埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13945|回复: 8

疫苗Hib, Men-C和Pneu-C怎么翻译?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小孩要回国,需要了解一下疫苗的情况。在网上查了一下,不知道是否准确。7 H& _: f; U2 A7 W! `; p& [5 d
Hib                Haemophilus Influenzae b
- }, c2 i. ~- c                乙型流感, 流感嗜血杆菌
  Y: Y" q$ I# i; ?8 L3 `Men-C                Meningococcal Conjugate
; Z+ O; e+ U+ e0 U: z- ?( A                流行性脑脊髓膜炎联合疫苗
& h/ W8 f2 T- m/ hPneu-C                Pneumococcal Conjugate
2 f" u5 t% q) Q4 j                肺炎球菌联合疫苗
- ?3 z" ^) d7 i% |) B9 g
& C! ^3 y/ b* T- C8 t0 l/ G请问正确的(国内的防疫站能看明白的)翻译是什么啊?
2 g6 k# p+ ^+ B3 h2 _- ~特别是Hib,到底是"乙型流感"还是"乙型流脑"啊?1 ^2 y/ I! C* N3 o3 y5 s
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:08 | 显示全部楼层
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:30 | 显示全部楼层
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。
0 p! C* u( l7 P4 @/ q请参见:
' r$ a+ h6 o* ?9 U" chttp://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D14 _; _7 l  y% Y+ i6 m8 j5 L( I
: F+ r( {$ x: ?  p+ c
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,
" G( Y- M3 X4 A) I4 |2 B孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-9 12:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
去年还是前年不是有出现有毒疫苗的报道么?在国内!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 11:28 | 显示全部楼层
多谢啦。2 ~9 \) V9 o: [) C. g# r) m
期待中...* K# e# k' p+ h; k
# h, f* b; J) {% o
原帖由 lilian 于 2007-3-8 22:08 发表
3 T, \3 B$ }# n6 ~你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 13:13 | 显示全部楼层
原帖由 六月茉莉 于 2007-3-8 21:30 发表& Y& _/ G) ~/ @! ^9 F
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。" _# F: [0 J& {, Q' X  q8 @( [
请参见:
# ^$ @" n. t5 B$ fhttp://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1+ R; e" j& f/ n2 j( D7 Z6 w

! E' Z7 p8 b% p- q! _* U提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,) h) c$ K/ K: w/ ]
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
* e* l6 z7 I2 q4 \; T, p: s" @$ x

* L# P- [0 |2 u+ i可是如果只是短期回国,要是在8个月时按国内的要求打了疫苗,回来在1周岁时再打一回,那不是太多了么?而且国内的有些疫苗比如流脑,乙脑都是按季节打的,不象这边是按孩子的月份打。所以我认为短期回国的还是应该按这边的要求打。把孩子长期留在国内的当然应该按国内的要求打。不知这样理解对不对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 21:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。+ l5 d, J! c3 V
hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。% y) p2 a1 ?0 p4 Q
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流行性脑脊髓膜炎疫苗。! h/ c* K& v% \1 t8 n9 [; F

7 z8 w) v- q4 i; mPneu-C 国内翻译为肺炎疫苗。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 10:59 | 显示全部楼层

% U- }- n. ?3 b. |; W
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-16 08:52 | 显示全部楼层
呵呵,多谢啦!) x* T: p9 p3 e' B, F

8 i8 J) }1 [6 {9 p) v0 g3 U3 T' h
原帖由 lilian 于 2007-3-12 22:55 发表7 [! e2 R) I$ Y9 f8 |1 S7 U
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。+ ^" i0 o7 k6 I/ A1 f4 `" u5 i3 \7 p
hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。
. i0 F+ g' w0 ]1 F9 D, R9 oMen国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流 ...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-28 15:57 , Processed in 0.120657 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表