( jHe has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)
7 D& R; ^' ~) g! C) E9 NHis urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)
' P# u; P5 w) J% R/ fHe dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。) 4 k, ^( \' d: |7 U8 N5 ^# |7 H
He has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) ! l6 o7 @, B7 [9 v
His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) : o! E! P. w7 r* M- M' b& W" t
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。)
. |+ X& b7 Z+ ]! cHe has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。)
! Y$ M6 ?7 y/ \: `" ^- L* ]: rHe has trouble urinating.(他小便有困难。)
( W7 k: S/ |) Y, L
1 ?. g) J( }0 ~9 k4 N9 ]/ V5 O; x
2 e8 Y& c8 j: J(7) 呼吸方面:
- R+ G; z( ~2 m; j3 G: }% u
7 j o) T: R, M% V) D% {- O' x# nHis breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)
3 ^$ F) g0 Z' K0 Z% iHe has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)
% j/ z( L! ~% iHe is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。)
$ l* G/ r1 a+ e, ]8 ?+ i/ MHis cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。) $ ]0 P' K" I4 @5 w9 ~
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
& G L1 {: G* Q" O0 VHe has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
, Q9 K$ M; ?$ B5 hHis nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。) # i+ b: F- W/ G
He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。) / e5 ~7 D+ C3 S6 ~, \
He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)
; A% [4 M" d# F! c2 f* F% }* ^3 |- Y9 Y7 E0 V v1 ]
" `1 D0 j% f% o" J+ d
(8)口腔毛病: 6 F: t F( |8 [" | e
2 @7 D: P- |3 l( i
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) 6 X- j8 F( G5 n: ~, k, m- D
He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
, `% l/ w! k% Y' w) q! JThe tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) 5 P* `- F+ g `' b$ U
(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit) * h; V# V! f& p* y1 | q& @/ F
His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。)
6 V, A" w2 C" IHis tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。) , n" B4 {# f1 O3 F' R3 ^& c
His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)
, k$ o/ a$ \$ Q! j, {& _/ C8 FHis gums do bleed. (他牙床有出血。)
0 G: g. @" T9 MHe has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。)
: z$ l' M: h5 FHe has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。) / b5 P6 R( f l" b, f( H
There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。) ) X3 o9 ?0 `' Q* P s3 z I) h
There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。) 0 _8 w/ R5 ^1 Z4 B
T2 m0 Z1 ~6 V$ C: o
& t2 I5 J0 a! D2 X3 N(9) 肠胃毛病: + f; l$ G5 ?9 d! m Q
4 c; X) H. z4 I+ P W* g* s. i
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或
: k# H/ ~$ G' u: L+ r* [3 |! ~+ cHe feels bloated after eating. $ v2 a5 V1 D/ K9 R+ q
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。) ' i# ]3 J- T# _* |
He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) ( I/ U/ O+ _9 R& [; Q
(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。) . K* K& n) c1 b2 ?) k. ]! A6 I
The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) " L3 V* G" d+ Q( D1 ]9 S
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。)
7 v7 l+ V7 k+ j9 nIt is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。) ) { V4 K0 u j% d3 F) h( w
He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。)
$ R+ @5 e$ _! n* f% w! F& RHe has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
1 \' j2 x: \6 P _He suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。) 7 l, u* N4 o- ^- k2 P
He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。) 1 M% Q+ J5 o8 b$ @$ m
He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)
# h8 i& p( [3 r) M& DHis bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或 7 V, i# q- t: R# W9 f# @9 [
His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) + D* u) [* t5 L. K/ h& q
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。) + `! k& V* g5 h9 u8 L6 Y
/ P; T/ c1 M$ Q. Z1 g4 U- n
' H* g; ?3 I J. i8 r; C. V5 ?5 d(10) 血压等等: 7 E# `8 O5 m' |' t1 J9 M
- |0 z+ z( t* E" {% \His blood pressure is really up. (他的血压很高。)
6 W u7 v6 v; J N! ^High blood pressure is creeping up on him.
& h& M, A" C$ i. e( _' B7 h BHe has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) & Y. |9 D9 Z, U6 o, p
It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) . y) {4 \3 p/ d+ B6 U0 u+ E
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。) / n+ {& g- [# J
He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。) 8 _* k) {9 {% Y* p" O- N
He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。) 2 B% A1 t X% q* T! n9 ^/ i+ ~
His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。) # c" H3 y1 N0 c- i
He has double vision. (他的视线有双重影子。) 6 n/ ?0 A/ \# k1 h# [' E; ^1 A
He feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)
8 V* @6 f0 a' Z6 I0 o, cHis vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) + _/ H- E$ H4 P) F5 d
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。) ; b! T$ @; \' L
He has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|