 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。
% e3 G% ?/ e( J n
3 f, i, P/ X7 I: n/ M这些“小标题”是怎么来的?
% ^* c h; b* T, F! B
+ s s* t6 X; ~/ ^% ~/ e8 F5 {1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)) v E# N& ]- h/ T- v* B) W# {
来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。) S4 g0 A: j+ c. Y+ y6 b
按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。+ ~& v9 C& |) b, c
按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。
; O# k9 ~: P3 N按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。
N' v" w: T( O
& x6 x4 C1 B! W4 c& c作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。
7 T2 O( s1 y& Q+ e0 `3 |& H3 p5 @2 g
2. “章” 和 “节” 的划分7 F$ n) V0 B9 Y8 V# M$ N; R
章的划分:% H! R% q& e) }' H$ O+ p
发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。+ V/ }( L* y; A( R) r; E
时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。; q3 d8 j: j0 w' Z9 f9 b
过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。9 t j6 R' _; q* e0 F4 m8 T
) t9 B \+ R6 W5 q节的划分:, ?- V8 E) D( @' R1 |7 |" h
旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。
& ^4 z. J5 g) f7 R新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。
, H% U- ]8 J! z% o+ i Y+ P# c) u时间:公元1551年。7 @, D( S0 ]" I; b
作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。, `7 q6 M2 P9 i4 x
u. V+ }( W8 T$ D8 X% P3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”)0 B$ s' w, Y3 W, F
这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。
$ C1 t% n0 A$ y9 u5 d8 j2 U) M来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:
* C" _- P( x( D: i8 v5 g: N不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。! X, e, I% R9 \# J y+ B9 o8 v
它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。
% R/ Q. e% S9 W' G, `
8 L4 j5 L" Y4 V9 M只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。) i% @; t ^4 s' c( |7 F9 i
导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。% c: C0 B2 m Z Z0 z# h3 A/ E
主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。
' q$ E! O& b" G1 ]6 m4 a+ a7 Q
7 [) `) \0 F2 F需要注意的重要事项:' n" \8 W' k6 n8 q( g
并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。+ k' m9 X$ l/ E; v
- Q6 U9 K! y9 e可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。
8 q' O6 C; x4 [. u
+ b3 x- H/ i) J& d7 l阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。
6 e% r; b% C: O, X E( Q& c9 A
- O, x e, G7 m, ]: i n/ R8 _总结:
# b0 L# `4 d- E* I类型 来源 时间 作用 权威性
' S" Y! ]6 _8 e A书卷名 古代传统,根据内容/人物 非常古老 划分宏观结构 被传统接受,非原文; W0 Q' i9 A; F" \7 f
章/节 中世纪和文艺复兴学者 13-16世纪 方便查找和引用 人造工具,非常有用但非神启
) y/ V- ]! D) C* L% v1 w段落标题 现代译本出版编辑 近现代 内容提要、导航 人造工具,因译本而异,仅供参考
' g. O. f# I) C+ I+ s; u这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。 |
|