 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 / b/ o0 t9 J9 R- C- r9 n
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
; w1 J( u* X$ JAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
- v: R; M( W4 U; G5 rAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 ! R& N$ d* r+ B
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
* U; I( ~6 g0 J0 r' N1 b! ]) A: BDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 # w' [* Y( C/ X
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
& w/ v' ?6 Z0 H5 N* xEvery man has his fault.人孰无过
$ u6 ?# o9 {9 Y: {First come, first served.捷足先登 + d/ K9 w( i4 _% c( {2 g0 I
Haste makes waste.欲速则不达 ' r' v* M& v: r, d
Honesty is the best policy.诚实至上
/ H2 p# c( f1 @/ c" O1 x) KIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
0 |7 r, `- }& X9 T- Q4 Z& F: `Knowledge is power.知识就是力量 3 }7 F1 Q( _! t9 G
Let bygones be bygone.既往不究 - q2 O3 ^: {4 a& H9 T! k. t( J
Look before you leap.三思而后行
4 w" \6 T6 r! F% u+ nMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
t% a v- v7 `+ ?. r5 l2 dMoney talks.金钱万能 4 i: P+ }6 u8 R5 k; n. f
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 7 n' i) l4 Z) s3 J0 H3 ~
Practice makes perfect.熟能生巧
7 W% h; {# n$ R) {+ _: qSilence is golden.献丑不如藏拙 . Q1 ~2 e6 o8 \! U4 P
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
( P/ c; d% y+ y$ rTake things as they come.逆来顺受
, s% C% l; G3 j7 }( z$ `/ XThe ear1y bird catches the worm.先到先得
7 t- P8 P: h+ N" m }; H' N4 BTime and tide wait for no man.岁月不饶人
0 r: Z* t, Q; pTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃
! I1 C2 `0 j' E; h: _9 X8 XTo count one"s chickens before they are hatched.4 E+ _: n& v# Y5 y
To make a mountain out of a molehill.小题大做 3 Z7 L2 q: b. Q( t. k6 }5 G
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
8 E+ J- P* T! o4 `' RWell begun is half done.事半功倍 2 C) ^( v" c9 L. A f2 K: L
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 / X! }1 |6 y& k* t$ x) O8 u
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|