埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4029|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑 6 F- B* X$ K. ?
& O1 m3 W: V" j/ R- ~, o1 Z
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑
& R( Z, ~4 _# V% W' v: C* }0 }0 I3 V6 J% x- b& O
长亭外,古道边,芳草碧连天。  H2 d/ ]8 `- f, P

. A6 p5 M6 B/ N6 P" V2 lOut the side of road shelter, grasses are green and wild, \& M/ Q* n7 _( Q& X
  o4 S+ @0 @, F! Z
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
# j4 u) T) {# i5 Y+ |- U/ v% T0 B4 Z$ i  c6 z0 M* j% s
Flute wails at night, the setting sun in the western sky0 G$ l) y1 {( V' O; K( R  @! m

/ a; R: c* d; S天之涯,地之角,知交半零落。) j, t7 j. R, ~
$ S5 D6 D1 L( y. d8 K
Friends of mine have gone by, leaving missing and I% c* |* [8 _. ]) d! {% D
/ @! [% J6 W1 `
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。% O9 M  |. a4 Q( F* V# ?( n" x6 A% i) o

$ n3 b0 f+ Q- G: T& Y2 [% xA cup of wine with best wishes waves you long goodbye( A% o$ G# @6 q" Z3 G5 n
4 X# H% Y% X/ e# J
长亭外,古道边,芳草碧连天。
( }& s9 B9 r% C7 M
9 @4 O( B4 `3 z: {3 i' d* S0 AOut the side of road shelter, grasses are green and wild
9 D0 M3 B3 n) ]  [
. n- V1 B% L3 a, I& j  _问君此去几时来,来时莫徘徊。, s$ O& A1 z3 q' T+ N3 |
0 m8 K  E% [# M. t
Tell me when you will come back, come back anytime. }& V' c& u' B

7 T; s4 i1 D! f; P天之涯,地之角,知交半零落。
6 }6 M) }. Y( H: @' s7 q, M# B# @, B" Z. T" H  P
Friends of mine have gone by, leaving missing and I( N% a, y3 j! F( \  D3 c
6 N9 B0 Q5 R1 E1 u
人生难得是欢聚,惟有别离多。- H! h7 U6 V- f0 \# ~' Y- ?6 W; e
4 r" \1 M! s$ x
Short is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文2 Q- y' E9 a; x5 M' e( O9 {
/ r& I6 [+ o7 I6 X! S9 w3 H
http://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-4-25 11:44 , Processed in 0.175333 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表