埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2140|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
0 L- i0 s5 m) H+ z' l请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。
4 k; U, E  e' q, n: C( l先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表
+ A& W( K2 F6 t6 y6 _how is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...

1 H5 B, p4 ?8 D  P$ A6 ]5 t9 b把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表
( E" z7 z* {5 e5 D' t" }& h3 y
" f. |) f( R" ^  H把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的

- r3 w- r' Z2 Q8 _9 f# ?4 _- U& O0 k9 \; V3 [- S( t
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:
% ~$ M1 J7 \, o! @* F
3 P7 A$ N9 n. |3 |[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表
7 R. n9 s# Q% p9 w# G# j$ b4 F4 d' y6 _- W1 o0 _3 T  K

% Y5 k, Z3 H: H2 Q% f1 l! e多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

) b8 I3 l. @! t, D/ f" G" N+ S加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?
5 m* Q, r: y1 O  r% \; q要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?2 x" d1 n3 Q! G
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表
" V7 a  `$ Q0 t) [8 U多谢楼上的纠正。

7 o2 v- S( z. V8 N难为情
# _% S: h  e- j  |, r1 R
! q. n0 Q9 [1 R% h' f: F3 `- d真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人
9 M; k- z4 U  Q1 ^3 F6 X8 f  z  D他很强的, 可一把英文翻晕了
" r" z* x* J4 o# f! r* j  [
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 11:34 , Processed in 0.085431 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表