 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 6 C4 `! e4 j1 l0 c p# G4 m4 P
中式早點
) `, \. N! N# Q. f2 L# m烧饼 Clay oven rolls
9 B" h; m# x: J, r油条 Fried bread stick T) A& n8 g% y# q1 A
韭菜盒 Fried leek dumplings 7 E: S1 o- G3 p+ T; \, a5 c6 h
水饺 Boiled dumplings ' W/ Y) M# a8 J; @) k5 @$ V
蒸饺 Steamed dumplings 4 s3 q% ] G- o# y* y v8 O
馒头 Steamed buns
: d) B2 t2 H1 [! U* c) i- K割包 Steamed sandwich
0 F: X- ~) L' g6 }$ m! O+ @% g$ W饭团 Rice and vegetable roll 0 {, M5 s! j6 l! f( U e4 H
蛋饼 Egg cakes 8 u! j( d9 G3 G
皮蛋 100-year egg # D1 s4 a7 e5 w) h
咸鸭蛋 Salted duck egg
8 \+ o" D( M& P" i# j豆浆 Soybean milk
& }) b) p- u5 ]: [7 f& p1 E# W+ _/ n " L# K- J. [# V# I8 [$ I) F
8 _) A# H+ z5 b- C
4 U4 I- n! B; K9 t8 l" {饭 类
9 v5 O$ s: S& k稀饭 Rice porridge - e% F% h& t& x, V- {1 N
白饭 Plain white rice % \* X4 ^7 u) {4 _
油饭 Glutinous oil rice $ w+ ~( k+ b. H, b6 ]2 Z
糯米饭 Glutinous rice # P: c# o8 F1 {) N) J+ \9 f+ H
卤肉饭 Braised pork rice 5 f, a) F7 j. Y" y0 M+ ?
蛋炒饭 Fried rice with egg
2 b* L& s6 Y, E; k9 ]1 i$ B地瓜粥 Sweet potato congee
1 \7 W) E1 b1 K% y6 I! G7 i5 N: A6 n; T
面 类
: J% [1 l; n# n- e) @馄饨面 Wonton & noodles ' d* m9 R* I3 X. F/ @
刀削面 Sliced noodles & h! b. V$ ^* r3 z+ c! J' Z
麻辣面 Spicy hot noodles $ {) F) C1 v3 M, V. U: Z- |
麻酱面 Sesame paste noodles
- o# x' M- _1 g鴨肉面 Duck with noodles ) k, ]$ i& N, F `4 _1 A
鱔魚面 Eel noodles 0 |) R# |/ F3 Y& R* ~
乌龙面 Seafood noodles
! }' V! w; a* U# y: N榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 2 k9 e% `( x" @; O6 K" W4 ?
牡蛎细面 Oyster thin noodles 7 j5 D H9 r: k! g( x% Z
板条 Flat noodles
! C5 K$ x9 E/ p$ D$ Z米粉 Rice noodles . B9 g9 t1 `; |) g4 W& y0 `
炒米粉 Fried rice noodles ) i- N$ X' C" g5 S5 R! O
冬粉 Green bean noodle - t2 d# W: h+ a1 z/ ?; V
! g/ G0 W" H! |4 o8 G2 b' \! J+ ]; V
9 W j/ i, y* A7 s/ c0 I, s
汤 类
( P2 | Z N- i鱼丸汤 Fish ball soup ; F# S$ `) H+ [% w
貢丸汤 Meat ball soup a4 D; o/ V* I' w3 v7 s
蛋花汤 Egg & vegetable soup
/ p+ p" g) k8 j7 Q5 [蛤蜊汤 Clams soup
- W; l3 u+ C# e牡蛎汤 Oyster soup 6 j# L9 N+ N) c* q) t$ p4 u, i. U
紫菜汤 Seaweed soup ) k$ i% ]9 [$ c3 Q. A' @
酸辣汤 Sweet & sour soup
% Z- `5 ^' f( s% ~. ]* C a' o0 ^馄饨汤 Wonton soup ; Z( Y( d" q- R, g
猪肠汤 Pork intestine soup
' q5 g7 @% p/ v' c, t) K# l8 _# j肉羹汤 Pork thick soup
6 A$ y& k! k" ^5 |% Y# @- u鱿鱼汤 Squid soup 2 N0 N6 l# V3 R: S0 k) n
花枝羹 Squid thick soup 0 X- {" c& K1 N7 P2 l6 d
3 f* A1 ^ ?+ P/ W$ }7 k& @3 b5 c- ?. T q1 p& d6 n" I
甜 点 " x% Y5 v, A3 r$ `; Q
爱玉 Vegetarian gelatin
" U# r) Y* k6 u/ l4 E糖葫芦 Tomatoes on sticks
7 X: G) r1 u1 @" F长寿桃 Longevity Peaches & l4 S8 e4 j( s; c7 _
芝麻球 Glutinous rice sesame balls 0 K4 X) d! s( a, p4 H/ s
麻花 Hemp flowers ) }* V8 D! j5 f% _$ ]1 |
双胞胎 Horse hooves 3 c0 u$ | j l1 S) o# m
% ?3 \& E( w6 ^2 ^+ z: {& G J; a5 }7 c% G
冰 类 / r+ E9 p: e' g4 w( u3 e4 i: d9 G0 M
绵绵冰 Mein mein ice
0 E9 D# @% W5 d2 P+ O麦角冰 Oatmeal ice 7 m) F- p+ a& d0 H* W% G
地瓜冰 Sweet potato ice
- h- X- N& a6 K8 B- k紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
' x% I H3 r0 c$ P0 k八宝冰 Eight treasures ice 0 c8 J" A* [( G; P, O( f
豆花 Tofu pudding * _- C9 u8 O$ c8 i+ y) \. |$ v2 }
# d0 W& ]7 W8 D! {0 h
4 R0 r" ?: k8 J$ w. c9 ~果 汁
* |. O3 X2 f( f8 I) s2 Z* w, p甘蔗汁 Sugar cane juice
; Z6 X$ ^8 [% L! {+ f酸梅汁 Plum juice
2 I+ S& R; y2 p1 L杨桃汁 Star fruit juice
2 B6 j/ [. m5 O青草茶 Herb juice + a0 b1 ~0 F. J- g: n) }/ v( U
, J7 x& K1 v# K. S3 X' O/ t
4 z" y( i& ~* c4 y
点 心
4 T5 r+ m$ j: ]- C# m/ T牡蛎煎 Oyster omelet
% z9 J" o5 v, a" @3 V- [. `臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) : e% J9 x2 e2 z9 i. n" r; y! Y
油豆腐 Oily bean curd
6 d4 `0 f. S. @麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
2 k- \1 t" A* s虾片 Prawn cracker & b" t9 O) J6 A: S/ Q( m( a
虾球 Shrimp balls 2 J& g! N0 A. [6 v
春卷 Spring rolls 1 P- R! q5 [! f
蛋卷 Chicken rolls + l3 f f# B& [" o9 |$ p3 J7 u8 G
碗糕 Salty rice pudding
* g$ L1 b: `3 |! V; S' R' b筒仔米糕 Rice tube pudding 6 }2 `) \0 z# ~$ ?5 w- `6 N
红豆糕 Red bean cake
, H' v) i% e/ Q6 y) U6 `9 S" d绿豆糕 Bean paste cake 4 L" n' B+ ^+ Z; \8 \+ I
糯米糕 Glutinous rice cakes / n, g& b$ d2 ?% p1 N6 X2 ~
萝卜糕 Fried white radish patty 5 @2 O" X }( J- P* y
芋头糕 Taro cake ' {! K- q" Q2 Y& i/ t! Q; h! q
肉圆 Taiwanese Meatballs
% |( w* c: n d) K, g4 ^水晶饺 Pyramid dumplings
* _6 m' H- R3 l* g肉丸 Rice-meat dumplings
5 d' X T% o( e* G% y$ q7 k6 ]豆干 Dried tofu 8 I3 T. |4 g- ^6 e) o6 v' |
5 {( f0 m7 U. V" d! y2 w9 v9 @+ s* ~1 P: ~9 x% w
其 他
% v8 o- A' v, H n/ M. m当归鸭 Angelica duck 0 v$ M) x4 |1 n* B0 T3 Y8 o+ W
槟榔 Betel nut 6 Q" i n7 J( u
火锅 Hot pot 6 J' _% ~0 P% H1 l. o& h
7 s% T7 e, M E+ B" `/ e8 l
3 }1 n$ u( d# r0 E- D. c& W6 {' l# q, a7 s9 J
4 l, f a, w, \ p/ ^8 [% k4 C% F6 k# d) [
4 d4 o+ T& m: {" g
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|