 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. ; G+ Q* t# K. l' |* Y
中式早點 2 X0 \; S8 C/ A1 t
烧饼 Clay oven rolls 9 A4 I* c) Y5 @2 W) ~
油条 Fried bread stick u- N1 g* A: R; v8 _( S$ [
韭菜盒 Fried leek dumplings
9 r( U; {. Q2 R( y; M& f水饺 Boiled dumplings
3 z i2 E0 n/ H蒸饺 Steamed dumplings 7 M. p; {9 h6 z* [7 C2 Q4 _
馒头 Steamed buns + y2 G% V# }( u, c( f. J
割包 Steamed sandwich 7 c9 _+ w' n3 e! B9 G% w( E1 D( \
饭团 Rice and vegetable roll
" P: @9 m8 `/ K6 }: N8 [蛋饼 Egg cakes
. N" a/ V% n$ J$ u2 h) _皮蛋 100-year egg
& c4 j( n; N6 L7 W1 n# T, _, s咸鸭蛋 Salted duck egg 0 S0 r& d. `1 r$ A- C
豆浆 Soybean milk 5 p7 | q/ ^# L! Z7 o* b& j% m
* E+ ^5 v9 ~3 H$ k/ v$ t: l2 f. M+ M4 z) `: v
0 B8 K: T" b9 w饭 类 % [2 O. F. u; U9 K" ]7 P
稀饭 Rice porridge
1 o$ ]( e: ~* K白饭 Plain white rice
2 J, ]: }$ z7 b9 s油饭 Glutinous oil rice / U- J+ ]% d+ ~! p& Q. E
糯米饭 Glutinous rice
4 |6 r) j* I3 S9 S: C卤肉饭 Braised pork rice
$ i; |0 ?* ~1 p# T7 R蛋炒饭 Fried rice with egg : A9 ~" K: y2 U4 ?9 e, ^
地瓜粥 Sweet potato congee + C j; A2 A. N! G8 O/ c
8 Z9 M+ f* Q. C面 类
8 {6 \8 u3 @- }8 z/ _馄饨面 Wonton & noodles
7 W" t( S& b y- p刀削面 Sliced noodles 9 o* \3 e8 V( @7 b g# R# j
麻辣面 Spicy hot noodles ' w7 z! f' O; R5 I+ M0 O; ?( q
麻酱面 Sesame paste noodles
6 L& z0 a0 G7 c- V鴨肉面 Duck with noodles
* n, f* r0 } t( E鱔魚面 Eel noodles
1 y; O' \) v0 V+ O/ I/ r! J乌龙面 Seafood noodles 8 F$ t) r1 T y, f5 Q
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
/ h+ N' q) X) m0 @% G牡蛎细面 Oyster thin noodles # ^4 y8 T1 T4 s/ h. D+ O: |
板条 Flat noodles
' V8 s* C w7 [3 e; Z/ Q米粉 Rice noodles
2 D: p9 M% ~$ J" e/ F炒米粉 Fried rice noodles
- {; U- A/ \& K3 [& D: \冬粉 Green bean noodle
- W3 N8 m# {. [5 [" e6 _
$ s& N+ O4 u* @, k2 ? d: W( |
- `1 h* ?3 ^, {7 V! W. P汤 类 3 e% J$ n+ l4 U) w
鱼丸汤 Fish ball soup
" y% `" V& T! X貢丸汤 Meat ball soup
g- i' W0 [7 F" a- c蛋花汤 Egg & vegetable soup * W8 }" W+ F ?3 F/ @
蛤蜊汤 Clams soup 3 _) A7 Z6 N0 v4 t5 |9 p! ^
牡蛎汤 Oyster soup
6 h) L4 e5 A0 m0 O9 }2 c0 f紫菜汤 Seaweed soup
# b0 r* M; I* @2 g: t( X酸辣汤 Sweet & sour soup
$ y& ?( e$ b$ n" A* F$ [$ G, D; q! v馄饨汤 Wonton soup
( E; y; I2 ~$ X) W猪肠汤 Pork intestine soup ( e& `. c; z% B& j4 d! ]* M. w4 J
肉羹汤 Pork thick soup
[. z: r. Q, N. p" W& N鱿鱼汤 Squid soup , `' _4 k/ ]* O' B& q, o
花枝羹 Squid thick soup
# A* o' y# R& F& T% `" F$ F4 |8 M. W# _7 u
$ d* u" E2 V+ `- h甜 点
; R$ Y, m) T1 A0 d# E爱玉 Vegetarian gelatin
( [+ w; g! @4 O糖葫芦 Tomatoes on sticks
: Q7 H" t1 R% y- z! T3 Z长寿桃 Longevity Peaches
. S7 F, g# _' L( r& I! K芝麻球 Glutinous rice sesame balls
* [) C# k8 k0 }4 }3 V( ~麻花 Hemp flowers ! j9 G' V" H! s0 o
双胞胎 Horse hooves # y( C. J: G0 X
9 `& U+ A' L3 H+ g0 p8 s; a7 u3 F8 u, x4 t) W+ v+ v
冰 类 2 B* [4 U% V4 E, w$ c
绵绵冰 Mein mein ice ; n: J; W* Z, d" Q
麦角冰 Oatmeal ice 8 {3 @- b' O1 C/ E0 H; a# t
地瓜冰 Sweet potato ice & E2 T; g- J" t7 r& b, u% }
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
' R ?* r0 Y$ l& O' ^八宝冰 Eight treasures ice 2 _: ]3 G! I- M* w, y
豆花 Tofu pudding
2 Q5 h2 a: n U$ J+ F1 [6 `& ]- r q! l
5 z* }; J' V+ O6 w- T* `7 [ j- A果 汁
3 z/ i/ {6 L" s+ D甘蔗汁 Sugar cane juice
! \% k$ q0 p9 g9 D8 v) D酸梅汁 Plum juice
/ J8 B. Q9 e4 p% E1 h6 J杨桃汁 Star fruit juice
) W& M8 P; [) g! I+ f- v- [& L青草茶 Herb juice
O& F/ j2 J/ G6 ^8 \2 p' K e$ L K9 |3 G, E0 x# z
1 i6 l* V, l! x/ W7 m% |' v3 k点 心 & R0 q* y- e- k8 x& b9 |" p3 o; `
牡蛎煎 Oyster omelet
9 _# @7 K; S* E9 n- \臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
) y9 }# x j" ]/ [, |& B, i- ~油豆腐 Oily bean curd q* N0 r$ I* C; q1 l
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
# Z. W5 Z3 J- _2 d* `) U, g虾片 Prawn cracker * x7 s* ?% t! B+ {5 U
虾球 Shrimp balls
% A. i% p |* B$ x# R Q8 I春卷 Spring rolls
0 R7 `2 x4 M' M9 p. n蛋卷 Chicken rolls
) H x. b8 M3 W8 \碗糕 Salty rice pudding % K9 n/ `1 ?# r3 j/ R3 b
筒仔米糕 Rice tube pudding ( H; e* v/ u) J9 G1 F
红豆糕 Red bean cake
. e5 K- T" f/ S' `绿豆糕 Bean paste cake 8 O W( y) M# J' q
糯米糕 Glutinous rice cakes
8 h5 f: E C6 F/ J5 v) _萝卜糕 Fried white radish patty
( f- \" _5 s' L, }) ?芋头糕 Taro cake 1 Z M( k/ p; B' ^1 l& m
肉圆 Taiwanese Meatballs
/ O |/ z3 W# O. n水晶饺 Pyramid dumplings
( r$ c& ]' y7 F9 x肉丸 Rice-meat dumplings ; F$ d! N- \: L& O+ O
豆干 Dried tofu 6 z5 a% L7 m) K# g/ h0 i/ d3 F, l& m
* H$ _* Y. ]: S9 c0 i. k: x, @1 Y* C5 G a7 p
其 他
1 c$ }' V+ c& ?! h: f# W当归鸭 Angelica duck
: \- V, i- @) f& t! o7 [槟榔 Betel nut , z0 p; \# }) a; L; W
火锅 Hot pot : C- i- \* y, ]" k6 X
4 U8 t% b2 p! u- G- u' c% g: C$ u
" g+ U( K8 W; _0 ?: |
1 m r" c5 T4 {- Z - M$ N6 E' T8 P
! H! W! c# x* H3 Q6 P i
; Q2 c Z! s {" f$ A a以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|