埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2953|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

# g, d* ]# A, w8 f. s+ V7 h  V. A$ a1 y6 j" [. U. h: B" u

2 j% p+ O5 m' T1 E# d- XThe MinstrelBoy- to the war has gone
+ C+ [& ~' i! A0 ]7 win the ranks of death- you'll- find him
  T6 W6 r9 x% ~His father's sword- he has girded on
* i4 l6 V, c) s. ?and his wild harp slung- be-hind him
4 r! O  H7 [6 d7 M$ B: Q3 u: s"Land of Song"said the warrior Bard 7 g  B) \; v" |! Z
'Though all the world betrays- thee,
  u6 P9 b+ K- d$ e5 W! ]: f6 rone sword at least- thy- rights shall guard,
3 n5 O4 N* I# s9 P8 Yone- faithful harp- shall- praise thee 5 m3 d' H& n) B
 / [* d! ^9 C9 J1 [' G4 {6 n3 @
The Minstrel fell- but the forman's chain 9 J3 o2 T, X0 t3 p" J: R' @8 k. x
could not bring his proud- soul- under
( g4 a0 i+ G( Q: u* W- xThe Harp he loved- ne'er spoke again # |/ @6 Y; f# Z1 c8 s
for he tore it's chords- a-sunder ' r6 E# y8 R  T# z4 q
And said 'No chains shall- sully thee,
6 b+ c1 |% @* {' o$ A" d# cThou soul of love and bravery. : n! `+ V2 u! Y; n
Thy songs were made for the pure and the free,
+ \- D2 P+ c4 y$ Z5 r4 B5 `( s1 K& lThey- shall never sound- in- slavery'
  D, k  ~. X0 _4 {$ ?! @( b( j( }
7 b3 c& @8 R( G, s
% G, X* N. C$ d; `/ C) p3 \7 z3 h- S) ~2 F7 q: p: `! `1 g

) a% O- f% i9 x9 ]2 H- K7 ~' X: b2 M7 e3 a& z
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精8 N0 B! |0 t2 m' |0 h
神。
$ Y2 g. P/ o: A6 G, {" b4 I) y2 d5 h" p2 m& i
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民& J: b0 X1 [" Y5 R" J
; _- n9 B6 D) q8 p
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
0 P' J8 q( h; Z% Y1 Z8 C: i3 W9 K4 f9 P% H3 G. e+ P
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
) W% T4 V2 R: y3 t5 k* B/ }' p% R) T% ?% H# T' W& ?7 R6 `
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
  Z! P9 A& X% Y+ h/ t0 E, j/ A' @/ p( \9 J! G
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
9 h/ F0 `$ k2 B6 @
7 [7 p3 Q+ v5 S: J在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了1 J0 u2 G2 A: F
& L2 a& U3 y; v0 A$ v, x8 j6 s- ^
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞' e9 _! |3 C1 j4 L' d* z

5 o8 H7 X6 s( @( T5 i4 q架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ; N9 e, Y# T( L1 w

" A/ n# x& G- E, j3 Z( F9 E
( z6 t8 f3 `# u3 j7 {4 m他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中6 t/ g6 M; h6 r  o
- s. U1 M% ^; H+ k2 i0 s# E
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
- {' J. M- W9 o8 q: |* j; \6 A$ _2 ^5 i" D; u
* N! h& {0 ^7 I7 I( I5 Y

- L/ X' g$ g  U4 w8 A: j7 D* _
6 ^* S  O. t; w
6 v) U4 r2 T; [; A* E& [7 I7 @3 y$ Q/ B9 L  p1 A
   少年游吟诗人 1 I+ a, n, {" w9 @8 c
 少年游吟诗人为参加战争而离开 ) ~2 E5 [5 G3 b
 在死亡的行列里,你会找到他 ! ?: l' W& R+ g% V4 _  B* ~
 他身上缚着父亲的剑, # A4 l# m) t, v0 f! D& ~
 背上有竖琴和投石器。 " R# \6 [+ T6 b+ r0 G! M
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
: t# E' Y0 t# Q& y% i& | “即使世上所有的人都出卖你,
2 {. _# _+ e# Z0 E 至少有一把剑会保卫你的正义,
; e9 r* _% o- A; S 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” ( J5 u8 s3 _' K0 p1 Q5 G1 B
 诗人倒下了, $ D+ Y: b" @, y$ j
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 % P  {. q5 \. q* m
 他把琴弦扯断,
' V$ j! e! i2 N7 Z' J 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
) r0 x. p6 `" N$ w! p. X' R 他说,没有镣铐能玷污你,
4 J' f$ h  Q. n; P 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 . y) c; V6 |1 Z# _" W+ J# R% {! V
 歌曲是为纯洁和自由而唱, + M# d/ b+ N7 [, O% @
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 00:04 , Processed in 0.135138 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表